Traduzione Inglese-Tedesco per "stranded"

"stranded" traduzione Tedesco

the vessel was stranded on the west coast
das Schiff strandete an der Westküste
the vessel was stranded on the west coast
where the waves of chance stranded him
wohin die Wellen des Zufalls ihn verschlugen
where the waves of chance stranded him
to be stranded
auf dem Trocknen sitzen
to be stranded
Der Fernsehsender France24 brachte einen Bericht über die Jemeniten in Kairo und ihre Notlage:
France24 ran a report about the stranded Yemenis in Cairo and the hardships they were facing:
Fonte: GlobalVoices
Und da war es also dieses Papier und er stellte eine dreistrangige Struktur vor.
And so there was the paper, and he proposed a three-stranded structure.
Fonte: TED
Wir haben Bilder von gestrandeten und von toten Menschen in den Nachrichten sehen müssen.
We have had to see the images of these stranded and dead people on the news.
Fonte: Europarl
Aber es gibt einige Menschen, einige Tausend, die dort gestrandet sind.
But there are a few people there, a few thousand, who are stranded.
Fonte: Europarl
Zehntausende von Menschen saßen im Dezember, als es schneite, auf Flughäfen in Europa fest.
Tens of thousands of people in December were stranded at airports in Europe when it snowed.
Fonte: Europarl
Auch wissen beispielsweise gestrandete Fluggäste oft nicht, welche Rechte ihnen zustehen.
Also, stranded travellers, for example, do not really know what their rights are.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: