Traduzione Tedesco-Inglese per "noting the bill"

"noting the bill" traduzione Inglese

Cercava forse notig, Ball, bildl. o Ball?

receivable

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • ausstehend, zu zahlen(d)
    receivable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    receivable commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
esempi
  • accounts receivable
    Außenstände, Forderungen
    accounts receivable
  • bills receivable, notes receivable
    Rimessen, Wechselforderungen
    bills receivable, notes receivable

transshipment

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Umladungfeminine | Femininum f
    transshipment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Umschlagmasculine | Maskulinum m
    transshipment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Umexpedierungfeminine | Femininum f
    transshipment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    transshipment commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
esempi
  • Umladungfeminine | Femininum f
    transshipment military term | Militär, militärischMIL
    Umschlagmasculine | Maskulinum m
    transshipment military term | Militär, militärischMIL
    transshipment military term | Militär, militärischMIL

  • Billettneuter | Neutrum n
    note written message
    Briefchenneuter | Neutrum n
    note written message
    Zettelchenneuter | Neutrum n
    note written message
    note written message
  • Briefmasculine | Maskulinum m
    note letter
    schriftliche Mitteilung
    note letter
    note letter
esempi
  • Notefeminine | Femininum f
    note BUCHDRUCK comment
    Anmerkungfeminine | Femininum f
    note BUCHDRUCK comment
    Bemerkungfeminine | Femininum f
    note BUCHDRUCK comment
    note BUCHDRUCK comment
  • Interpunktionszeichenneuter | Neutrum n
    note BUCHDRUCK punctuation mark
    note BUCHDRUCK punctuation mark
esempi
  • Notefeminine | Femininum f
    note musical term | MusikMUS
    note musical term | MusikMUS
  • Tonmasculine | Maskulinum m
    note musical term | MusikMUS tone
    note musical term | MusikMUS tone
  • Tastefeminine | Femininum f
    note musical term | MusikMUS key
    note musical term | MusikMUS key
esempi
  • Ton(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    note manner of speaking
    Redeweisefeminine | Femininum f
    note manner of speaking
    note manner of speaking
esempi
  • (Kenn)Zeichenneuter | Neutrum n
    note distinguishing feature
    Merkmalneuter | Neutrum n
    note distinguishing feature
    note distinguishing feature
  • Ansehenneuter | Neutrum n
    note significance
    Rufmasculine | Maskulinum m
    note significance
    Wichtigkeitfeminine | Femininum f
    note significance
    Bedeutungfeminine | Femininum f
    note significance
    note significance
esempi
  • Notizfeminine | Femininum f
    note notice, attention
    Kenntnisnahmefeminine | Femininum f
    note notice, attention
    Beachtungfeminine | Femininum f
    note notice, attention
    note notice, attention
esempi
  • to take note ofsomething | etwas sth
    vonsomething | etwas etwas Notizor | oder odsomething | etwas etwas zur Kenntnis nehmen
    to take note ofsomething | etwas sth
  • Kenntnisfeminine | Femininum f
    note notification
    Kundefeminine | Femininum f
    note notification
    Nachrichtfeminine | Femininum f
    note notification
    note notification
  • Notizfeminine | Femininum f
    note written record <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Aufzeichnungfeminine | Femininum f
    note written record <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Berichtmasculine | Maskulinum m (über eine Redeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    note written record <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    note written record <usually | meistmeistplural | Plural pl>
esempi
  • to compare notes <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    sich beratenor | oder od beratschlagen
    Gedanken austauschen (an Hand beiderseitiger Beobachtungenor | oder od Notizen)
    to compare notes <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to make a note ofsomething | etwas sth <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    sichsomething | etwas etwas vormerken
    to make a note ofsomething | etwas sth <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • to make a mental note ofsomething | etwas sth <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    sichsomething | etwas etwas merken
    to make a mental note ofsomething | etwas sth <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • (amtliche) Note, schriftliche diplomatische Mitteilung
    note official communication
    note official communication
  • Notafeminine | Femininum f
    note commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH account
    Rechnungfeminine | Femininum f
    note commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH account
    note commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH account
esempi
  • as per note
    laut Notaor | oder od Rechnung
    as per note
  • (Schuld)Scheinmasculine | Maskulinum m
    note commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH promissory note
    note commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH promissory note
  • note of hand → vedere „promissory note
    note of hand → vedere „promissory note
esempi
  • Vermerkmasculine | Maskulinum m
    note mark drawing attention
    Notizfeminine | Femininum f
    note mark drawing attention
    note mark drawing attention
  • Mitteilungfeminine | Femininum f
    note document
    note document
esempi
  • Anweisungfeminine | Femininum f
    note instruction
    note instruction
  • melodischer Gesang, Melodiefeminine | Femininum f
    note melody poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    note melody poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Schreimasculine | Maskulinum m
    note of birds
    Gesangmasculine | Maskulinum m
    note of birds
    note of birds
  • Brandmalneuter | Neutrum n
    note rare | seltenselten (stigma)
    Schandfleckmasculine | Maskulinum m
    note rare | seltenselten (stigma)
    Schandefeminine | Femininum f
    note rare | seltenselten (stigma)
    note rare | seltenselten (stigma)
  • ein Papierformat (kleine Notizblockgröße)
    note paper format
    note paper format
  • Witzmasculine | Maskulinum m
    note joke American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    witzige Bemerkung (on überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    note joke American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    note joke American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • unerwartete Entwicklung, neues Bild
    note unexpected development American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    note unexpected development American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • note syn vgl. → vedere „sign
    note syn vgl. → vedere „sign

note

[nout]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • especially | besondersbesonders erwähnen, bemerken
    note make special mention of
    note make special mention of
esempi
esempi
  • usually | meistmeist meist note down commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in account
    usually | meistmeist meist note down commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in account
  • protestieren lassen
    note commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchange
    note commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchange
esempi
esempi
  • to note prices
    Preise angeben
    to note prices
  • selten in Noten setzen, notieren
    note musical term | MusikMUS
    note musical term | MusikMUS
  • (an)zeigen, bezeichnen, mit Anmerkungen versehen
    note rare | seltenselten (annotate)
    note rare | seltenselten (annotate)

Bille

[ˈbɪlə]Femininum | feminine f <Bille; Billen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mill bill (oder | orod pick)
    Bille Technik | engineeringTECH Mühlsteinpicke obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Bille Technik | engineeringTECH Mühlsteinpicke obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • ball
    Bille HERALDIK
    Bille HERALDIK

append

[əˈpend]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bei-, hinzufügen (todative (case) | Dativ dat zu)
    append add, insert
    anfügen (todative (case) | Dativ dat anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    append add, insert
    append add, insert
  • notes appended to a chapter syn → vedere „add,“ „annex,“ „subjoin
    notes appended to a chapter syn → vedere „add,“ „annex,“ „subjoin

  • (spezifizierte) Rechnung
    bill statement of money owed
    bill statement of money owed
esempi
  • Vorlagefeminine | Femininum f
    bill politics | PolitikPOL
    Gesetzesantragmasculine | Maskulinum m
    bill politics | PolitikPOL
    Gesetzentwurfmasculine | Maskulinum m
    bill politics | PolitikPOL
    bill politics | PolitikPOL
esempi
  • Klageschriftfeminine | Femininum f
    bill legal term, law | RechtswesenJUR
    Anklageaktefeminine | Femininum f
    bill legal term, law | RechtswesenJUR
    Rechtsschriftfeminine | Femininum f
    bill legal term, law | RechtswesenJUR
    bill legal term, law | RechtswesenJUR
esempi
  • Schuldverschreibungfeminine | Femininum f
    bill commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    bill commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
esempi
  • Kartefeminine | Femininum f
    bill list
    Listefeminine | Femininum f
    bill list
    Aufstellungfeminine | Femininum f
    bill list
    bill list
esempi
  • bill of fare
    bill of fare
  • to fill the bill occupy excellent position British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    eine hervorragende Stelle einnehmen
    to fill the bill occupy excellent position British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to fill the bill be exactly suitable familiar, informal | umgangssprachlichumg
    allen Ansprüchen genügen, gerade passen, der richtige Mann sein
    to fill the bill be exactly suitable familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Plakatneuter | Neutrum n
    bill poster
    Anschlag(zettel)masculine | Maskulinum m
    bill poster
    bill poster
  • bill → vedere „stick
    bill → vedere „stick
  • Programmneuter | Neutrum n
    bill theatre or concert programme
    bill theatre or concert programme
  • Bescheinigungfeminine | Femininum f
    bill certificate
    bill certificate
esempi
  • Banknotefeminine | Femininum f
    bill banknote American English | amerikanisches EnglischUS
    (Geld)Scheinmasculine | Maskulinum m
    bill banknote American English | amerikanisches EnglischUS
    bill banknote American English | amerikanisches EnglischUS

bill

[bil]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • auf eineor | oder od die Rechnung setzen
    bill put on statement of money owed
    bill put on statement of money owed
  • mit Anschlägen versehen
    bill cover with posters
    bill cover with posters
  • ankündigen
    bill announce American English | amerikanisches EnglischUS
    bill announce American English | amerikanisches EnglischUS

noted

[ˈnoutid]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • notiert
    noted commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    noted commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
esempi
  • mit Noten versehen
    noted musical term | MusikMUS
    noted musical term | MusikMUS
  • noted syn vgl. → vedere „famous
    noted syn vgl. → vedere „famous

bill

[bil]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schnabelmasculine | Maskulinum m
    bill zoology | ZoologieZOOL
    bill zoology | ZoologieZOOL
  • schnabelähnliche Schnauze
    bill zoology | ZoologieZOOL
    bill zoology | ZoologieZOOL
  • Schnabelmasculine | Maskulinum m
    bill on anchor, compasseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schneidefeminine | Femininum f
    bill on anchor, compasseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Spitzefeminine | Femininum f
    bill on anchor, compasseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bill on anchor, compasseset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • gekrümmtes Gartenmesser, Hippefeminine | Femininum f
    bill agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    bill agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
  • spitz zulaufende Halbinsel
    bill geography | GeografieGEOG
    bill geography | GeografieGEOG
  • Hellebardefeminine | Femininum f
    bill history | GeschichteHIST weapon
    Pikefeminine | Femininum f
    bill history | GeschichteHIST weapon
    bill history | GeschichteHIST weapon
  • Hellebardiermasculine | Maskulinum m
    bill history | GeschichteHIST soldier
    bill history | GeschichteHIST soldier

bill

[bil]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to bill and coo
    schnäbelnand | und u. girren (Taubenor | oder od Verliebte)
    to bill and coo

bill

[bil]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)