„Eheleute“: Plural EheleutePlural | plural pl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) married people married couple, husband and wife married people Eheleute verheiratete Menschen Eheleute verheiratete Menschen married coupleSingular | singular sg Eheleute Ehepaar husband and wife Eheleute Ehepaar Eheleute Ehepaar
„Szene“: Femininum Szene [ˈstseːnə]Femininum | feminine f <Szene; Szenen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) scene scene stage, scene scene scene, view scene scene scene Szene im Theater Szene im Theater esempi Akt III, Szene 4, dritter Akt, vierte Szene Act III, Scene 4 Akt III, Szene 4, dritter Akt, vierte Szene eine Szene proben to rehearse a scene eine Szene proben scene Szene Filmszene Szene Filmszene esempi eine Szene drehen to shoot a scene eine Szene drehen stage Szene Bühne, Schauplatz Szene Bühne, Schauplatz scene Szene besonders im Altertum Szene besonders im Altertum esempi Applaus auf offener Szene applause during the action Applaus auf offener Szene hinter der Szene backstage hinter der Szene hinter der Szene figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig behind the scenes hinter der Szene figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig etwas in Szene setzen Theaterstück etc to stage (oder | orod mount)etwas | something sth, to putetwas | something sth on the stage etwas in Szene setzen Theaterstück etc etwas in Szene setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to stageetwas | something sth etwas in Szene setzen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig in Szene gehen to be staged in Szene gehen sie versteht es doch immer, sich in Szene zu setzen! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig she always knows how to put herself in the limelight (oder | orod how to draw attention to herself)! sie versteht es doch immer, sich in Szene zu setzen! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig er beherrschte vollkommen die Szene figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig he dominated the scene completely er beherrschte vollkommen die Szene figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig nascondi gli esempimostra più esempi scene Szene Vorgang, Geschehen Szene Vorgang, Geschehen esempi vor dem wartenden Zug spielten sich rührende Szenen ab there were touching scenes in front of the waiting train vor dem wartenden Zug spielten sich rührende Szenen ab scene Szene Anblick, Ausblick view Szene Anblick, Ausblick Szene Anblick, Ausblick scene Szene Zank, Streit Szene Zank, Streit esempi häusliche Szenen domestic scenes häusliche Szenen sie hat wieder eine solche Szene gemacht she made (oder | orod created) such a scene again sie hat wieder eine solche Szene gemacht sie machte ihm eine Szene she gave him what for sie machte ihm eine Szene es kam zu erregten Szenen zwischen den Eheleuten there were heated scenes between the married couple es kam zu erregten Szenen zwischen den Eheleuten nascondi gli esempimostra più esempi scene Szene Bereich, Milieu Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl Szene Bereich, Milieu Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
„Krieg“: Maskulinum Krieg [kriːk]Maskulinum | masculine m <Krieg(e)s; Kriege> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) war Altri esempi... war Krieg Krieg esempi allgemeiner [beschränkter] Krieg general [limited] war allgemeiner [beschränkter] Krieg allgemeiner [beschränkter] Krieg Rechtswesen | legal term, lawJUR perfect [imperfect] war allgemeiner [beschränkter] Krieg Rechtswesen | legal term, lawJUR ein aufgezwungener [blutiger] Krieg an imposed [a bloody] war ein aufgezwungener [blutiger] Krieg der atomare [Kalte, totale] Krieg nuclear [cold, total] war der atomare [Kalte, totale] Krieg der Deutsch-Französische Krieg Geschichte | historyHIST the Franco-Prussian War (1870—71) der Deutsch-Französische Krieg Geschichte | historyHIST der Hundertjährige [Dreißigjährige] Krieg Geschichte | historyHIST the Hundred Years’ [Thirty Years’] War der Hundertjährige [Dreißigjährige] Krieg Geschichte | historyHIST „Krieg und Frieden“ “War and Peace” (by L. Tolstoy) „Krieg und Frieden“ Krieg der Sterne Militär, militärisch | military termMIL star wars Krieg der Sterne Militär, militärisch | military termMIL der heilige Krieg des Islam the holy war, jihad auch | alsoa. Jihad, jehad der heilige Krieg des Islam der Krieg zu Lande, zu Wasser und in der Luft war on land, at sea and in the air, triphibious operationsPlural | plural pl der Krieg zu Lande, zu Wasser und in der Luft einen Krieg anfangen (oder | orod beginnen) [auslösen, entfesseln] to start (oder | orod begin) [to cause, to unleash] a war einen Krieg anfangen (oder | orod beginnen) [auslösen, entfesseln] einen Krieg vorbereiten to prepare for (a) war, to plan a war einen Krieg vorbereiten einen Krieg vom Zaun brechen to start an unprovoked war einen Krieg vom Zaun brechen der Krieg ist ausgebrochen war has broken out der Krieg ist ausgebrochen den Krieg beenden to end (oder | orod stop) the war, to put a stop to the war den Krieg beenden am Krieg verdienen to profit by (oder | orod from) the war, to make money out of the war am Krieg verdienen für den (oder | orod zum) Krieg rüsten to arm (oder | orod mobilizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr ) for war für den (oder | orod zum) Krieg rüsten Krieg führend warring, belligerent Krieg führend die Krieg führenden Mächte the warring (oder | orod belligerent) powers die Krieg führenden Mächte mit Krieg führend cobelligerent co- britisches Englisch | British EnglishBr mit Krieg führend mit Krieg führender Staat co(-)belligerent (nation) mit Krieg führender Staat gegen jemanden (oder | orod mit jemandem) Krieg führen zu Felde ziehen to wage (a) war against (oder | orod on)jemand | somebody sb gegen jemanden (oder | orod mit jemandem) Krieg führen zu Felde ziehen gegen jemanden (oder | orod mit jemandem) Krieg führen im Kriegszustand sein to be at war withjemand | somebody sb gegen jemanden (oder | orod mit jemandem) Krieg führen im Kriegszustand sein in den Krieg ziehen to go to war in den Krieg ziehen im Krieg fallen to be killed (to fall in action im Krieg fallen jemanden in einen Krieg hineinreißen to dragjemand | somebody sb into a war jemanden in einen Krieg hineinreißen ein Land mit Krieg überziehen to carry war into a country ein Land mit Krieg überziehen zum Kriege hetzen to clamo(u)r (oder | orod agitate) for war zum Kriege hetzen (jemandem) den Krieg erklären to declare war (onjemand | somebody sb) (jemandem) den Krieg erklären nascondi gli esempimostra più esempi esempi der Krieg aller gegen alle in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig the war of all against all, bellum omnium contra omnes der Krieg aller gegen alle in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig der häusliche [eheliche] Krieg the domestic [marital] battle (oder | orod struggle) der häusliche [eheliche] Krieg die Eheleute leben in dauerndem Krieg miteinander the married couple lives in constant strife with each other, the married couple is constantly feuding die Eheleute leben in dauerndem Krieg miteinander