„Fehleingabe“: Femininum FehleingabeFemininum | feminine f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) inputting error inputting error Fehleingabe von Daten Fehleingabe von Daten esempi nach dreimaliger Fehleingabe der PIN after the PIN has been wrongly keyed in three times nach dreimaliger Fehleingabe der PIN
„pin-point“: adjective pin-pointadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) haargenau, Punkt… (haar)genau, Punkt… pin-point military term | Militär, militärischMIL pin-point military term | Militär, militärischMIL esempi pin-point bombing gezielter Bombenwurf pin-point bombing pin-point target Punktziel pin-point target
„pin“: noun pin [pin]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) SteckNadel Schmuck-, Haar-, HutNadel AnsteckNadel Nadelförmiges, nadelförmige BergSpitze Pflock, Dübel, Bolzen, Zapfen, Stift, Niet, Pinne Dorn Achsnagel Auf-, VorRäumer SchlüsselSchaft Spille, Scheibennagel Altre traduzioni... (Steck)Nadelfeminine | Femininum f pin pin esempi pins and needles in eingeschlafenen Gliedern Kribbeln pins and needles in eingeschlafenen Gliedern I have pins and needles in my leg mein Bein ist mir eingeschlafen I have pins and needles in my leg to sit on pins and needles wie auf Kohlen sitzen kribbeligor | oder od aufgeregt sein to sit on pins and needles (Schmuck-, Haar-, Hut)Nadelfeminine | Femininum f pin as decoration: in hat, hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc pin as decoration: in hat, hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Ansteck)Nadelfeminine | Femininum f pin badge pin badge esempi Masonic pin Freimaurernadel Masonic pin (etwas) Nadelförmiges, nadelförmige (Berg)Spitze pin needle-shaped object pin needle-shaped object Pflockmasculine | Maskulinum m pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake Dübelmasculine | Maskulinum m pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake Bolzenmasculine | Maskulinum m pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake Zapfenmasculine | Maskulinum m pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake Stiftmasculine | Maskulinum m pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake Nietmasculine | Maskulinum m pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake Pinnefeminine | Femininum f pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake esempi pin of a pulley Rollenbolzen pin of a pulley gudgeon pin (Kolben)Bolzen, Zapfen gudgeon pin Dornmasculine | Maskulinum m pin engineering | TechnikTECH bolt, spur pin engineering | TechnikTECH bolt, spur Achsnagelmasculine | Maskulinum m (eines Wagens) pin engineering | TechnikTECH axle bolt pin engineering | TechnikTECH axle bolt (Auf-, Vor)Räumermasculine | Maskulinum m pin military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH on gun pin military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH on gun (Schlüssel)Schaftmasculine | Maskulinum m pin engineering | TechnikTECH cylindrical part of key pin engineering | TechnikTECH cylindrical part of key Spillefeminine | Femininum f pin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Scheibennagelmasculine | Maskulinum m pin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF esempi pin of a windlass Spille einer Winde pin of a windlass Pinnefeminine | Femininum f pin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF esempi pin of a compass Kompasspinneor | oder od -spitze pin of a compass Reißzweckefeminine | Femininum f, -nagelmasculine | Maskulinum m pin drawing pin Heftzweckefeminine | Femininum f pin drawing pin pin drawing pin esempi also | aucha. clothespin especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS Wäscheklammerfeminine | Femininum f also | aucha. clothespin especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS esempi also | aucha. rolling pin Nudelwalzefeminine | Femininum f, -holzneuter | Neutrum n also | aucha. rolling pin Stelzenplural | Plural pl pin legs familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> pin legs familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> esempi she is quick on her pins <plural | Pluralpl> sie ist flink auf den Beinen she is quick on her pins <plural | Pluralpl> that knocked him off his pins <plural | Pluralpl> das hat ihn, umgeschmissenor | oder od zu Fall gebracht that knocked him off his pins <plural | Pluralpl> Kleinigkeitfeminine | Femininum f pin trivial thing familiar, informal | umgangssprachlichumg Bagatellefeminine | Femininum f pin trivial thing familiar, informal | umgangssprachlichumg pin trivial thing familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi I don’t care a pin gleichgültig esor | oder od das ist mir völlig piepe I don’t care a pin gleichgültig not worth a pin keinen Pfifferling wert not worth a pin Wirbelmasculine | Maskulinum m pin musical term | MusikMUS on stringed instruments pin musical term | MusikMUS on stringed instruments Flaggenstielmasculine | Maskulinum m (zur Kennzeichnung eines Loches) pin in golf pin in golf Kegelmasculine | Maskulinum m pin in bowling: skittle pin in bowling: skittle Pinmasculine | Maskulinum m pin in bowling pin in bowling Fesselungfeminine | Femininum f pin in chess pin in chess kleines Fass mit einem Inhalt von 5,4 Gallonen in Amerikaor | oder od 4,5 Gallonen in Großbritannien pin small barrel pin small barrel Pflockmasculine | Maskulinum m pin marking peg used in measuring pin marking peg used in measuring Nagelmasculine | Maskulinum m pin rare | seltenselten (in centre of target) Stiftmasculine | Maskulinum met cetera, and so on | etc., und so weiter etc pin rare | seltenselten (in centre of target) pin rare | seltenselten (in centre of target) (gute) Stimmungor | oder od Laune pin moodespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs pin moodespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs esempi in (or | oderod on) a jolly (or | oderod merryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) pin in gehobener Stimmung in (or | oderod on) a jolly (or | oderod merryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) pin Stiftmasculine | Maskulinum m pin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Steckerstiftmasculine | Maskulinum m pin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Kontaktstiftmasculine | Maskulinum m pin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Stützefeminine | Femininum f pin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK pin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Polmasculine | Maskulinum m pin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK pin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK esempi 24-pin printer computers | ComputerCOMPUT 24-Nadel-Druckermasculine | Maskulinum m 24-pin printer computers | ComputerCOMPUT „pin“: transitive verb pin [pin]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf pinned> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) festnageln, -halten, in die Enge treiben anhängen, zuschieben fesseln verbolzen, -dübeln, anbolzen, andübeln, anstiften schnappen einschließen, -sperren, -pferchen festhalten, -stecken, -machen, befestigen, anheften... Altre traduzioni... (mit Nadelnor | oder od mit einer Nadelor | oder od einem Pflocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc) festhalten, -stecken, -machen, befestigen, anheften, festheften (to, on anaccusative (case) | Akkusativ akk) pin pin esempi to pin a rose on a dress eine Rose an ein Kleid stecken to pin a rose on a dress to pin up a skirt einen Rock hoch-or | oder od aufsteckenor | oder od höherstecken to pin up a skirt to pin one’s opinion to (or | oderod on) sb’s sleeve(s) sich von jemandes Meinung abhängig machen to pin one’s opinion to (or | oderod on) sb’s sleeve(s) to pin one’s faith (hope) onsomebody | jemand sb sein Vertrauen (seine Hoffnung) auf jemanden setzen to pin one’s faith (hope) onsomebody | jemand sb a sword pinned him to the wall ein Schwert heftete ihn an die Wand a sword pinned him to the wall nascondi gli esempimostra più esempi esempi pin (against, to) pressen, drücken (gegen, anaccusative (case) | Akkusativ akk) (ergreifenand | und u.) festhalten (andative (case) | Dativ dat) pin (against, to) the debris pinned him down die Gesteinstrümmer pressten ihn gegen den Boden the debris pinned him down festnageln, -halten, in die Enge treiben pin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi he pinned his opponent (down) to a point er nagelte seinen Gegner auf einen Punkt fest he pinned his opponent (down) to a point to pin a witness down to facts einen Zeugen dazu zwingen, sich an die Tatsachen zu halten to pin a witness down to facts esempi often | oftoft pin down bind (jemanden) binden (to anaccusative (case) | Akkusativ akk) festlegen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) verpflichten often | oftoft pin down bind to pinsomebody | jemand sb down to his promise jemanden an sein Versprechen binden jemanden dazu anhaltenor | oder od zwingen, sein Versprechen einzulösen to pinsomebody | jemand sb down to his promise it’s hard to pin the exact reason es ist schwierig, den genauen Grund dafür festzustellen it’s hard to pin the exact reason (jemandem etwas) anhängen pin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg zuschieben pin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg pin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi to pin an accusation onsomebody | jemand sb jemandem eine Anklage anhängen to pin an accusation onsomebody | jemand sb fesseln pin in chess pin in chess verbolzen, -dübeln, anbolzen, andübeln, anstiften pin engineering | TechnikTECH attach, bolt to pin engineering | TechnikTECH attach, bolt to schnappen pin catch:, ergreifen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs pin catch:, ergreifen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs einschließen, -sperren, -pferchen pin lock up, lock in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs pin lock up, lock in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs pin up → vedere „underpin“ pin up → vedere „underpin“ esempi pin down military term | Militär, militärischMIL opponent fesseln pin down military term | Militär, militärischMIL opponent esempi pin up notice anheften pin up notice
„pin down“: transitive verb pin downtransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) niederhalten einordnen niederhalten pin down pin down esempi to pinsomebody | jemand sb down jemanden zu Boden drücken to pinsomebody | jemand sb down einordnen pin down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pin down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to pinsomebody | jemand sb down (tosomething | etwas sth) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemanden (aufsomething | etwas etwasaccusative (case) | Akkusativ akk) festnageln to pinsomebody | jemand sb down (tosomething | etwas sth) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„rocking“: noun rocking [ˈr(ɒ)kiŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schwankung, Schwingung, Schaukeln Schwankungfeminine | Femininum f rocking Schwingungfeminine | Femininum f rocking Schaukelnneuter | Neutrum n rocking rocking „rocking“: adjective rocking [ˈr(ɒ)kiŋ]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich schwingend Schaukel…, Wipp…, Wiege…, Schwing… (sich) schwingendor | oder od schaukelndor | oder od wiegend, schwankend rocking rocking Schaukel…, Wipp…, Wiege… rocking in compounds rocking in compounds Schwing… rocking especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH rocking especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH
„Pin“: Maskulinum Pin [pɪn]Maskulinum | masculine m <Pins; Pins> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) pin pin pin, badge pin Pin beim Bowling Pin beim Bowling pin Pin Steckkontakt Pin Steckkontakt pin Pin Anstecker badge Pin Anstecker Pin Anstecker
„rock“: noun rock [r(ɒ)k]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Felsen, Naturstein Felsen, Felsgestein Gestein, Gesteins-, Felsart Klippe Stein Fels, Zuflucht, Schutz Zuckerstange, Rocks Diamant, Klunker Geldstück, Kies, Geld Eier Fels(en)masculine | Maskulinum m rock Natursteinmasculine | Maskulinum m rock rock esempi built (or | oderod founded) on (the) rock especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig auf Felsor | oder od festen Grund gebaut built (or | oderod founded) on (the) rock especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rock of water bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Fels, aus dem Moses beim Auszug aus Ägypten Wasser schlug rock of water bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL Felsencollective noun | Kollektivum, Sammelwort kollplural | Plural pl rock Felsgesteinneuter | Neutrum n rock rock Gesteinneuter | Neutrum n rock geology | GeologieGEOL Gesteins-, Felsartfeminine | Femininum f rock geology | GeologieGEOL rock geology | GeologieGEOL esempi aerial rocks aufgewehte Ablagerung(en) aerial rocks dressed rock eiszeitlicher Rundhöcker dressed rock eiszeitlicher effusive rock Ergussgestein effusive rock Neptunian (or | oderod aqueous) rock neptunisches Gestein Neptunian (or | oderod aqueous) rock secondary rock Flözgebirge secondary rock tertiary rock Tertiärformation tertiary rock useless rock taubes Gestein useless rock rock mass Fluh rock mass sedimentary rock(s) Sedimentgestein sedimentary rock(s) nascondi gli esempimostra più esempi Klippefeminine | Femininum f rock in sea rock in sea esempi half-tide rock nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Klippe, die bei halber Ebbe trocken liegt half-tide rock nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lurking rock wachende Klippen lurking rock reefs of rock(s) under water blinde Klippen reefs of rock(s) under water ridge (or | oderod ledge) of rock Klippenreihe ridge (or | oderod ledge) of rock to be wrecked on the rocks an den Klippen zerschellen to be wrecked on the rocks rock ahead! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF (Felsen)Klippe voraus! rock ahead! nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF to be on the rocks (auf Felsen) aufgelaufen sein to be on the rocks to be on the rocks be in difficulty familiar, informal | umgangssprachlichumg aufgeschmissen sein to be on the rocks be in difficulty familiar, informal | umgangssprachlichumg to be on the rocks in der Patscheor | oder od Klemme sitzen to be on the rocks to be on the rocks have no money familiar, informal | umgangssprachlichumg auf dem Trockenen sitzen to be on the rocks have no money familiar, informal | umgangssprachlichumg to be on the rocks pleite sein to be on the rocks on the rocks drink mit Eiswürfeln, on the rocks on the rocks drink to run upon the rocks (auf Felsen) auflaufen to run upon the rocks to run upon the rocks figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schiffbruch erleiden, scheitern to run upon the rocks figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to see rocks ahead mit Schwierigkeiten zu rechnen haben to see rocks ahead nascondi gli esempimostra più esempi esempi the Rock Gibraltarneuter | Neutrum n the Rock Rock English Gibraltar-Englisch (engl.-span.-arab. Mischsprache) Rock English Rock Scorpion Spitzname für Bewohner(in) von Gibraltar Rock Scorpion Spitzname für Steinmasculine | Maskulinum m rock stone American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od Australian English | australisches EnglischAus rock stone American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od Australian English | australisches EnglischAus esempi to throw rocks atsomebody | jemand sb mit Steinen nach jemandem werfen to throw rocks atsomebody | jemand sb Felsmasculine | Maskulinum m rock support, protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zufluchtfeminine | Femininum f rock support, protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schutzmasculine | Maskulinum m rock support, protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rock support, protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi the Lord is my rock der Herr ist mein Fels the Lord is my rock the rock of ages Christ figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Christus the rock of ages Christ figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig the rock of ages Christian faith figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig der christliche Glaube the rock of ages Christian faith figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zuckerstangefeminine | Femininum f rock sweet made in sticksespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr rock sweet made in sticksespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Rocksplural | Plural pl rock pl, fruit sweetsespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr rock pl, fruit sweetsespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr esempi peppermint rock Pfefferminzzuckerstange peppermint rock Plätzchen mit harter unebener Oberfläche rock rock Kandis(zucker)masculine | Maskulinum m rock rock candy rock rock candy also | aucha. blue rock zoology | ZoologieZOOL → vedere „rock pigeon“ also | aucha. blue rock zoology | ZoologieZOOL → vedere „rock pigeon“ rock zoology | ZoologieZOOL → vedere „rockfish“ rock zoology | ZoologieZOOL → vedere „rockfish“ Diamantmasculine | Maskulinum m rock diamond slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Klunkerfeminine | Femininum for | oder odmasculine | Maskulinum m rock diamond slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl rock diamond slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Geldstückneuter | Neutrum n rock coin American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl rock coin American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Kiesmasculine | Maskulinum m rock pl, money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Geldneuter | Neutrum n rock pl, money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl rock pl, money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Eierplural | Plural pl rock testicles vulgar | vulgärvulg <plural | Pluralpl> rock testicles vulgar | vulgärvulg <plural | Pluralpl> „rock“: adjective rock [r(ɒ)k]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Felsen…, felsig Fels(en)…, felsig rock rock
„PIN“: Femininum | Abkürzung PIN [pɪn]Femininum | feminine fAbkürzung | abbreviation abk <PIN; PINs> (= persönliche Identifikationsnummer) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) PIN number PIN (number) PIN PIN
„gudgeon“: noun gudgeon [ˈgʌdʒən]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) DrehZapfen Haken, Bolzen Ruderöse (Dreh)Zapfenmasculine | Maskulinum m gudgeon engineering | TechnikTECH socket portion of pinned hinge gudgeon engineering | TechnikTECH socket portion of pinned hinge esempi gudgeon pin (Kolben)Bolzen, Zapfen gudgeon pin Hakenmasculine | Maskulinum m gudgeon architecture | ArchitekturARCH hook, pin Bolzenmasculine | Maskulinum m gudgeon architecture | ArchitekturARCH hook, pin gudgeon architecture | ArchitekturARCH hook, pin Ruderösefeminine | Femininum f, -scherefeminine | Femininum f gudgeon nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rudder socket gudgeon nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rudder socket
„PIN“: abbreviation PIN [pin]abbreviation | Abkürzung abk (= personal identification number) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Geheimzahl esempi also | aucha. PIN number Geheimzahlfeminine | Femininum f also | aucha. PIN number