Traduzione Tedesco-Inglese per "scheiben staenden"

"scheiben staenden" traduzione Inglese

Cercava forse scheiden, scheiten, scheinen o schreiben?

Scheibe

[ˈʃaibə]Femininum | feminine f <Scheibe; Scheiben>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • disk
    Scheibe rundeoder | or od ovale Platte
    disc
    Scheibe rundeoder | or od ovale Platte
    Scheibe rundeoder | or od ovale Platte
  • slice
    Scheibe Schnitte
    Scheibe Schnitte
esempi
  • eine dicke Scheibe Brot [Wurst]
    a thick slice of bread [sausage]
    eine dicke Scheibe Brot [Wurst]
  • etwas in Scheiben schneiden
    to cutetwas | something sth into slices, to sliceetwas | something sth (up)
    etwas in Scheiben schneiden
  • davon [von ihm] kannst du dir eine Scheibe abschneiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you could learn a thing or two from that [from him]
    davon [von ihm] kannst du dir eine Scheibe abschneiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • segment
    Scheibe von Orangen, Zitronen etc
    Scheibe von Orangen, Zitronen etc
  • honeycomb
    Scheibe Honigscheibe
    Scheibe Honigscheibe
  • cake
    Scheibe Wachsscheibe
    Scheibe Wachsscheibe
  • (window)pane
    Scheibe Fensterscheibe
    Scheibe Fensterscheibe
esempi
  • dial
    Scheibe Wählscheibe
    Scheibe Wählscheibe
  • face
    Scheibe Zifferblatt
    dial
    Scheibe Zifferblatt
    Scheibe Zifferblatt
  • target
    Scheibe Schießscheibe
    Scheibe Schießscheibe
  • disc
    Scheibe Schallplatte umgangssprachlich | familiar, informalumg
    record
    Scheibe Schallplatte umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Scheibe Schallplatte umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • CD
    Scheibe CD umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Scheibe CD umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • DVD
    Scheibe DVD umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Scheibe DVD umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • disk
    Scheibe der Sonne, des Mondes poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    disc
    Scheibe der Sonne, des Mondes poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    orb
    Scheibe der Sonne, des Mondes poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Scheibe der Sonne, des Mondes poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
  • puck
    Scheibe Sport | sportsSPORT beim Eishockey
    Scheibe Sport | sportsSPORT beim Eishockey
  • disk
    Scheibe Sport | sportsSPORT beim Gewichtheben
    disc
    Scheibe Sport | sportsSPORT beim Gewichtheben
    Scheibe Sport | sportsSPORT beim Gewichtheben
  • disk
    Scheibe Technik | engineeringTECH
    disc
    Scheibe Technik | engineeringTECH
    Scheibe Technik | engineeringTECH
  • plate
    Scheibe Technik | engineeringTECH Blatt
    Scheibe Technik | engineeringTECH Blatt
  • washer
    Scheibe Technik | engineeringTECH Unterlegscheibe
    Scheibe Technik | engineeringTECH Unterlegscheibe
  • gasket
    Scheibe Technik | engineeringTECH Dichtungsscheibe
    Scheibe Technik | engineeringTECH Dichtungsscheibe
  • sheave
    Scheibe Technik | engineeringTECH Seilscheibe
    Scheibe Technik | engineeringTECH Seilscheibe
  • (belt) pulley
    Scheibe Technik | engineeringTECH Riemenscheibe
    Scheibe Technik | engineeringTECH Riemenscheibe
  • wheel
    Scheibe Technik | engineeringTECH Schleif-, Töpferscheibe
    Scheibe Technik | engineeringTECH Schleif-, Töpferscheibe
  • rondelle
    Scheibe Technik | engineeringTECH Ronde
    rondle
    Scheibe Technik | engineeringTECH Ronde
    Scheibe Technik | engineeringTECH Ronde
  • faceplate
    Scheibe Technik | engineeringTECH Planscheibe
    Scheibe Technik | engineeringTECH Planscheibe
  • pane
    Scheibe Technik | engineeringTECH Glasscheibe
    Scheibe Technik | engineeringTECH Glasscheibe
  • web
    Scheibe Technik | engineeringTECH eines Radkörpers
    Scheibe Technik | engineeringTECH eines Radkörpers
  • disk
    Scheibe Technik | engineeringTECH einer Kupplung
    disc
    Scheibe Technik | engineeringTECH einer Kupplung
    Scheibe Technik | engineeringTECH einer Kupplung
  • lap
    Scheibe Technik | engineeringTECH Läppscheibe
    Scheibe Technik | engineeringTECH Läppscheibe
  • escu(t)cheon
    Scheibe Jagd | huntingJAGD Spiegel
    Scheibe Jagd | huntingJAGD Spiegel
esempi
  • (ja) Scheibe! umgangssprachlich | familiar, informalumg euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    shoot! amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    (ja) Scheibe! umgangssprachlich | familiar, informalumg euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
  • (ja) Scheibe!
    sugar! britisches Englisch | British EnglishBr
    (ja) Scheibe!
  • wafer, (semiconductor) slice
    Scheibe Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Halbleiterscheibe
    Scheibe Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Halbleiterscheibe

bleiverglast

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • leaded
    bleiverglast
    bleiverglast
esempi
  • die Scheiben waren bleiverglast
    the panes were leaded (oder | orod made of leaded glass)
    die Scheiben waren bleiverglast

durchschießen

intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • shoot through
    durchschießen <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>
    durchschießen <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>
esempi
  • er hat durch die Scheibe durchgeschossen <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>
    he shot through the (window)pane
    er hat durch die Scheibe durchgeschossen <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>
  • shoot (oder | orod race) through
    durchschießen von Wasser, Luft etc <sein>
    durchschießen von Wasser, Luft etc <sein>
  • dash (oder | orod race, shoot, tear) through
    durchschießen von Person <sein>
    durchschießen von Person <sein>

herunterschneiden

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • (sichDativ | dative (case) dat) eine Scheibe herunterschneiden vom Schinken, Brot etc
    to cut off (oder | orod cut oneself) a slice (of ham, bread etc)
    (sichDativ | dative (case) dat) eine Scheibe herunterschneiden vom Schinken, Brot etc

einkitten

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • fix (etwas | somethingsth) in with putty
    einkitten mit Ölkitt
    einkitten mit Ölkitt
esempi
  • lute
    einkitten mit Mörtel, Zement verschmieren
    cement
    einkitten mit Mörtel, Zement verschmieren
    einkitten mit Mörtel, Zement verschmieren

einkitten

Neutrum | neuter n <Einkittens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

scheiben

[ˈʃaibən]transitives Verb | transitive verb v/t <scheibt; schob; geschoben; h> bayrischund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • roll
    scheiben rollen
    scheiben rollen
  • scheiben bayrischund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → vedere „schieben
    scheiben bayrischund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr Dialekt, dialektal | dialect(al)dial → vedere „schieben

zustande

, zu Stande [tsuˈʃtandə]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi

Stand

Maskulinum | masculine m <Stand(e)s; Stände>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • social standing (oder | orod position)
    Stand gesellschaftliche Stellung, Würde <nurSingular | singular sg>
    station
    Stand gesellschaftliche Stellung, Würde <nurSingular | singular sg>
    rank
    Stand gesellschaftliche Stellung, Würde <nurSingular | singular sg>
    status
    Stand gesellschaftliche Stellung, Würde <nurSingular | singular sg>
    Stand gesellschaftliche Stellung, Würde <nurSingular | singular sg>
esempi
  • unter seinem Stande heiraten <nurSingular | singular sg>
    to marry beneath oneself (oder | orod below one’s station)
    unter seinem Stande heiraten <nurSingular | singular sg>
  • seinem Stande gemäß leben <nurSingular | singular sg>
    to live according to one’s social standing
    seinem Stande gemäß leben <nurSingular | singular sg>
  • ein Mann von Stand <nurSingular | singular sg>
    a man of rank (oder | orod high standing)
    ein Mann von Stand <nurSingular | singular sg>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • class
    Stand Klasse, Berufsgruppe
    Stand Klasse, Berufsgruppe
esempi
  • estate
    Stand Geschichte | historyHIST
    Stand Geschichte | historyHIST
esempi
  • die drei Stände (des Mittelalters)
    the three estates (oder | orod orders) (of the Middle Ages)
    die drei Stände (des Mittelalters)
  • der dritte Stand in der franz. Revolution
    the third estate, the bourgeoisie
    der dritte Stand in der franz. Revolution
  • der weltliche Stand
    the laity, the secular estate
    der weltliche Stand
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • die Stände Politik | politicsPOL Volksvertretung <Plural | pluralpl>
    the dietSingular | singular sg
    die Stände Politik | politicsPOL Volksvertretung <Plural | pluralpl>
  • die Stände Politik | politicsPOL die 3 gesetzgebenden Faktoren in Großbritannien <Plural | pluralpl>
    the estates of the realm
    die Stände Politik | politicsPOL die 3 gesetzgebenden Faktoren in Großbritannien <Plural | pluralpl>
  • marital status
    Stand Rechtswesen | legal term, lawJUR Personenstand <nurSingular | singular sg>
    Stand Rechtswesen | legal term, lawJUR Personenstand <nurSingular | singular sg>
esempi
  • ledigen Standes sein <nurSingular | singular sg>
    to be single
    ledigen Standes sein <nurSingular | singular sg>
  • sie traten in den (heiligen) Stand der Ehe literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    they were joined in (holy) matrimony
    sie traten in den (heiligen) Stand der Ehe literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
  • canton
    Stand Kanton schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
    Stand Kanton schweizerische Variante | Swiss usageschweiz
esempi

Ständer

[ˈʃtɛndər]Maskulinum | masculine m <Ständers; Ständer>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • stand
    Ständer für Kleider, Schirme, Plakate etc
    Ständer für Kleider, Schirme, Plakate etc
  • rack
    Ständer Gestell
    Ständer Gestell
  • stand
    Ständer am Fahrrad, Motorrad
    Ständer am Fahrrad, Motorrad
  • sprag
    Ständer am Motorroller
    Ständer am Motorroller
  • bookrack
    Ständer für Bücher
    bookstand
    Ständer für Bücher
    Ständer für Bücher
  • post
    Ständer Pfosten
    pillar
    Ständer Pfosten
    Ständer Pfosten
esempi
  • durchgehender Ständer
    through pillar
    durchgehender Ständer
  • (floor) stand, pedestal
    Ständer Technik | engineeringTECH eines Gerätes, einer leichten Maschine
    Ständer Technik | engineeringTECH eines Gerätes, einer leichten Maschine
  • standard
    Ständer Technik | engineeringTECH einer schweren Maschine
    column
    Ständer Technik | engineeringTECH einer schweren Maschine
    upright
    Ständer Technik | engineeringTECH einer schweren Maschine
    Ständer Technik | engineeringTECH einer schweren Maschine
  • base
    Ständer Technik | engineeringTECH als Maschinenrahmen
    frame
    Ständer Technik | engineeringTECH als Maschinenrahmen
    Ständer Technik | engineeringTECH als Maschinenrahmen
  • stator
    Ständer Technik | engineeringTECH eines Motors
    Ständer Technik | engineeringTECH eines Motors
  • upright, stud(ding)
    Ständer Bauwesen | buildingBAU des Fachwerks
    Ständer Bauwesen | buildingBAU des Fachwerks
  • joggle post
    Ständer Bauwesen | buildingBAU des Fachwerks
    Ständer Bauwesen | buildingBAU des Fachwerks
  • frame
    Ständer Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Ständer Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • stator
    Ständer Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK einer Wechselstrommaschine
    Ständer Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK einer Wechselstrommaschine
  • leg
    Ständer Jagd | huntingJAGD des Federwildes
    Ständer Jagd | huntingJAGD des Federwildes
  • upright
    Ständer Sport | sportsSPORT für Hochsprung etc
    Ständer Sport | sportsSPORT für Hochsprung etc
  • stand
    Ständer Sport | sportsSPORT eines Sprunghindernisses
    post
    Ständer Sport | sportsSPORT eines Sprunghindernisses
    Ständer Sport | sportsSPORT eines Sprunghindernisses
  • gyron
    Ständer HERALDIK
    giron
    Ständer HERALDIK
    Ständer HERALDIK
  • hard-on
    Ständer vulgär | vulgarvulg
    Ständer vulgär | vulgarvulg
esempi

stand

[ʃtant]

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • stand → vedere „stehen
    stand → vedere „stehen