Traduzione Tedesco-Inglese per "instrument based"

"instrument based" traduzione Inglese

Cercava forse Basel, Base, Base o Basel-Stadt?

Instrument

[ɪnstruˈmɛnt]Neutrum | neuter n <Instrument(e)s; Instrumente>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • instrument
    Instrument technisches Gerät
    Instrument technisches Gerät
esempi
  • Instrumente ablesen
    to read off instruments
    Instrumente ablesen
  • nach Instrumenten fliegen Luftfahrt | aviationFLUG
    to fly by instruments
    nach Instrumenten fliegen Luftfahrt | aviationFLUG
  • jemanden als Instrument für etwas benutzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to usejemand | somebody sb as an instrument (oder | orod a tool) foretwas | something sth
    jemanden als Instrument für etwas benutzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • tool
    Instrument Werkzeug
    implement
    Instrument Werkzeug
    Instrument Werkzeug
  • (musical) instrument
    Instrument Musik | musical termMUS
    Instrument Musik | musical termMUS
esempi
  • (legal) instrument, deed
    Instrument Rechtswesen | legal term, lawJUR Urkunde
    Instrument Rechtswesen | legal term, lawJUR Urkunde
  • instrument
    Instrument figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    weapon
    Instrument figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    device
    Instrument figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Instrument figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • kreditpolitisches Instrument
    credit-policy instrument
    kreditpolitisches Instrument

instrumental

[instruˈmentl; -strə-]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to be instrumental insomething | etwas sth
    eine entscheidende Rolle beisomething | etwas etwas spielen, wesentlich zusomething | etwas etwas beitragen
    to be instrumental insomething | etwas sth
  • to be instrumental in doingsomething | etwas sth
    behilflich sein,something | etwas etwas zu tun
    to be instrumental in doingsomething | etwas sth
  • to be instrumental to(ward[s])something | etwas sth
    beitragen zusomething | etwas etwas, mitwirken beisomething | etwas etwas
    to be instrumental to(ward[s])something | etwas sth
  • instrumental, Instrumental…
    instrumental musical term | MusikMUS
    instrumental musical term | MusikMUS
esempi
  • Instrumenten…
    instrumental engineering | TechnikTECH regarding instruments
    instrumental engineering | TechnikTECH regarding instruments
  • mit Instrumenten ausgeführt
    instrumental rare | seltenselten (carried out by means of instruments)
    instrumental rare | seltenselten (carried out by means of instruments)
  • durch Instrumenteor | oder od Apparate bewirkt
    instrumental caused by instruments or devices
    instrumental caused by instruments or devices
esempi
  • an instrumental error
    ein Instrumentenfehler
    an instrumental error
  • instrumental
    instrumental linguistics | SprachwissenschaftLING
    instrumental linguistics | SprachwissenschaftLING
esempi
  • instrumental case
    Instrumental(is)
    instrumental case

instrumental

[instruˈmentl; -strə-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Instrumental(is)masculine | Maskulinum m
    instrumental linguistics | SprachwissenschaftLING
    instrumental linguistics | SprachwissenschaftLING

transponierend

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • transponierende Instrumente Musik | musical termMUS
    transposing instruments
    transponierende Instrumente Musik | musical termMUS

  • Basisfeminine | Femininum f
    base
    unterster Teil, Grundmasculine | Maskulinum m
    base
    Grundlagefeminine | Femininum f
    base
    base
  • Basisfeminine | Femininum f
    base figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Grundlagefeminine | Femininum f
    base figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Fundamentneuter | Neutrum n
    base figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    base figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • base syn → vedere „basis
    base syn → vedere „basis
  • base → vedere „foundation
    base → vedere „foundation
  • base → vedere „ground
    base → vedere „ground
  • base → vedere „groundwork
    base → vedere „groundwork
  • Ausgangspunktmasculine | Maskulinum m
    base starting point
    base starting point
  • Grund-, Hauptbestandteilmasculine | Maskulinum m
    base main component
    Grundstoffmasculine | Maskulinum m (einer Arzneiet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    base main component
    base main component
  • Basefeminine | Femininum f
    base chemistry | ChemieCHEM
    base chemistry | ChemieCHEM
  • Basisfeminine | Femininum f
    base architecture | ArchitekturARCH
    Fußmasculine | Maskulinum m
    base architecture | ArchitekturARCH
    Sockelmasculine | Maskulinum m
    base architecture | ArchitekturARCH
    Postamentneuter | Neutrum n (einer Säuleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    base architecture | ArchitekturARCH
    base architecture | ArchitekturARCH
  • Fundamentneuter | Neutrum n (eines Gebäudes)
    base architecture | ArchitekturARCH
    base architecture | ArchitekturARCH
  • Basisfeminine | Femininum f
    base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Grundliniefeminine | Femininum f
    base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Grundflächefeminine | Femininum f (einer ebenen Figuror | oder od eines Körpers) (einer ebenen Figur) (eines Körpers)
    base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Trägermasculine | Maskulinum m (einer Punktreihe)
    base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Basisfeminine | Femininum f
    base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Grundzahlfeminine | Femininum f (eines Logarithmen-or | oder od Zahlensystemsor | oder od einer Potenz)
    base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    base mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Standliniefeminine | Femininum f
    base in surveying
    base in surveying
  • Befestigungspunktmasculine | Maskulinum m (eines Organs am Körper)
    base botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL
    base botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL
  • Basisfeminine | Femininum f
    base botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL
    Grundmasculine | Maskulinum m
    base botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL
    Unterteilmasculine | Maskulinum m
    base botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL
    base botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL
esempi
  • Basisfeminine | Femininum f
    base medicine | MedizinMED
    Grundmasculine | Maskulinum m
    base medicine | MedizinMED
    base medicine | MedizinMED
esempi
  • (Operations-or | oder od Versorgungs)Basisfeminine | Femininum f
    base military term | Militär, militärischMIL
    Stützpunktmasculine | Maskulinum m
    base military term | Militär, militärischMIL
    base military term | Militär, militärischMIL
  • Flugbasisfeminine | Femininum f
    base military term | Militär, militärischMIL aviation | LuftfahrtFLUG
    base military term | Militär, militärischMIL aviation | LuftfahrtFLUG
  • (Flieger)Horstmasculine | Maskulinum m
    base military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
    base military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
  • Etappefeminine | Femininum f
    base military term | Militär, militärischMIL
    base military term | Militär, militärischMIL
  • Bettungfeminine | Femininum f
    base military term | Militär, militärischMIL
    Sockelmasculine | Maskulinum m (eines Geschützes)
    base military term | Militär, militärischMIL
    base military term | Militär, militärischMIL
  • Bodenkammerfeminine | Femininum f (einer Granate)
    base military term | Militär, militärischMIL
    base military term | Militär, militärischMIL
  • (Stoß)Bodenmasculine | Maskulinum m
    base military term | Militär, militärischMIL
    base military term | Militär, militärischMIL
esempi
  • Malneuter | Neutrum n
    base sports | SportSPORT in baseball
    base sports | SportSPORT in baseball
  • Startliniefeminine | Femininum f
    base sports | SportSPORT
    base sports | SportSPORT
  • Torneuter | Neutrum n
    base sports | SportSPORT esp in hockey
    Goalneuter | Neutrum n
    base sports | SportSPORT esp in hockey
    base sports | SportSPORT esp in hockey
esempi
  • prisoner’s base sports | SportSPORT
    Barlaufspielneuter | Neutrum n
    prisoner’s base sports | SportSPORT
  • Stammmasculine | Maskulinum m
    base linguistics | SprachwissenschaftLING
    base linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Grundplattefeminine | Femininum f
    base engineering | TechnikTECH
    Sockelmasculine | Maskulinum m
    base engineering | TechnikTECH
    Gestellneuter | Neutrum n
    base engineering | TechnikTECH
    base engineering | TechnikTECH
  • Fundamentneuter | Neutrum n
    base engineering | TechnikTECH
    Unterlagefeminine | Femininum f
    base engineering | TechnikTECH
    Standflächefeminine | Femininum f
    base engineering | TechnikTECH
    Bettungfeminine | Femininum f
    base engineering | TechnikTECH
    base engineering | TechnikTECH
  • Sohlefeminine | Femininum f
    base engineering | TechnikTECH of wall
    base engineering | TechnikTECH of wall
  • Packlagefeminine | Femininum f
    base engineering | TechnikTECH in road construction
    base engineering | TechnikTECH in road construction
  • Sockelmasculine | Maskulinum m
    base electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    especially | besondersbesonders Röhrensockelmasculine | Maskulinum m, -fassungfeminine | Femininum f
    base electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    base electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
esempi
  • Beizefeminine | Femininum f
    base in dyeing
    base in dyeing
  • (das) Liegende
    base geology | GeologieGEOL
    base geology | GeologieGEOL
  • Endflächefeminine | Femininum f (eines Kristalls)
    base mineralogy | MineralogieMINER
    base mineralogy | MineralogieMINER
  • Schildfußmasculine | Maskulinum m
    base HERALDIK
    base HERALDIK
  • base musical term | MusikMUS für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → vedere „bass
    base musical term | MusikMUS für obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs → vedere „bass

base

[beis]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to be based on
    beruhenor | oder od basieren auf (dative (case) | Dativdat)
    to be based on
  • to base oneself on
    sich verlassen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to base oneself on
esempi
  • to be based in of company
    seinen Sitz haben in (dative (case) | Dativdat)
    to be based in of company
  • to be based in of person
    wohnen in (dative (case) | Dativdat)
    to be based in of person
  • eine Basis bilden für
    base form base for
    base form base for

base

[beis]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

dreisaitig

[-ˌzaitɪç]Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • three-stringed
    dreisaitig Musik | musical termMUS
    dreisaitig Musik | musical termMUS
esempi

instrumentality

[-ˈtæliti; -əti]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Zweckdienlichkeitfeminine | Femininum f
    instrumentality usefulness
    Förderlichkeitfeminine | Femininum f
    instrumentality usefulness
    Nützlichkeitfeminine | Femininum f
    instrumentality usefulness
    instrumentality usefulness
  • Vermittlungfeminine | Femininum f
    instrumentality mediation
    instrumentality mediation
esempi
  • through his instrumentality
    durch seine Vermittlung
    through his instrumentality
  • Mitwirkungfeminine | Femininum f
    instrumentality rare | seltenselten (additional help)
    Mithilfefeminine | Femininum f
    instrumentality rare | seltenselten (additional help)
    instrumentality rare | seltenselten (additional help)
esempi
  • by the instrumentality of
    (ver)mittels (genitive (case) | Genitivgen)
    by the instrumentality of

instrument

[ˈinstrumənt; -strə-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Instrumentneuter | Neutrum n
    instrument
    (feines) Werkzeug
    instrument
    instrument
esempi
  • Besteckneuter | Neutrum n
    instrument medicine | MedizinMED <plural | Pluralpl>
    instrument medicine | MedizinMED <plural | Pluralpl>
  • Apparatmasculine | Maskulinum m
    instrument apparatus, device
    (technische) Vorrichtung, (Mess)Gerätneuter | Neutrum n
    instrument apparatus, device
    instrument apparatus, device
esempi
  • also | aucha. musical instrument musical term | MusikMUS
    (Musik)Instrumentneuter | Neutrum n
    also | aucha. musical instrument musical term | MusikMUS
  • Dokumentneuter | Neutrum n
    instrument commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR document
    Urkundefeminine | Femininum f
    instrument commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR document
    Papierneuter | Neutrum n
    instrument commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR document
    instrument commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR document
esempi
  • to deliver (or | oderod give out) an instrument commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    ein Papier begeben
    to deliver (or | oderod give out) an instrument commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • instrument payable to bearer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    instrument payable to bearer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • instrument to order
    instrument to order
  • (Hilfs)Mittelneuter | Neutrum n
    instrument rare | seltenselten (aid) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Werkzeugneuter | Neutrum n
    instrument rare | seltenselten (aid) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    instrument rare | seltenselten (aid) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Werkzeugneuter | Neutrum n
    instrument person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Handlangermasculine | Maskulinum m
    instrument person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    instrument person figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • instrument syn → vedere „implement
    instrument syn → vedere „implement
  • instrument syn → vedere „mean
    instrument syn → vedere „mean

instrument

[ˈinstrumənt; -strə-]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • instrumentieren, für Instrumente setzen
    instrument musical term | MusikMUS
    instrument musical term | MusikMUS

esempi
  • base metals
    unedle Metalle
    base metals
esempi
  • base coins
    falsche Münzen
    base coins
  • unrein, unklassisch
    base linguistics | SprachwissenschaftLING
    base linguistics | SprachwissenschaftLING
  • dienend
    base legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr
    base legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr
esempi
  • tief(tonig, -tönend), Bass…
    base musical term | MusikMUS
    base musical term | MusikMUS
esempi
  • base tones
    Basstöne
    base tones
  • unehelich (geboren)
    base illegitimate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    base illegitimate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • niedrigen Standes
    base of humble origins obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    base of humble origins obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • niedrig, von geringer Höhe
    base low obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    base low obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • base syn → vedere „low
    base syn → vedere „low
  • base → vedere „vile
    base → vedere „vile

location-based

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • standortbezogen
    location-based telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL Internet | InternetINTERNET informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    location-based telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL Internet | InternetINTERNET informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
esempi
  • location-based search
    standortbezogene Suche
    location-based search
  • location-based services
    standortbezogene Dienste, standortbezogene Dienstleistungen
    location-based services