Traduzione Tedesco-Inglese per "bleeding edges"

"bleeding edges" traduzione Inglese

bleed

[bliːd]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf bled [bled]>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bluten
    bleed auch Pflanze
    bleed auch Pflanze
esempi
esempi
  • bluten
    bleed rare | seltenselten (pay) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bleed rare | seltenselten (pay) familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • blechen
    bleed
    bleed
esempi
  • zerlaufen
    bleed engineering | TechnikTECH of asphalt, tar
    bleed engineering | TechnikTECH of asphalt, tar
  • leck sein, lecken
    bleed engineering | TechnikTECH leak
    bleed engineering | TechnikTECH leak

bleed

[bliːd]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • zur Ader lassen
    bleed medicine | MedizinMED
    bleed medicine | MedizinMED
  • auslaufen lassen
    bleed sapet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bleed sapet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Flüssigkeitor | oder od Gas ausströmen lassen aus
    bleed draw liquid or gas from
    bleed draw liquid or gas from
esempi
  • bluten lassen
    bleed extort money from familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bleed extort money from familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • schröpfen
    bleed
    bleed
esempi
  • to bleed white calf
    ausbluten lassen
    to bleed white calf
  • to bleed white figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    schröpfen, aussaugen
    to bleed white figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • anschneiden, den Rand abschneiden von
    bleed pictureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bleed pictureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

bleed

[bliːd]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Blutenneuter | Neutrum n
    bleed especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bleed especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • angeschnittene Seite, angeschnittenes Bild
    bleed page, picture
    bleed page, picture

  • Schneidefeminine | Femininum f
    edge cutting edge
    Schärfefeminine | Femininum f (Klinge)
    edge cutting edge
    edge cutting edge
esempi
  • Schärfefeminine | Femininum f
    edge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    edge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (das) Schneidendeor | oder od Beißende, Spitzefeminine | Femininum f
    edge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    edge figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Eckefeminine | Femininum f
    edge ridge
    Zackefeminine | Femininum f
    edge ridge
    scharfe Kante, Gratmasculine | Maskulinum m (Bergrückenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    edge ridge
    edge ridge
  • Saummasculine | Maskulinum m
    edge rim, brink
    (äußerster) Rand
    edge rim, brink
    edge rim, brink
esempi
  • on the edge of
    kurz vor, im Begriff zu
    on the edge of
  • to be on the edge of despair figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    am Rand der Verzweiflung sein
    to be on the edge of despair figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Grenzefeminine | Femininum f
    edge limit
    Grenzliniefeminine | Femininum f
    edge limit
    (scharf begrenzende) Linie
    edge limit
    edge limit
  • Kantefeminine | Femininum f
    edge narrow surface
    Schmalseitefeminine | Femininum f
    edge narrow surface
    edge narrow surface
esempi
  • Schnittmasculine | Maskulinum m
    edge of book
    edge of book
esempi
  • Vorteilmasculine | Maskulinum m
    edge sports | SportSPORTor | oder od slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    edge sports | SportSPORTor | oder od slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
esempi
  • (Einwärts-, Auswärts)Bogenmasculine | Maskulinum m
    edge in ice-skating
    edge in ice-skating
esempi
  • Hügelmasculine | Maskulinum m
    edge hill dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    edge hill dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Klippefeminine | Femininum f
    edge cliff dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    edge cliff dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • edge syn vgl. → vedere „border
    edge syn vgl. → vedere „border

edge

[edʒ]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • schärfen, schleifen
    edge bladeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    edge bladeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • beschneiden, abkanten, abranden
    edge engineering | TechnikTECH
    edge engineering | TechnikTECH
  • bördeln
    edge engineering | TechnikTECH sheet metal
    edge engineering | TechnikTECH sheet metal
esempi
  • kanten
    edge ski | SkisportSKI
    edge ski | SkisportSKI

edge

[edʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to edge along
    sich entlangschieben
    to edge along

cutting edge

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schneidefeminine | Femininum f
    cutting edge
    Schnittkantefeminine | Femininum f
    cutting edge
    cutting edge
esempi

bleeding

[ˈbliːdiŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Blutungfeminine | Femininum f
    bleeding also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Blutflussmasculine | Maskulinum m
    bleeding also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Aderlassmasculine | Maskulinum m
    bleeding also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    bleeding also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Auslaufenneuter | Neutrum n, -schwitzenneuter | Neutrum n
    bleeding engineering | TechnikTECH of tar from asphalt roads
    bleeding engineering | TechnikTECH of tar from asphalt roads
  • Entlüftenneuter | Neutrum n
    bleeding engineering | TechnikTECH of brakes
    bleeding engineering | TechnikTECH of brakes

bleeding

[ˈbliːdiŋ]adjective | Adjektiv adj slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

internally

[inˈtəːnəli]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • innen, im Inneren
    internally in body
    internally in body
esempi
  • intern
    internally within company, organization
    internally within company, organization

edge in

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

edge in

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

edged

[edʒd]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • …schneidig
    edged in compounds
    edged in compounds
  • zweischneidig
    edged double-edged
    edged double-edged
  • gerändelt, eingefasst, gesäumt
    edged with a border
    edged with a border
  • …randig
    edged in compounds
    edged in compounds
esempi
  • black-edged
    mit schwarzem Rand
    black-edged

bevel

[ˈbevəl]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Schrägefeminine | Femininum f
    bevel engineering | TechnikTECH
    (Ab)Schrägungfeminine | Femininum f
    bevel engineering | TechnikTECH
    Neigungfeminine | Femininum f
    bevel engineering | TechnikTECH
    schräge Richtung
    bevel engineering | TechnikTECH
    Schiefefeminine | Femininum f (z. B. zweier Flächen)
    bevel engineering | TechnikTECH
    bevel engineering | TechnikTECH
esempi
  • schräger Ausschnitt, Fasefeminine | Femininum f
    bevel cut
    bevel cut
  • Winkelpassermasculine | Maskulinum m
    bevel tool
    Schmiegefeminine | Femininum f
    bevel tool
    Schrägmaßneuter | Neutrum n
    bevel tool
    Stellwinkelmasculine | Maskulinum m
    bevel tool
    bevel tool
  • Kegelmasculine | Maskulinum m
    bevel cone
    Konusmasculine | Maskulinum m
    bevel cone
    bevel cone
  • Böschungfeminine | Femininum f
    bevel bank
    bevel bank

bevel

[ˈbevəl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf beveled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr bevelled>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

bevel

[ˈbevəl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

bevel

[ˈbevəl]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • schräg, schiefkantig, -winkelig, abgekantet
    bevel
    bevel