„terminally“: adverb terminally [ˈtəː(r)minəli; -mə-]adverb | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zum Schluss, am Ende semesterweise, in jedem Semester zum Schluss, am Ende terminally terminally esempi terminally ill unheilbar krank terminally ill semesterweise, in jedem Semester terminally each semester terminally each semester
„error terminable“: adjective error terminableadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) begrenzbar, bestimmbar befristet, zeitlich begrenzt, kündbar begrenzbar, bestimmbar error terminable error terminable befristet, zeitlich begrenzt, kündbar error terminable in time error terminable in time esempi terminable annuity legal term, law | RechtswesenJUR Rente auf bestimmte Zeit terminable annuity legal term, law | RechtswesenJUR
„Terminal“: Maskulinum und Neutrum Terminal [ˈtøːminəl; ˈtœrminəl]Maskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Terminals; Terminals> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) terminal terminal Terminal Luftfahrt | aviationFLUGauch | also a. Frachtterminal Terminal Luftfahrt | aviationFLUGauch | also a. Frachtterminal
„Terminal“: Neutrum TerminalNeutrum | neuter n <Terminals; Terminals> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) terminal terminal Terminal Computer | computersCOMPUT Terminal Computer | computersCOMPUT
„Hot“: Maskulinum Hot [hɔt]Maskulinum | masculine m <Hots; Hots> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) hot lick hot jazz (hot) lick Hot Musik | musical termMUS Improvisation Hot Musik | musical termMUS Improvisation hot jazz Hot Musik | musical termMUS Tanzmusik Hot Musik | musical termMUS Tanzmusik
„terminate“: transitive verb terminate [ˈtəː(r)mineit; -mə-]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) beendigen, abschließen, zu Ende führen, kündigen begrenzen unterbrechen, abbrechen vollenden, vervollkommnen näher bestimmen, beschreiben beendigen, abschließen, zu Ende führen, kündigen terminate contract terminate contract begrenzen terminate limit in space terminate limit in space unterbrechen, abbrechen terminate pregnancy terminate pregnancy vollenden, vervollkommnen terminate rare | seltenselten (complete) terminate rare | seltenselten (complete) näher bestimmen, beschreiben terminate rare | seltenselten (describe) terminate rare | seltenselten (describe) „terminate“: intransitive verb terminate [ˈtəː(r)mineit; -mə-]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) enden, ausgehen esempi (in) aufhören (mit), end(ig)en, zu Ende gehen (indative (case) | Dativ dat) (in) this train terminates here dieser Zug endet hier this train terminates here enden, ausgehen (in aufaccusative (case) | Akkusativ akk) terminate of word terminate of word terminate syn vgl. → vedere „close“ terminate syn vgl. → vedere „close“ esempi to terminate in a vowel auf einen Vokal enden to terminate in a vowel „terminate“: adjective terminate [ˈtəː(r)mineit; -mə-]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) terminate → vedere „terminated“ terminate → vedere „terminated“
„terminal“: adjective terminal [ˈtəː(r)minl; -mə-]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) unheilbar, im Endstadium für Sterbende Grenz…, begrenzend, die Grenze bildend End…, das Ende bildend terminmäßig, -weise, Termin…, Semester… Trimester… end-, gipfelständig einen Terme Grenzstein betreffend Eingangs…, Zustell… einen Begriff betreffend, Begriffs… letzter, e, es, Schluss… unheilbar, im Endstadium terminal illness, patient terminal illness, patient für Sterbende terminal care terminal care Grenz…, begrenzend, die Grenze bildend terminal forming limit terminal forming limit End…, das Ende bildend terminal forming end terminal forming end esempi terminal station Endstation terminal station letzt(er, e, es), (Ab)Schluss… terminal final terminal final esempi terminal examination Abschlussprüfung terminal examination terminmäßig, -weise, Termin… terminal relating to a period terminal relating to a period Semester…or | oder od Trimester… terminal esp at university terminal esp at university end-, gipfelständig terminal botany | BotanikBOT terminal botany | BotanikBOT einen Termeor | oder od Grenzstein betreffend terminal architecture | ArchitekturARCH terminal architecture | ArchitekturARCH Eingangs…, Zustell… terminal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH terminal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH esempi terminal charges Zustellgebühr terminal charges einen Begriff betreffend, Begriffs… terminal in logic terminal in logic terminal syn vgl. → vedere „last“ terminal syn vgl. → vedere „last“ „terminal“: noun terminal [ˈtəː(r)minl; -mə-]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Klemmschraube, AnschlussKlemme, Endstecker, Pol, Terminal Endstation Terminal Endstück, Ende, Spitze Endsilbe Endglied Semesterprüfung Containerterminal Terminal DatenEndgerät, Anschluss Klemmschraubefeminine | Femininum f terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK (Anschluss)Klemmefeminine | Femininum f terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Polmasculine | Maskulinum m terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Endsteckermasculine | Maskulinum m terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Anschluss(gerätneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK (Daten)Endgerätneuter | Neutrum n terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Terminalneuter | Neutrum n terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK terminal electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Endstationfeminine | Femininum f terminal terminus American English | amerikanisches EnglischUS terminal terminus American English | amerikanisches EnglischUS Terminalneuter | Neutrum n terminal computer terminal terminal computer terminal Endstückneuter | Neutrum n, -gliedneuter | Neutrum n terminal end piece Endeneuter | Neutrum n terminal end piece Spitzefeminine | Femininum f terminal end piece terminal end piece Endsilbefeminine | Femininum f, -buchstabemasculine | Maskulinum m, -wortneuter | Neutrum n terminal linguistics | SprachwissenschaftLING terminal linguistics | SprachwissenschaftLING Endgliedneuter | Neutrum n, -verzierungfeminine | Femininum f terminal architecture | ArchitekturARCH terminal architecture | ArchitekturARCH Semesterprüfungfeminine | Femininum f terminal university examination terminal university examination Containerterminalmasculine | Maskulinum m terminal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH terminal commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Terminalmasculine | Maskulinum m terminal aviation | LuftfahrtFLUG terminal aviation | LuftfahrtFLUG
„difference“: noun difference [ˈdifrəns; -fərəns]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Unterschied, Unterscheidung Unterschied, Verschiedenheit Differenz, Unterschied Uneinigkeit, Differenz, Streit Differenz, Rest, Änderungsbetrag Differenz spezifischer Unterschied Streitpunkt Unterscheidungsmerkmal, Kennzeichen Beizeichen Unterschiedmasculine | Maskulinum m difference Unterscheidungfeminine | Femininum f difference difference esempi to make no difference between keinen Unterschied machen zwischen (dative (case) | Dativdat) to make no difference between that makes a great difference that matters a lot das macht viel aus that makes a great difference that matters a lot that makes a great difference that changes things das ändert die Sach(lag)e, das ist von Bedeutung (to für) that makes a great difference that changes things it makes no difference to me es ist mir gleich, es macht mir nichts aus it makes no difference to me it made all the difference es änderte die Sache vollkommen, es gab der Sache ein ganz anderes Gesicht it made all the difference you can make a difference du kannstsomething | etwas etwas bewirken you can make a difference with a difference ein(e)something | etwas etwas andere(r, -s)…, ein(e) ganz besondere(r, -s) with a difference software with a difference einesomething | etwas etwas andere Software software with a difference nascondi gli esempimostra più esempi Unterschiedmasculine | Maskulinum m difference Verschiedenheitfeminine | Femininum f difference difference esempi difference of opinion Meinungsverschiedenheit, Differenz difference of opinion Differenzfeminine | Femininum f difference in amount, degreeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Unterschiedmasculine | Maskulinum m difference in amount, degreeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc difference in amount, degreeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi price difference Preisunterschied price difference difference of potential physics | PhysikPHYS Potenzialdifferenz difference of potential physics | PhysikPHYS to split the difference figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich vergleichen, zu einem Kompromiss kommen to split the difference figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to split the difference sich in die Differenz teilen to split the difference nascondi gli esempimostra più esempi Uneinigkeitfeminine | Femininum f difference argument Differenzfeminine | Femininum f difference argument Streitmasculine | Maskulinum m difference argument difference argument esempi to settle a difference einen Streit beilegen to settle a difference Differenzfeminine | Femininum f difference mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH difference mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Restmasculine | Maskulinum m difference remainder mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH difference remainder mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Änderungsbetragmasculine | Maskulinum m difference of function mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH difference of function mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH esempi difference equation Differenzengleichung difference equation difference quotient Diffenzenquotient difference quotient Differenzfeminine | Femininum f (Unterschied der Kurse des Abschluss-and | und u. Abrechnungstags) difference stock exchange difference stock exchange esempi to pay (or | oderod meet) the difference die Differenz zahlen to pay (or | oderod meet) the difference spezifischer Unterschied difference differentia difference differentia Streitpunktmasculine | Maskulinum m difference bone of contention difference bone of contention Unterscheidungsmerkmalneuter | Neutrum n difference rare | seltenselten (characteristic feature) Kennzeichenneuter | Neutrum n difference rare | seltenselten (characteristic feature) difference rare | seltenselten (characteristic feature) Beizeichenneuter | Neutrum n difference HERALDIK difference HERALDIK difference syn vgl. → vedere „dissimilarity“ difference syn vgl. → vedere „dissimilarity“ „difference“: transitive verb difference [ˈdifrəns; -fərəns]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) unterscheiden einen Unterschied machen zwischen differenzieren, nach der Differenzialrechnung behandeln unterscheiden (from von between zwischendative (case) | Dativ dat) difference rare | seltenselten (differentiate) difference rare | seltenselten (differentiate) einen Unterschied machen zwischen (dative (case) | Dativdat) difference rare | seltenselten (make distinction between) difference rare | seltenselten (make distinction between) differenzieren, nach der Differenzialrechnung behandeln difference mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH difference mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
„differently“: adverb differently [ˈdifərəntli]adverb | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) anders als... esempi (from) anders (als), verschieden, unterschiedlich (von) (from)
„different“: adjective different [ˈdifrənt; -fərənt]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) verschiedenartig, unterschiedlich anderer, e, es ungewöhnlich, besonderer, e, es verschieden(artig), unterschiedlich different various different various esempi they are very different sie sind sehr verschieden they are very different in three different places an 3 verschiedenen Orten in three different places esempi different (fromalso | auch a. than, to) dissimilar verschieden (von), anders (als), abweichend (von) different (fromalso | auch a. than, to) dissimilar to be different from verschieden seinor | oder od abweichen von, anders sein als to be different from ander(er, e, es) different another different another esempi that’s a different matter das istsomething | etwas etwas anderes that’s a different matter you always want something different! du willst immer eine Extrawurst! you always want something different! ungewöhnlich, besonder(er, e, es) different unusal different unusal different syn → vedere „disparate“ different syn → vedere „disparate“ different → vedere „divergent“ different → vedere „divergent“ different → vedere „diverse“ different → vedere „diverse“ different → vedere „various“ different → vedere „various“