„fusiller“: verbe transitif fusiller [fyzije]verbe transitif | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) erschießen kaputt machen erschießen fusiller fusiller esempi faire fusillerquelqu’un | jemand qn jemanden erschießen lassen faire fusillerquelqu’un | jemand qn esempi fusillerquelqu’un | jemand qn du regard (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem vernichtende Blicke zuwerfen fusillerquelqu’un | jemand qn du regard (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig kaputt machen fusiller machine, voiture familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig fusiller machine, voiture familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„fusil“: masculin fusil [fyzi]masculin | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gewehr Altri esempi... Gewehrneutre | Neutrum n fusil fusil esempi fusil mitrailleur leichtes Maschinengewehr fusil mitrailleur fusil (à chargement) automatique Selbstladegewehrneutre | Neutrum n Selbstladermasculin | Maskulinum m fusil (à chargement) automatique fusil à air comprimé Luftgewehrneutre | Neutrum n fusil à air comprimé fusil à lunette Gewehr mit Zielfernrohr fusil à lunette fusil de chasse Jagdgewehrneutre | Neutrum n fusil de chasse fusil de chasse à plomb (Jagd)Flinteféminin | Femininum f fusil de chasse à plomb coupmasculin | Maskulinum m de fusil Gewehrschussmasculin | Maskulinum m coupmasculin | Maskulinum m de fusil coupmasculin | Maskulinum m de fusil dans un restaurant familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig gesalzene Rechnung coupmasculin | Maskulinum m de fusil dans un restaurant familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig coupmasculin | Maskulinum m de fusil Neppmasculin | Maskulinum m coupmasculin | Maskulinum m de fusil tirer un coup de fusil einen (Gewehr)Schuss abgeben tirer un coup de fusil changer son fusil d’épaule (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig umschwenken changer son fusil d’épaule (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig nascondi gli esempimostra più esempi esempi un excellent fusil personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein ausgezeichneter Schütze un excellent fusil personne (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„mitrailleur“: masculin mitrailleur [mitʀajœʀ]masculin | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) MG-Schütze Altri esempi... MG-Schützemasculin | Maskulinum m mitrailleur mitrailleur esempi fusilmasculin | Maskulinum m mitrailleur terme militaire | Militär, militärischMIL leichtes Maschinengewehr fusilmasculin | Maskulinum m mitrailleur terme militaire | Militär, militärischMIL pistoletmasculin | Maskulinum m mitrailleur , P.-M. Maschinenpistoleféminin | Femininum f MP, MPi pistoletmasculin | Maskulinum m mitrailleur , P.-M.
„bandoulière“: féminin bandoulière [bɑ̃duljɛʀ]féminin | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Umhängetasche... etwas umgehängt... mit umgehängtem Gewehr... esempi sacmasculin | Maskulinum m en bandoulière Umhängetascheféminin | Femininum f sacmasculin | Maskulinum m en bandoulière porterquelque chose | etwas qc en bandoulière etwas umgehängt, über die Schulter gehängt tragen porterquelque chose | etwas qc en bandoulière le fusil en bandoulière mit umgehängtem Gewehr le fusil en bandoulière
„répétition“: féminin répétition [ʀepetisjõ]féminin | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Wiederholung Probe Wiederholungféminin | Femininum f répétition répétition esempi fusilmasculin | Maskulinum m à répétition terme militaire | Militär, militärischMIL Repetiergewehrneutre | Neutrum n Mehrladermasculin | Maskulinum m fusilmasculin | Maskulinum m à répétition terme militaire | Militär, militärischMIL Probeféminin | Femininum f répétition théâtre | TheaterTHÉ,et cetera | etc., und so weiter etc répétition théâtre | TheaterTHÉ,et cetera | etc., und so weiter etc esempi répétition générale aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig Generalprobeféminin | Femininum f répétition générale aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„crosse“: féminin crosse [kʀɔs]féminin | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gewehrkolben Bischofs-, Krummstab Altri esempi... Gewehrkolbenmasculin | Maskulinum m crosse d’un fusil crosse d’un fusil esempi crosse d’un fusil, d’un pistolet Gewehr-, Pistolenkolbenmasculin | Maskulinum m crosse d’un fusil, d’un pistolet à coups de crosse mit Kolbenhieben à coups de crosse mettre la crosse en l’air se rendre (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich (kampflos) ergeben mettre la crosse en l’air se rendre (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig mettre la crosse en l’air refuser de se battre sich weigern zu kämpfen mettre la crosse en l’air refuser de se battre nascondi gli esempimostra più esempi Bischofs-, Krummstabmasculin | Maskulinum m crosse Église | Kirche, kirchlichÉGL crosse Église | Kirche, kirchlichÉGL esempi crosse (de hockey) (Hockey)Schlägermasculin | Maskulinum m crosse (de hockey) esempi crosse de l’aorte anatomie | AnatomieANAT Aortenbogenmasculin | Maskulinum m crosse de l’aorte anatomie | AnatomieANAT esempi chercher des crosses àquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam mit jemandem Streit suchen chercher des crosses àquelqu’un | jemand qn familier | umgangssprachlichfam
„épaule“: féminin épaule [epol]féminin | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schulter, Achsel Schulterféminin | Femininum f épaule aussi | aucha. cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS épaule aussi | aucha. cuisine et gastronomie | Kochkunst und GastronomieCUIS aussi | aucha. Achselféminin | Femininum f épaule chez l’homme épaule chez l’homme esempi avoir la tête sur les épaules (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig vernünftige Ansichten haben vernünftig, ausgeglichen sein avoir la tête sur les épaules (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig largeurféminin | Femininum f d’épaules Schulterbreiteféminin | Femininum f largeurféminin | Femininum f d’épaules donner un coup d’épaule àquelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandem unter die Arme greifen jemanden unterstützen donner un coup d’épaule àquelqu’un | jemand qn (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig être carré, large d’épaules breite Schultern haben breitschult(e)rig sein être carré, large d’épaules peser, reposer sur les épaules dequelqu’un | jemand qn responsabilités auf jemandes Schultern (datif | Dativdat) lasten, ruhen peser, reposer sur les épaules dequelqu’un | jemand qn responsabilités porter un fusil, une pelle sur l’épaule ein Gewehr geschultert haben, eine Schaufel auf der Schulter tragen porter un fusil, une pelle sur l’épaule nascondi gli esempimostra più esempi
„canon“: masculin canon [kanõ]masculin | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kanone, Geschütz Lauf Rohr Glas Wein Kanoneféminin | Femininum f canon terme militaire | Militär, militärischMIL Geschützneutre | Neutrum n canon terme militaire | Militär, militärischMIL canon terme militaire | Militär, militärischMIL esempi canon à eau Wasserwerfermasculin | Maskulinum m canon à eau canon à neige Schneekanoneféminin | Femininum f canon à neige canon antiaérien ou de D.C.A. Flugabwehrkanoneféminin | Femininum f Flakgeschützneutre | Neutrum n canon antiaérien ou de D.C.A. canon de 75 mm (de calibre) 7,5-cm-Geschützneutre | Neutrum n canon de 75 mm (de calibre) coupmasculin | Maskulinum m de canon Kanonenschussmasculin | Maskulinum m coupmasculin | Maskulinum m de canon tirer le canon, un coup de canon einen Kanonenschuss abgeben tirer le canon, un coup de canon nascondi gli esempimostra più esempi Laufmasculin | Maskulinum m canon de fusil, etc canon de fusil, etc esempi fusilmasculin | Maskulinum m à canon scié Gewehr mit abgesägtem Lauf fusilmasculin | Maskulinum m à canon scié Rohrneutre | Neutrum n canon d’une clé, d’un arrosoir canon d’une clé, d’un arrosoir Glasneutre | Neutrum n Wein canon (≈ verre de vin) familier | umgangssprachlichfam canon (≈ verre de vin) familier | umgangssprachlichfam „canon“: adjectif (qualificatif) canon [kanõ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) super super canon familier | umgangssprachlichfam canon familier | umgangssprachlichfam
„joue“: féminin joue [ʒu]féminin | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Backe, Wange Seitenfläche Backeféminin | Femininum f joue joue Wangeféminin | Femininum f joue style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s joue style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s esempi joues creuses hohle Wangen joues creuses joues pendantes Hängebackenféminin pluriel | Femininum Plural fpl joues pendantes joue à ou contre jouelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv Wange an Wange joue à ou contre jouelocution | Redewendung locadverbe | Adverb adv en joue! terme militaire | Militär, militärischMIL legt - an! en joue! terme militaire | Militär, militärischMIL coucher, mettre le fusil en joue das Gewehr anlegen, in Anschlag bringen coucher, mettre le fusil en joue mettre, tenirquelqu’un | jemand qn en joue auf jemanden anlegen, zielen mettre, tenirquelqu’un | jemand qn en joue se caler les joues familier | umgangssprachlichfam tüchtig drauflosessen se caler les joues familier | umgangssprachlichfam se caler les joues familier | umgangssprachlichfam spachteln se caler les joues familier | umgangssprachlichfam se caler les joues reinhauen se caler les joues reprendre des joues, de bonnes joues malade wieder runde, dicke Backen bekommen reprendre des joues, de bonnes joues malade tendre, présenter l’autre joue Bible, langage biblique | Bibel, biblischBIBL et (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig auch die andere Backe hinhalten, darbieten tendre, présenter l’autre joue Bible, langage biblique | Bibel, biblischBIBL et (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig nascondi gli esempimostra più esempi Seitenflächeféminin | Femininum f, -wandféminin | Femininum f joue technique, technologie | TechnikTECH joue technique, technologie | TechnikTECH
„tir“: masculin tir [tiʀ]masculin | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schießen, Schuss, Feuer, Beschuss Schuss, der Kugel des Mitspielers Altri esempi... Schießenneutre | Neutrum n tir tir Schussmasculin | Maskulinum m tir tir aussi | aucha. Feuerneutre | Neutrum n tir terme militaire | Militär, militärischMIL tir terme militaire | Militär, militärischMIL Beschussmasculin | Maskulinum m tir tir esempi tir direct direkter Beschuss tir direct tir précis Treffermasculin | Maskulinum m tir précis tir à l’arc Bogenschießenneutre | Neutrum n tir à l’arc tir à blanc Schießen mit Übungsmunition, mit Platzpatronen tir à blanc tir au fusil, au pistolet Gewehr-, Pistolenschießenneutre | Neutrum n ou -schussmasculin | Maskulinum m tir au fusil, au pistolet tir au(x) pigeon(s) Tauben- ou Ton-, Wurftaubenschießenneutre | Neutrum n tir au(x) pigeon(s) tir d’artillerie Geschütz-, Artilleriefeuerneutre | Neutrum n tir d’artillerie tir de mitrailleuse Maschinengewehrfeuerneutre | Neutrum n tir de mitrailleuse tir de réglage Einschießenneutre | Neutrum n tir de réglage armesféminin pluriel | Femininum Plural fpl à tir automatique automatische Schusswaffenféminin pluriel | Femininum Plural fpl armesféminin pluriel | Femininum Plural fpl à tir automatique canonmasculin | Maskulinum m à tir rapide Schnellfeuergeschützneutre | Neutrum n canonmasculin | Maskulinum m à tir rapide en position de tir in schussbereiter Stellung en position de tir en position de tir canon in Feuerstellung en position de tir canon diriger son tir sur das Feuer richten auf (avec accusatif | mit Akkusativ+acc) diriger son tir sur faire du tir schießen Schießübungen machen faire du tir nascondi gli esempimostra più esempi Schussmasculin | Maskulinum m tir FOOTBALL,et cetera | etc., und so weiter etc tir FOOTBALL,et cetera | etc., und so weiter etc Anspielenneutre | Neutrum n der Kugel des Mitspielers(, um sie wegzustoßen) tir BOULES tir BOULES esempi tir au but Torschussmasculin | Maskulinum m Schuss aufs Tor tir au but tirs au but Elfmeterschießenneutre | Neutrum n tirs au but esempi tir (forain) Schießbudeféminin | Femininum f tir (forain)