„gerieben“: Partizip Perfekt gerieben [-ˈriːbən]Partizip Perfekt | past participle pperf Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gerieben → vedere „reiben“ gerieben → vedere „reiben“ „gerieben“: Adjektiv gerieben [-ˈriːbən]Adjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) grated lemon zest grated orange zest grated cheese esempi geriebene Zitronenschale grated lemon zest geriebene Zitronenschale geriebene Orangenschale grated orange zest geriebene Orangenschale geriebener Käse grated cheese geriebener Käse gerieben → vedere „gerissen“ gerieben → vedere „gerissen“
„Zitronenschale“: Femininum ZitronenschaleFemininum | feminine f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) lemon peel lemon peel (oder | orod rind) Zitronenschale Zitronenschale esempi geriebene Zitronenschale grated lemon peel geriebene Zitronenschale
„Teig“: Maskulinum Teig [taik]Maskulinum | masculine m <Teig(e)s; Teige> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) dough, pastry, mixture batter dough Teig Knetteig, Hefeteig Teig Knetteig, Hefeteig pastry Teig Mürbeteig, Blätterteig Teig Mürbeteig, Blätterteig mixture Teig Kuchenteig Teig Kuchenteig esempi geriebener Teig shortcrust pastry geriebener Teig der Teig geht auf the dough rises der Teig geht auf den Teig kneten to knead the dough den Teig kneten batter Teig geschlagener Teig Teig geschlagener Teig
„reiben“: transitives Verb reiben [ˈraibən]transitives Verb | transitive verb v/t <reibt; rieb; gerieben; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) rub, give a rub scratch grate strike grind rub, massage ream grind, scrub rub, give (etwas | somethingsth) a rub reiben mit einer Handbewegung reiben mit einer Handbewegung esempi sich (Dativ | dative (case)dat) die Augen [Hände] reiben to rub one’s eyes [hands] sich (Dativ | dative (case)dat) die Augen [Hände] reiben sich (Dativ | dative (case)dat) vergnügt die Hände reiben to rub one’s hands with glee sich (Dativ | dative (case)dat) vergnügt die Hände reiben der Kragen reibt mich the collar is rubbing, the collar is chafing (my neck) der Kragen reibt mich den Tisch blank reiben to rub the table till it shines den Tisch blank reiben sich (Dativ | dative (case)dat) den Schlaf aus den Augen reiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to rub the sleep out of one’s eyes sich (Dativ | dative (case)dat) den Schlaf aus den Augen reiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sich (Dativ | dative (case)dat) den Fuß wund reiben to rub one’s foot raw sich (Dativ | dative (case)dat) den Fuß wund reiben jemandem etwas unter die Nase reiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to rub sb’s nose in it, to rubetwas | something sth in jemandem etwas unter die Nase reiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg nascondi gli esempimostra più esempi scratch reiben kratzen reiben kratzen esempi sich (Dativ | dative (case)dat) den Rücken reiben to scratch one’s back sich (Dativ | dative (case)dat) den Rücken reiben er rieb sich (nachdenklich) die Stirn he scratched his head (thoughtfully) er rieb sich (nachdenklich) die Stirn grate reiben Brot, Käse, Kartoffeln etc reiben Brot, Käse, Kartoffeln etc esempi etwas fein (oder | orod zu Pulver) reiben to pulverizeetwas | something sth, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBretwas | something sth etwas fein (oder | orod zu Pulver) reiben etwas fein (oder | orod zu Pulver) reiben besonders Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM to triturateetwas | something sth etwas fein (oder | orod zu Pulver) reiben besonders Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM strike reiben Zündholz reiben Zündholz grind reiben Farben reiben Farben rub reiben massieren massage reiben massieren reiben massieren ream reiben Technik | engineeringTECH mit Reibahle reiben Technik | engineeringTECH mit Reibahle grind reiben Kaffee österreichische Variante | Austrian usageösterr reiben Kaffee österreichische Variante | Austrian usageösterr scrub reiben scheuern österreichische Variante | Austrian usageösterr reiben scheuern österreichische Variante | Austrian usageösterr „reiben“: intransitives Verb | unpersönliches Verb reiben [ˈraibən]intransitives Verb | intransitive verb v/i &unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) chafe, scratch, rub rub, ream chafe reiben scheuern scratch reiben scheuern rub reiben scheuern reiben scheuern esempi es reibt it rubs, it scratches es reibt der Schuh reibt the shoe rubs (oder | orod pinches) der Schuh reibt rub reiben Technik | engineeringTECH mit der Hand reiben Technik | engineeringTECH mit der Hand ream reiben Technik | engineeringTECH mittels Reibahle reiben Technik | engineeringTECH mittels Reibahle „reiben“: reflexives Verb reiben [ˈraibən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) to rub one’s foot raw the horse rubs itself against a tree... to pick a quarrel with esempi sich reiben sich kratzen rub (oder | orod scratch) oneself sich reiben sich kratzen das Pferd reibt sich an einem Baum the horse rubs itself against a tree das Pferd reibt sich an einem Baum esempi sich am Fuß wund reiben to rub one’s foot raw sich am Fuß wund reiben esempi sich an jemandem reiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to pick a quarrel withjemand | somebody sb sich an jemandem reiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg „'Reiben“: Neutrum reibenNeutrum | neuter n <Reibens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) 'Reiben → vedere „Reibung“ 'Reiben → vedere „Reibung“
„wund“: Adjektiv wund [vʊnt]Adjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sore, raw, chafed sore, raw wounded stricken sore wund durch Reibung chafed wund durch Reibung wund durch Reibung raw wund stärker wund stärker wund → vedere „Punkt“ wund → vedere „Punkt“ esempi sich (Dativ | dative (case)dat) die Füße wund laufen to get sore feet (oder | orod become footsore) from walking sich (Dativ | dative (case)dat) die Füße wund laufen sich (Dativ | dative (case)dat) die Füße wund laufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to run from pillar to post sich (Dativ | dative (case)dat) die Füße wund laufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg sich wund laufen to get sore feet (from walking) sich wund laufen er hatte ganz wunde (oder | orod wund gelaufene) Füße his feet were quite sore, he was quite footsore er hatte ganz wunde (oder | orod wund gelaufene) Füße sich wund liegen to develop (oder | orod get) bedsores (oder | orod pressure sores decubital ulcers, decubiti sich wund liegen sich (Dativ | dative (case)dat) den Rücken [das Gesäß] wund to develop (oder | orod get) bedsores (decubital ulcers, decubiti) on one’s back [buttocks] sich (Dativ | dative (case)dat) den Rücken [das Gesäß] wund wund gelegener Rücken back covered in bedsores wund gelegener Rücken wund gelegene Stelle bedsore, pressure sore decubitus (ulcer), decubital ulcer wund gelegene Stelle wund gelegen sein von Mensch to have (oder | orod suffer from) bedsores wund gelegen sein von Mensch wund gelegen sein von Stelle to be sore (oder | orod chafed) (from lying) wund gelegen sein von Stelle sich (Dativ | dative (case)dat) die Ferse wund reiben to chafe one’s heel sich (Dativ | dative (case)dat) die Ferse wund reiben sich (Dativ | dative (case)dat) die Ferse wund reiben stärker to rub one’s heel raw sich (Dativ | dative (case)dat) die Ferse wund reiben stärker sich (zwischen den Beinen) wund reiben to chafe oneself (between the legs) sich (zwischen den Beinen) wund reiben wund geriebene Stelle sore wund geriebene Stelle das Baby ist ganz wund the baby is all sore das Baby ist ganz wund sich wund reiten to become saddlesore sich wund reiten eine wunde Stelle wund geriebene a sore, a sore (oder | orod chafed) spot eine wunde Stelle wund geriebene eine wunde Stelle stärker a raw spot eine wunde Stelle stärker eine wunde Stelle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig a sore point eine wunde Stelle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig den Finger auf eine wunde Stelle legen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to touch (on) a sore point den Finger auf eine wunde Stelle legen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden an einer wunden Stelle treffen to touch (on) a sore point withjemand | somebody sb jemanden an einer wunden Stelle treffen sich (Dativ | dative (case)dat) den Mund wund reden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to talk until one is blue in the face sich (Dativ | dative (case)dat) den Mund wund reden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig nascondi gli esempimostra più esempi sore wund offen, noch nicht geheilt wund offen, noch nicht geheilt raw wund stärker wund stärker wounded wund verwundet wund verwundet esempi ein Tier wund schießen to wound an animal ein Tier wund schießen stricken wund Herz etc literarisch | literaryliter wund Herz etc literarisch | literaryliter