„Pot“: Maskulinum PotMaskulinum | masculine m <Pots; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) to win the pool esempi den Pot gewinnen bei Glücksspielen to win the pool (oder | orod kitty) den Pot gewinnen bei Glücksspielen
„flashing“: noun flashingnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Aufblitzen Schutzblech Überziehen mit farbiger Schicht Aufstauen plötzliches Freilassen von Wasser Aufblitzenneuter | Neutrum n, -lodernneuter | Neutrum n flashing sudden emission of light flashing sudden emission of light Schutzblechneuter | Neutrum n flashing engineering | TechnikTECH protective plate flashing engineering | TechnikTECH protective plate Überziehenneuter | Neutrum n mit farbiger Schicht flashing engineering | TechnikTECH covering with coloured layer flashing engineering | TechnikTECH covering with coloured layer Aufstauenneuter | Neutrum nand | und u. plötzliches Freilassen von Wasser flashing rare | seltenselten (damming and releasing of water) flashing rare | seltenselten (damming and releasing of water) „flashing“: adjective flashingadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) blitzend, aufleuchtend, blinkend blitzend, (auf)leuchtend, blinkend flashing flashing esempi flashing indicator Blinker (am Auto) flashing indicator flashing light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Blinkfeuer flashing light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF flashing point Flammpunkt flashing point
„flash“: noun flash [flæʃ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Aufflammen, Ausbruch, Einfall Augenblick, Blitzesschnelle Aufblitzen, Blitz Mündungsfeuer Gepränge, Glanz, Prachtentfaltung Kurznachricht Gauner-, Vagabundensprache Entflammung Gussnaht, Überlauf Schleusenwassersturz... Altre traduzioni... Aufflammenneuter | Neutrum n flash outburst, idea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ausbruchmasculine | Maskulinum m flash outburst, idea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Einfallmasculine | Maskulinum m flash outburst, idea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig flash outburst, idea figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi a flash of wit ein Geistesblitz a flash of wit Augenblickmasculine | Maskulinum m flash moment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Blitzesschnellefeminine | Femininum f flash moment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig flash moment figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi he did it in a flash er tat es im Nu he did it in a flash Blitz(lichtneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m flash on camera flash on camera Aufblitzenneuter | Neutrum n, -leuchtenneuter | Neutrum n flash sudden bright light Blitzmasculine | Maskulinum m flash sudden bright light flash sudden bright light esempi a flash of lightning ein Blitz a flash of lightning Mündungsfeuerneuter | Neutrum n flash military term | Militär, militärischMIL at mouth of weapon flash military term | Militär, militärischMIL at mouth of weapon Geprängeneuter | Neutrum n flash splendour Glanzmasculine | Maskulinum m flash splendour Prachtentfaltungfeminine | Femininum f flash splendour flash splendour Kurznachrichtfeminine | Femininum f flash newspaper, radio: news flash flash newspaper, radio: news flash Gauner-, Vagabundensprachefeminine | Femininum f flash language of rogues slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs flash language of rogues slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Entflammungfeminine | Femininum f flash chemistry | ChemieCHEM flash chemistry | ChemieCHEM Gussnahtfeminine | Femininum f flash engineering | TechnikTECH casting burr flash engineering | TechnikTECH casting burr Überlaufmasculine | Maskulinum m flash engineering | TechnikTECH overflow flash engineering | TechnikTECH overflow Schleusenwassersturzmasculine | Maskulinum m flash nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF water from sluice (aus einer Schleuse) freigelassener Wasserstrom flash nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF water from sluice flash nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF water from sluice Wasserdurchflussöffnungfeminine | Femininum f flash engineering | TechnikTECH outflow for water flash engineering | TechnikTECH outflow for water Rückblickmasculine | Maskulinum m, -blendefeminine | Femininum f flash flashback: film, novelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr flash flashback: film, novelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr (Zucker)Couleurfeminine | Femininum f flash engineering | TechnikTECH colouring: for brandy flash engineering | TechnikTECH colouring: for brandy Uniformabzeichenneuter | Neutrum n flash military term | Militär, militärischMIL badge British English | britisches EnglischBr Divisionszeichenneuter | Neutrum n flash military term | Militär, militärischMIL badge British English | britisches EnglischBr flash military term | Militär, militärischMIL badge British English | britisches EnglischBr Taschenlampefeminine | Femininum f flash flashlight American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg flash flashlight American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Flashmasculine | Maskulinum m (Augenblick, in dem sich eine gespritzte Droge mit dem Blut verbindetand | und u. der Rauschzustand eintritt) flash slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl flash slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „flash“: transitive verb flash [flæʃ]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) blitzartig aufleuchten lassen aufblitzen lassen blitzschnell entsenden durch Telegramm Rundfunk senden, durchsagen lassen, blinken schnell hervor- herausziehen, sehen lassen bespülen, mit Wasser füllen überfangen, mit einer farbigen Glasschicht überziehen spritzen telegrafieren zur Schau stellen (blitzartig) aufleuchten lassenor | oder od ausstrahlen flash cause to emit flash of light flash cause to emit flash of light esempi to flash a torch on sb/sth j-n/etwas mit der Taschenlampe anleuchten to flash a torch on sb/sth to flash one’s headlights aufblenden to flash one’s headlights leuchtenor | oder od (auf)blitzen lassen flash cause to shine or sparkle flash cause to shine or sparkle blitzschnell entsenden flash send out at top speed flash send out at top speed durch Telegrammor | oder od Rundfunk senden, durchsagen lassen, telegrafieren flash message: by telegram, radio, telegraph flash message: by telegram, radio, telegraph blinken flash SOS flash SOS schnell hervor-or | oder od herausziehen, sehen lassen, zur Schau stellen flash quickly bring out and show off familiar, informal | umgangssprachlichumg flash quickly bring out and show off familiar, informal | umgangssprachlichumg bespülen, mit Wasser füllen flash fill with water flash fill with water (Glaset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) überfangen, mit einer farbigen Glasschicht überziehen flash engineering | TechnikTECH coat with coloured layer of glass flash engineering | TechnikTECH coat with coloured layer of glass spritzen flash water: squirt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs flash water: squirt obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „flash“: intransitive verb flash [flæʃ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) entflammen, blitzen, aufflammen, aufblinken glänzen, leuchten plötzlich sichtbar bewusst werden, plötzlich erwachen sich blitzartig -schnell bewegen, flitzen seine Geschlechtsteile zur Schau stellen plötzlich handeln fließen Altri esempi... entflammen, blitzen, aufflammen, aufblinken flash blaze, emit burst of light flash blaze, emit burst of light glänzen, leuchten flash shine, sparkle flash shine, sparkle plötzlich sichtbaror | oder od bewusst werden, plötzlich erwachen flash suddenly become clear or aware figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig flash suddenly become clear or aware figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi it flashed into my mind es fuhr mir plötzlich durch den Sinn it flashed into my mind sich blitzartigor | oder od -schnell bewegen, flitzen flash move quickly flash move quickly seine Geschlechtsteile zur Schau stellen flash of flasher: show one’s sexual organs flash of flasher: show one’s sexual organs plötzlich handeln flash act suddenly flash act suddenly fließen flash obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs flash obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs flash syn → vedere „coruscate“ flash syn → vedere „coruscate“ flash → vedere „gleam“ flash → vedere „gleam“ flash → vedere „glimmer“ flash → vedere „glimmer“ flash → vedere „glint“ flash → vedere „glint“ flash → vedere „glisten“ flash → vedere „glisten“ flash → vedere „glitter“ flash → vedere „glitter“ flash → vedere „scintillate“ flash → vedere „scintillate“ flash → vedere „shimmer“ flash → vedere „shimmer“ flash → vedere „sparkle“ flash → vedere „sparkle“ esempi flash on be very enthusiastic American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl sofort abfahren auf (accusative (case) | Akkusativakk) flash on be very enthusiastic American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „flash“: adjective flash [flæʃ]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) auffällig, grell, auffallend, protzig, geckenhaft falsch, gefälscht, unecht Gaunersprache… auffällig, grell, auffallend, protzig, geckenhaft flash striking, showy flash striking, showy falsch, gefälscht, unecht flash false flash false Gauner(sprache)… flash relating to language of rogues slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs flash relating to language of rogues slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„Flash“: Maskulinum Flash [flɛʃ]Maskulinum | masculine m <Flash(es); Flashs> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) flash, flashback high flash Flash Film, Kino | filmFILM kurze Szene Flash Film, Kino | filmFILM kurze Szene flashback Flash Film, Kino | filmFILM Rückblende Flash Film, Kino | filmFILM Rückblende high Flash Drogenhöhepunkt Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl Flash Drogenhöhepunkt Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
„pot“: noun pot [p(ɒ)t]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Topf Kanne KochTopf Tiegel Pokal Topfvoll Einsatz favorisiertes Rennpferd Reuse, Hummerkorb Pot, Hasch, Grass Altre traduzioni... Topfmasculine | Maskulinum m pot earthenware or glass container pot earthenware or glass container Kannefeminine | Femininum f pot of metal: for tea, coffee pot of metal: for tea, coffee (Koch)Topfmasculine | Maskulinum m pot cooking pot pot cooking pot esempi the pot calls the kettle black ein Esel schimpft den andern Langohr the pot calls the kettle black big pot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl großes Tier hoher Herr big pot slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to go to pot person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl vor die Hunde gehen to go to pot person slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to go to pot auf den Hund kommen to go to pot to go to pot thing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl kaputtgehen to go to pot thing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to keep the pot boiling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sein Leben fristen, die Sache in Gang halten to keep the pot boiling figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nascondi gli esempimostra più esempi Tiegelmasculine | Maskulinum m pot engineering | TechnikTECH crucible pot engineering | TechnikTECH crucible Pokalmasculine | Maskulinum m pot sports | SportSPORT trophy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pot sports | SportSPORT trophy slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Topf(voll)masculine | Maskulinum m pot potful pot potful esempi a pot of money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ein Heidengeld a pot of money slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Einsatzmasculine | Maskulinum m pot (playing) cards | KartenspielKART pot (playing) cards | KartenspielKART favorisiertes Rennpferd pot favourite in horserace British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pot favourite in horserace British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (Art) Reusefeminine | Femininum f pot in fishing:, fish trap pot in fishing:, fish trap Hummerkorbmasculine | Maskulinum m, -fallefeminine | Femininum f pot lobster pot pot lobster pot Potneuter | Neutrum n pot drugs familiar, informal | umgangssprachlichumg pot drugs familiar, informal | umgangssprachlichumg Haschneuter | Neutrum n pot hashish familiar, informal | umgangssprachlichumg pot hashish familiar, informal | umgangssprachlichumg Grassneuter | Neutrum n pot marijuana familiar, informal | umgangssprachlichumg pot marijuana familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi to smoke pot kiffen to smoke pot Bierkannefeminine | Femininum f, -krugmasculine | Maskulinum m pot rare | seltenselten (for beer) pot rare | seltenselten (for beer) pot → vedere „pot shot“ pot → vedere „pot shot“ Kamin-, Schornsteinkappefeminine | Femininum f, -aufsatzmasculine | Maskulinum m pot chimney pot pot chimney pot Nachttopfmasculine | Maskulinum m pot chamber pot pot chamber pot „pot“: transitive verb pot [p(ɒ)t]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf potted> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) in einen Topf pflanzen, eintopfen abknallen, erlegen in das Loch treiben in einen Topf legen werfen einmachen kochen, schmoren gewinnen, einheimsen herstellen in einen Topf pflanzen, eintopfen pot plant pot plant abknallen pot hunting | JagdJAGD game erlegen (especially | besondersbesonders als Nahrungand | und u. auf unsportliche Weise) pot hunting | JagdJAGD game pot hunting | JagdJAGD game in das Loch treiben pot in billiards, snookeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc pot in billiards, snookeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc in einen Topf legenor | oder od werfen pot place in pot pot place in pot einmachen pot preserve pot preserve esempi potted ham Konserven-, Büchsenschinken potted ham kochen, schmoren pot rare | seltenselten (cook, stew: in pot) pot rare | seltenselten (cook, stew: in pot) gewinnen, einheimsen pot win familiar, informal | umgangssprachlichumg pot win familiar, informal | umgangssprachlichumg herstellen pot produce: ceramics pot produce: ceramics „pot“: intransitive verb pot [p(ɒ)t]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) losknallen (los)knallen, (-)pfeffern (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk) pot pot
„Poet“: Maskulinum Poet [poˈeːt]Maskulinum | masculine m <Poeten; Poeten> besonders ironisch | ironicallyiron Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Poet besonders ironisch | ironicallyiron → vedere „Dichter“ Poet besonders ironisch | ironicallyiron → vedere „Dichter“
„flash-“ flash- [flæʃ] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) für kurze Zeit, in kurzer Zeit, blitzartig für kurze Zeit flash- Wortelement mit den Bedeutungen:, for a short time flash- Wortelement mit den Bedeutungen:, for a short time in kurzer Zeit, blitzartig flash- Wortelement mit den Bedeutungen:, in a short time flash- Wortelement mit den Bedeutungen:, in a short time
„Pot“: Neutrum Pot [pɔt]Neutrum | neuter n <Pots; keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) pot, grass, weed pot Pot Marihuana grass Pot Marihuana weed Pot Marihuana Pot Marihuana
„earthenware“: noun earthenwarenoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) irdenes Geschirr, grobes Steingut, Töpferware grobes Steingut, Ton (grobes) Steingut(geschirr), Töpferwarefeminine | Femininum f earthenware irdenes Geschirr earthenware earthenware grobes Steingut, Tonmasculine | Maskulinum m earthenware material earthenware material „earthenware“: adjective earthenwareadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) irden, aus Steingut Ton, tönern irden, aus Steingutor | oder od Ton, tönern earthenware earthenware esempi an earthenware pot ein Tontopf an earthenware pot
„flash point“: noun flash pointnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Flamm-, Entzündungspunkt Höhepunkt, Siedepunkt Flamm-, Entzündungspunktmasculine | Maskulinum m flash point physics | PhysikPHYS flash point physics | PhysikPHYS esempi flash point apparatus Flammpunktprüfer flash point apparatus Höhepunktmasculine | Maskulinum m flash point moment sparking violence or riot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Siedepunktmasculine | Maskulinum m flash point moment sparking violence or riot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig flash point moment sparking violence or riot figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig