Traduzione Inglese-Tedesco per "wraths"

"wraths" traduzione Tedesco

Cercava forse wrathy?

wrath

British English | britisches EnglischBr [rɔːθ] American English | amerikanisches EnglischUS [ræθ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Zornmasculine | Maskulinum m
    wrath anger poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Grimmmasculine | Maskulinum m
    wrath anger poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Ingrimmmasculine | Maskulinum m
    wrath anger poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Wutfeminine | Femininum f
    wrath anger poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wrath anger poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
esempi
  • Zornmasculine | Maskulinum m (Gottes)
    wrath bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    wrath bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
esempi
  • the day of wrath
    der Tag des Zorns
    the day of wrath
  • vessels (or | oderod children) of wrath
    Gefäßeor | oder od Schalen des Zorns
    vessels (or | oderod children) of wrath
  • the wrath of God
    der Zorn Gottes
    the wrath of God
  • Strafefeminine | Femininum f
    wrath punishment, vengeance poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Rachefeminine | Femininum f
    wrath punishment, vengeance poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wrath punishment, vengeance poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • wrath syn vgl. → vedere „anger
    wrath syn vgl. → vedere „anger

wrath

British English | britisches EnglischBr [rɔːθ] American English | amerikanisches EnglischUS [ræθ]adjective | Adjektiv adj obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

wrathful

[-ful; -fəl]adjective | Adjektiv adj poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • zornig, grimmig, wütend
    wrathful
    wrathful
  • wrathful syn vgl. poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet → vedere „angry
    wrathful syn vgl. poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet → vedere „angry
esempi
  • to be wrathful againstor | oder od with
    böseor | oder od zornig sein auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    to be wrathful againstor | oder od with

wrathfulness

noun | Substantiv s poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet, also | aucha. wrathiness [-inis]noun | Substantiv s American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Zornmasculine | Maskulinum m
    wrathfulness
    Grimmmasculine | Maskulinum m
    wrathfulness
    wrathfulness

vial

[ˈvaiəl; vail]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Glasflaschefeminine | Femininum f, -fläschchenneuter | Neutrum n
    vial glass bottle
    (especially | besondersbesonders Arznei)Fläschchenneuter | Neutrum n
    vial glass bottle
    Phiolefeminine | Femininum f
    vial glass bottle
    vial glass bottle
  • Gefäßneuter | Neutrum n
    vial vessel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <also | aucha.plural | Plural pl>
    Schalefeminine | Femininum f
    vial vessel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <also | aucha.plural | Plural pl>
    vial vessel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <also | aucha.plural | Plural pl>
esempi
  • to pour out the vials of wrath (upon) bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL <also | aucha.plural | Plural pl>
    die Schalen des Zornes ausgießen (überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    to pour out the vials of wrath (upon) bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL <also | aucha.plural | Plural pl>
  • to pour out the vials of wrath (upon) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <also | aucha.plural | Plural pl>
    seinen Zorn auslassen (andative (case) | Dativ dat)
    to pour out the vials of wrath (upon) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <also | aucha.plural | Plural pl>

vial

[ˈvaiəl; vail]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf vialed; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr vialled>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Cape Wrath

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Kap im Nordwesten von Schottland
    Cape Wrath
    Cape Wrath

vessel

[ˈvesl]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Gefäßneuter | Neutrum n
    vessel container
    Behältermasculine | Maskulinum m
    vessel container
    Geschirrneuter | Neutrum n
    vessel container
    vessel container
  • Schiffneuter | Neutrum n
    vessel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    Seefahrzeugneuter | Neutrum n
    vessel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    vessel nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
esempi
  • Luftfahrzeugneuter | Neutrum n
    vessel aviation | LuftfahrtFLUG aircraft
    Luftschiffneuter | Neutrum n
    vessel aviation | LuftfahrtFLUG aircraft
    vessel aviation | LuftfahrtFLUG aircraft
  • Gefäßneuter | Neutrum n
    vessel medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
    vessel medicine | MedizinMED zoology | ZoologieZOOL
esempi
  • (Wasserleit)Gefäßneuter | Neutrum n
    vessel botany | BotanikBOT for water
    vessel botany | BotanikBOT for water
  • Gefäßneuter | Neutrum n
    vessel especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL tool, agent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Werkzeugneuter | Neutrum n
    vessel especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL tool, agent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schalefeminine | Femininum f
    vessel especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL tool, agent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    vessel especially | besondersbesonders bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL tool, agent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • chosen vessel
    auserwähltes Rüstzeug
    chosen vessel
  • weak vessel unzuverlässige Person
    unsicherer Kantonist
    weak vessel unzuverlässige Person
  • weaker vessel
    schwächeres Werkzeug (Weib)
    weaker vessel
  • nascondi gli esempimostra più esempi

sun

[sʌn]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Sonnefeminine | Femininum f
    sun <often | oftoft alsmasculine | Maskulinum m konstruiert>
    sun <often | oftoft alsmasculine | Maskulinum m konstruiert>
esempi
  • the sun rises (setsor | oder od goes down) <often | oftoft alsmasculine | Maskulinum m konstruiert>
    die Sonne geht auf (unter)
    the sun rises (setsor | oder od goes down) <often | oftoft alsmasculine | Maskulinum m konstruiert>
  • to rise with the sun <often | oftoft alsmasculine | Maskulinum m konstruiert>
    mit der Sonneor | oder od früh aufstehen
    to rise with the sun <often | oftoft alsmasculine | Maskulinum m konstruiert>
  • out of the sun <often | oftoft alsmasculine | Maskulinum m konstruiert>
    out of the sun <often | oftoft alsmasculine | Maskulinum m konstruiert>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Sonnenwärmefeminine | Femininum f, -lichtneuter | Neutrum n, -scheinmasculine | Maskulinum m
    sun warmth, light of sun
    sun warmth, light of sun
esempi
  • to exclude (let in) the sun
    die Sonne aussperren (einlassen)
    to exclude (let in) the sun
  • in the sun
    in der Sonne, im Sonnenschein
    in the sun
  • to take the sun obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sich sonnen
    to take the sun obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Glückneuter | Neutrum n
    sun good fortune, prosperity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wohlstandmasculine | Maskulinum m
    sun good fortune, prosperity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Glanzmasculine | Maskulinum m
    sun good fortune, prosperity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sun good fortune, prosperity figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Tagmasculine | Maskulinum m
    sun day poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    sun day poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Jahrneuter | Neutrum n
    sun year poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    sun year poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Sonnenaufgangmasculine | Maskulinum mor | oder od -untergangmasculine | Maskulinum m
    sun sunrise, sunset:, in Wendungen wie obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    sun sunrise, sunset:, in Wendungen wie obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
esempi
  • Sonnefeminine | Femininum f
    sun astronomy | AstronomieASTRON celestial body with own light
    sun astronomy | AstronomieASTRON celestial body with own light
  • Nebensonnefeminine | Femininum f
    sun astronomy | AstronomieASTRON parhelion
    Parheliumneuter | Neutrum n
    sun astronomy | AstronomieASTRON parhelion
    sun astronomy | AstronomieASTRON parhelion
  • sun → vedere „sun burner
    sun → vedere „sun burner
  • Sonnenmonstranzfeminine | Femininum f
    sun in Catholic Church
    sun in Catholic Church
  • Sonnefeminine | Femininum f
    sun firework
    sun firework
  • Sonnenstichmasculine | Maskulinum m
    sun sunstroke familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Hitzschlagmasculine | Maskulinum m
    sun sunstroke familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sun sunstroke familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sun zoology | ZoologieZOOL familiar, informal | umgangssprachlichumg → vedere „sunfish
    sun zoology | ZoologieZOOL familiar, informal | umgangssprachlichumg → vedere „sunfish

sun

[sʌn]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf sunned>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to sun oneself
    sich sonnen
    to sun oneself
  • to be sunned
    von der Sonne beschienen werden
    to be sunned

sun

[sʌn]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)