Traduzione Inglese-Tedesco per "missing people"

"missing people" traduzione Tedesco

Cercava forse flower people?

miss

[mis]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • Miss mit folgendem Namen
    Fräuleinneuter | Neutrum n (für unverheiratete Frauen, mit Ausnahme von denjenigen, die durch ihren Rang berechtigt sind, sich Lady, Countesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc zu nennen)
    Miss mit folgendem Namen
  • miss Smith
    Fräulein Smith (die einzigeor | oder od älteste unverheiratete Tochter der Familie)
    miss Smith
  • miss Rita
    Fräulein Rita (jüngere unverheiratete Tochter)
    miss Rita
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • junges, unverheiratetes Mädchen, Backfischmasculine | Maskulinum m
    miss or | oderod commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH humorously | humorvoll, scherzhafthum
    miss or | oderod commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH humorously | humorvoll, scherzhafthum
esempi
  • Junior miss shoes
    Schuhe für Backfische
    Junior miss shoes
  • a cheeky miss
    ein schnippisches Ding
    a cheeky miss
  • Fräuleinneuter | Neutrum n (ohne folgenden Namen)
    miss as used to address a waitress or sales assistant familiar, informal | umgangssprachlichumg
    miss as used to address a waitress or sales assistant familiar, informal | umgangssprachlichumg

missing

[ˈmisiŋ]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • vermisst, verschollen
    missing especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
    missing especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL
esempi
  • the missing
    die Vermisstenor | oder od die Verschollenen
    the missing
  • missing in action military term | Militär, militärischMIL
    vermisst
    missing in action military term | Militär, militärischMIL
  • to be reported missing
    als vermisst gemeldet werden
    to be reported missing
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • abgängig
    missing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    missing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH

Miss.

abbreviation | Abkürzung abk (= Mississippi)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Staat im Süden der USA
    Miss.
    Miss.

miss

[mis]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
esempi
  • entkommen (dative (case) | Dativdat), -gehen (dative (case) | Dativdat)
    miss
    vermeiden
    miss
    miss
esempi
esempi
  • miss stays nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    es nicht fertigbringen, das Schiff durch den Wind zu wenden
    miss stays nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF

miss

[mis]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • missglücken, -lingen, fehlschlagen
    miss go wrong obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    miss go wrong obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
esempi
  • miss out American English | amerikanisches EnglischUS
    miss out American English | amerikanisches EnglischUS
  • he missed out on his turn
    er hat seine Chance verpasst
    he missed out on his turn
  • nicht erreichen (ofaccusative (case) | Akkusativ akk)
    miss miss of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    miss miss of obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

miss

[mis]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Fehlschussmasculine | Maskulinum m, -wurfmasculine | Maskulinum m, -schlagmasculine | Maskulinum m
    miss
    Fehl-, Vorbeistoßmasculine | Maskulinum m
    miss
    miss
esempi
  • Verpassenneuter | Neutrum n
    miss
    Versäumenneuter | Neutrum n
    miss
    Verfehlenneuter | Neutrum n
    miss
    Entrinnenneuter | Neutrum n
    miss
    miss
esempi
  • Verlustmasculine | Maskulinum m
    miss lossespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    miss lossespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
esempi
  • to feel the miss ofsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg
    something | etwasetwas vermissen
    to feel the miss ofsomething | etwas sth familiar, informal | umgangssprachlichumg

  • die Menschenplural | Plural pl
    people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert>
    die Leuteplural | Plural pl
    people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert>
    Bevölkerungfeminine | Femininum f
    people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert>
    people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert>
esempi
  • the London people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert>
    die Londoner (Bevölkerung)
    the London people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert>
  • the literary people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert>
    die Literaten
    the literary people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert>
  • country people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert>
    country people <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll, alsplural | Plural pl konstruiert>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • man
    people one: indefinite subject
    people one: indefinite subject
esempi
  • people say
    man sagt
    people say
  • Leuteplural | Plural pl
    people persons
    Personenplural | Plural pl
    people persons
    people persons
esempi
  • Volkneuter | Neutrum n
    people in figurative sense
    people in figurative sense
esempi
  • Leuteplural | Plural pl
    people with possessive pronoun familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Familiefeminine | Femininum f
    people with possessive pronoun familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Vorfahrenplural | Plural pl
    people with possessive pronoun familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Angehörigeplural | Plural pl
    people with possessive pronoun familiar, informal | umgangssprachlichumg
    people with possessive pronoun familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • Untertanenplural | Plural pl
    people used by high-ranking person to refer to lower ranks
    Gefolgeneuter | Neutrum n
    people used by high-ranking person to refer to lower ranks
    Dienerschaftfeminine | Femininum f
    people used by high-ranking person to refer to lower ranks
    people used by high-ranking person to refer to lower ranks
esempi
  • Mitgliederplural | Plural pl
    people people who belong to same organisation
    Genossenplural | Plural pl
    people people who belong to same organisation
    Leuteplural | Plural pl
    people people who belong to same organisation
    people people who belong to same organisation
  • Staatsangehörigeplural | Plural pl
    people usually | meistmeist mit bestimmtem Artikel: citizens, voters
    Bürgerplural | Plural pl
    people usually | meistmeist mit bestimmtem Artikel: citizens, voters
    Wählerplural | Plural pl
    people usually | meistmeist mit bestimmtem Artikel: citizens, voters
    people usually | meistmeist mit bestimmtem Artikel: citizens, voters
esempi
  • Volkneuter | Neutrum n
    people mass of the people <auch alssingular | Singular sg konstruiert>
    Massefeminine | Femininum f des Volkes
    people mass of the people <auch alssingular | Singular sg konstruiert>
    people mass of the people <auch alssingular | Singular sg konstruiert>
esempi
  • the voice of the people <auch alssingular | Singular sg konstruiert>
    die Stimme des Volkes
    the voice of the people <auch alssingular | Singular sg konstruiert>
  • the intellectuals may like this, but the people will not <auch alssingular | Singular sg konstruiert>
    den Intellektuellen mag das gefallen, dem Volk aber nicht
    the intellectuals may like this, but the people will not <auch alssingular | Singular sg konstruiert>
  • the People’s Party history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS <auch alssingular | Singular sg konstruiert>
    die Volkspartei (1891 gegründete Partei der Populists)
    the People’s Party history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS <auch alssingular | Singular sg konstruiert>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Volkneuter | Neutrum n
    people <plural | Pluralpl peoples>
    Nationfeminine | Femininum f
    people <plural | Pluralpl peoples>
    people <plural | Pluralpl peoples>
esempi
  • the people of England <plural | Pluralpl peoples>
    das engl. Volk
    the people of England <plural | Pluralpl peoples>
  • the peoples of Europe <plural | Pluralpl peoples>
    die europ. Völker
    the peoples of Europe <plural | Pluralpl peoples>
  • the people of Israel <plural | Pluralpl peoples>
    das Volk Israel
    the people of Israel <plural | Pluralpl peoples>

people

[ˈpiːpl]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bewohnen
    people inhabit
    people inhabit

people

[ˈpiːpl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bewohntor | oder od besiedelt werden
    people rare | seltenselten (be inhabited or settled)
    people rare | seltenselten (be inhabited or settled)

miss out

transitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

miss out

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • zu kurz kommen
    miss out familiar, informal | umgangssprachlichumg
    miss out familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • to miss out onsomething | etwas sth
    something | etwasetwas verpassen
    to miss out onsomething | etwas sth

missing person

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Vermisste(r)masculine and feminine, variant in brackets masculine | Maskulinum und Femininum, eingeklammerte Form nur Maskulinum m/f(m)
    missing person
    missing person

missing link

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fehlendes Glied
    missing link in human evolution
    missing link in human evolution

Missing Link

, Missing link [ˈmɪsɪŋˈlɪŋk]Neutrum und Maskulinum | neuter and masculine n/m <Missing Links; Missing Links> AR (Engl.)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • missing link
    Missing Link Biologie | biologyBIOL Zoologie | zoologyZOOL
    Missing Link Biologie | biologyBIOL Zoologie | zoologyZOOL