Traduzione Tedesco-Francese per "Tor"

"Tor" traduzione Francese

Tor
[toːr]Neutrum | neutre n <Tore̸s; Tore>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • portailMaskulinum | masculin m
    Tor
    Tor
  • porteFemininum | féminin f
    Tor (≈ auch | aussia. Stadttor)
    Tor (≈ auch | aussia. Stadttor)
esempi
  • butMaskulinum | masculin m
    Tor Sport | sportSPORT
    Tor Sport | sportSPORT
esempi
  • porteFemininum | féminin f
    Tor SLALOM
    Tor SLALOM
Tor
Maskulinum | masculin m <Toren; Toren>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sotMaskulinum | masculin m
    Tor (≈ Narr) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    Tor (≈ Narr) gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
  • fouMaskulinum | masculin m
    Tor (≈ Verrückter)
    Tor (≈ Verrückter)
einer Sache (Dativ | datifdat) Tür und Tor öffnen
ouvrir (toute grande) la porte àetwas | quelque chose qc
einer Sache (Dativ | datifdat) Tür und Tor öffnen
mit einem Tor im Rückstand liegen
avoir (marqué) un but en moins
mit einem Tor im Rückstand liegen
den Ball ins Tor kicken
envoyer le ballon dans le but
den Ball ins Tor kicken
ein Tor werfen
ein Tor werfen
den Ball ins Tor dreschen
expédier le ballon dans le but
den Ball ins Tor dreschen
ein Tor schießen
den Ball ins Tor knallen
envoyer le ballon dans le but
den Ball ins Tor knallen

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: