„versperren“: transitives Verb versperrentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) lock, bar, bolt bar, barricade, block blockade obstruct, block lock versperren Tür etc versperren Tür etc auch | alsoa. bar, bolt versperren mit einem Riegel versperren mit einem Riegel bar versperren Weg, Straße, Ausweg etc block versperren Weg, Straße, Ausweg etc versperren Weg, Straße, Ausweg etc auch | alsoa. barricade versperren durch Barrikade versperren durch Barrikade esempi jemandem den Weg versperren to bar sb’s way jemandem den Weg versperren esempi (jemandem) die Aussicht versperren to obstruct (oder | orod block) sb’s view (jemandem) die Aussicht versperren blockade versperren Hafen versperren Hafen obstruct versperren Medizin | medicineMED Gallengang etc block versperren Medizin | medicineMED Gallengang etc versperren Medizin | medicineMED Gallengang etc
„Aussicht“: Femininum AussichtFemininum | feminine f <Aussicht; Aussichten> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) view, outlook prospect, outlook view Aussicht Ausblick <nurSingular | singular sg> outlook Aussicht Ausblick <nurSingular | singular sg> Aussicht Ausblick <nurSingular | singular sg> esempi eine herrliche Aussicht auf das Meer haben <nurSingular | singular sg> to have a splendid view of (oder | orod outlook over) the sea eine herrliche Aussicht auf das Meer haben <nurSingular | singular sg> die weite Aussicht über das Tal <nurSingular | singular sg> the commanding (oder | orod extensive) view of the valley die weite Aussicht über das Tal <nurSingular | singular sg> ein Hotel mit Aussicht auf (oder | orod über) die Stadt <nurSingular | singular sg> a hotel overlooking the city ein Hotel mit Aussicht auf (oder | orod über) die Stadt <nurSingular | singular sg> jemandem die Aussicht versperren <nurSingular | singular sg> to obstruct (oder | orod block) sb’s view jemandem die Aussicht versperren <nurSingular | singular sg> nascondi gli esempimostra più esempi prospect Aussicht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig outlook Aussicht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Aussicht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi die Aussichten für die Zukunft sind trübe the outlook for the future is gloomy die Aussichten für die Zukunft sind trübe Aussicht auf Erfolg haben to have a good chance of success Aussicht auf Erfolg haben es besteht Aussicht auf Genesung there is a good chance heetc., und so weiter | et cetera, and so on etc will recover es besteht Aussicht auf Genesung das sind ja schöne Aussichten! umgangssprachlich | familiar, informalumg what a prospect! das sind ja schöne Aussichten! umgangssprachlich | familiar, informalumg eine Stelle in Aussicht haben to have the prospect of a job eine Stelle in Aussicht haben seine Beförderung steht in Aussicht he is about to be promoted seine Beförderung steht in Aussicht jemanden für einen wichtigen Posten in Aussicht nehmen to considerjemand | somebody sb for an important position jemanden für einen wichtigen Posten in Aussicht nehmen jemandem etwas in Aussicht stellen ankündigen to hold out the prospect ofetwas | something sth tojemand | somebody sb jemandem etwas in Aussicht stellen ankündigen jemandem eine Belohnung in Aussicht stellen to promisejemand | somebody sb a reward jemandem eine Belohnung in Aussicht stellen eine neue Arbeit in Aussicht nehmen to consider a new project eine neue Arbeit in Aussicht nehmen nascondi gli esempimostra più esempi
„Bahn“: Femininum BahnFemininum | feminine f <Bahn; Bahnen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) way, path, road lane course, path, orbit trajectory, orbit, course course, running track, lane, fairway, alley, run, rink... breadth, width length strip section cloths Altre traduzioni... way Bahn Weg path Bahn Weg road Bahn Weg Bahn Weg esempi eine Bahn durch den Schnee frei machen to clear a path through the snow eine Bahn durch den Schnee frei machen jemandem Bahn brechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to prepare (oder | orod pave) the way forjemand | somebody sb jemandem Bahn brechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sich (Dativ | dative (case)dat) Bahn brechen einen Weg bahnen to clear (oder | orod make) a way for oneself sich (Dativ | dative (case)dat) Bahn brechen einen Weg bahnen sich (Dativ | dative (case)dat) Bahn brechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to force one’s way, to win through, to forge ahead sich (Dativ | dative (case)dat) Bahn brechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das Gute bricht sich Bahn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig good always wins through in the end das Gute bricht sich Bahn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig einer Ansicht Bahn brechen to pioneer an idea einer Ansicht Bahn brechen neue Bahnen suchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter to seek new horizons neue Bahnen suchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter neue Bahnen weisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter to open up new prospects neue Bahnen weisen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter freie Bahn dem Tüchtigen! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig etwa make way for efficiency freie Bahn dem Tüchtigen! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig freie Bahn für ein Projekt erhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to get the go-ahead for a project freie Bahn für ein Projekt erhalten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemandem die Bahn versperren auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to block sb’s way jemandem die Bahn versperren auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sich in ähnlichen Bahnen bewegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to take a similar course, to proceed on similar lines sich in ähnlichen Bahnen bewegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig etwas in die richtige Bahn lenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to channeletwas | something sth properly etwas in die richtige Bahn lenken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig sein Leben in die richtige Bahn lenken to get ones life back on track (oder | orod back on the rails) sein Leben in die richtige Bahn lenken eine Diskussion in die richtige Bahn lenken to steer a discussion in the right direction eine Diskussion in die richtige Bahn lenken die rechte Bahn finden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to find the right way (oder | orod track) die rechte Bahn finden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden aus der Bahn werfen jemandes Leben durcheinanderbringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to derailjemand | somebody sb jemanden aus der Bahn werfen jemandes Leben durcheinanderbringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig auf die schiefe Bahn geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to go astray auf die schiefe Bahn geraten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig das Leben verlief in ruhigen Bahn en figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig life took a calm course das Leben verlief in ruhigen Bahn en figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig in gewohnte Bahnen zurückkehren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to return to one’s old (oder | orod familiar) ways in gewohnte Bahnen zurückkehren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig in gewohnte Bahnen zurückkehren pejorativ, abwertend | pejorativepej to fall back into the same old rut in gewohnte Bahnen zurückkehren pejorativ, abwertend | pejorativepej wieder in geregelten Bahnen verlaufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to be back to normal wieder in geregelten Bahnen verlaufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig nascondi gli esempimostra più esempi lane Bahn Fahrbahn Bahn Fahrbahn esempi die Straße wurde auf mehrere Bahnen verbreitert the road was widened to several lanes die Straße wurde auf mehrere Bahnen verbreitert course Bahn Astronomie | astronomyASTRON von Sternen Bahn Astronomie | astronomyASTRON von Sternen path Bahn Astronomie | astronomyASTRON von Kometen Bahn Astronomie | astronomyASTRON von Kometen orbit Bahn Astronomie | astronomyASTRON Umlaufbahn Bahn Astronomie | astronomyASTRON Umlaufbahn esempi eine Bahn beschreiben (oder | orod ziehen) to describe an orbit eine Bahn beschreiben (oder | orod ziehen) trajectory Bahn Physik | physicsPHYS Flugbahn Bahn Physik | physicsPHYS Flugbahn orbit Bahn Physik | physicsPHYSauch | also a. Astronomie | astronomyASTRON Umlaufbahn Bahn Physik | physicsPHYSauch | also a. Astronomie | astronomyASTRON Umlaufbahn course Bahn Physik | physicsPHYS berechnete Bahn Bahn Physik | physicsPHYS berechnete Bahn esempi die Rakete hält die Bahn genau ein the rocket is on due course die Rakete hält die Bahn genau ein course Bahn Sport | sportsSPORT Rennbahn Bahn Sport | sportsSPORT Rennbahn (running) track Bahn Sport | sportsSPORT Aschenbahn Bahn Sport | sportsSPORT Aschenbahn lane Bahn Sport | sportsSPORT eines Sprinters etc, beim Schwimmen Bahn Sport | sportsSPORT eines Sprinters etc, beim Schwimmen fairway Bahn Sport | sportsSPORT Golfbahn Bahn Sport | sportsSPORT Golfbahn alley Bahn Sport | sportsSPORT Kegelbahn Bahn Sport | sportsSPORT Kegelbahn run Bahn Sport | sportsSPORT Rodelbahn slide Bahn Sport | sportsSPORT Rodelbahn Bahn Sport | sportsSPORT Rodelbahn rink Bahn Sport | sportsSPORT Schlittschuhbahn Bahn Sport | sportsSPORT Schlittschuhbahn range Bahn Sport | sportsSPORT Schießbahn Bahn Sport | sportsSPORT Schießbahn shooting gallery Bahn gedeckte Sport | sportsSPORT Bahn gedeckte Sport | sportsSPORT breadth Bahn Textilindustrie | textilesTEX width Bahn Textilindustrie | textilesTEX Bahn Textilindustrie | textilesTEX length Bahn KUNSTSTOFF Bahn KUNSTSTOFF strip Bahn PAPIER Bahn PAPIER section Bahn eines Zeltes Bahn eines Zeltes cloths Bahn Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF des Segels <Plural | pluralpl> Bahn Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF des Segels <Plural | pluralpl> face Bahn Technik | engineeringTECH eines Ambosses, Hammers, Hobels Bahn Technik | engineeringTECH eines Ambosses, Hammers, Hobels waysPlural | plural pl Bahn Technik | engineeringTECH Führungsbahn eines Maschinentisches track Bahn Technik | engineeringTECH Führungsbahn eines Maschinentisches Bahn Technik | engineeringTECH Führungsbahn eines Maschinentisches path Bahn Technik | engineeringTECH eines Schneidmeißels Bahn Technik | engineeringTECH eines Schneidmeißels orbit Bahn Physik | physicsPHYS eines Elektrons Bahn Physik | physicsPHYS eines Elektrons trajectory Bahn Militär, militärisch | military termMIL Ballistik Bahn Militär, militärisch | military termMIL Ballistik run Bahn Jagd | huntingJAGD Bahn Jagd | huntingJAGD tract Bahn Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL Bahn Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL