„pin-point“: adjective pin-pointadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) haargenau, Punkt… (haar)genau, Punkt… pin-point military term | Militär, militärischMIL pin-point military term | Militär, militärischMIL esempi pin-point bombing gezielter Bombenwurf pin-point bombing pin-point target Punktziel pin-point target
„blast“: noun blast British English | britisches EnglischBr [blɑːst] American English | amerikanisches EnglischUS [blæ(ː)st]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Blasen, starker Windstoß, Sturm Blasen, Signal, Schmettern, Schall, PfeifTon plötzliches Erkranken, Seuche, Pesthauch Fluch, verderblicher Einfluss Brand, Mehltau, Verdorren Atem, Hauch Zugluft, Gebläse, Gebläseluft Schuss, Explosion, Detonation, Luftdruck schlagende Wetter Sprengladung Altre traduzioni... Blasenneuter | Neutrum n blast wind (starker) Windstoß, Sturmmasculine | Maskulinum m blast wind blast wind Blasenneuter | Neutrum n blast of wind instrument Schmetternneuter | Neutrum n blast of wind instrument Schallmasculine | Maskulinum m blast of wind instrument blast of wind instrument Signalneuter | Neutrum n blast of ship’s whistle (Pfeif)Tonmasculine | Maskulinum m blast of ship’s whistle blast of ship’s whistle esempi a blast of the trumpet ein Trompetenstoß a blast of the trumpet to sound a blast einen Tusch blasen to sound a blast plötzliches Erkranken blast blight Seuchefeminine | Femininum f blast blight Pesthauchmasculine | Maskulinum m (von Mensch, Tieror | oder od Pflanze) blast blight blast blight Fluchmasculine | Maskulinum m blast pernicious influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig verderblicher Einfluss blast pernicious influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig blast pernicious influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Brandmasculine | Maskulinum m blast botany | BotanikBOT Mehltaumasculine | Maskulinum m blast botany | BotanikBOT Verdorrenneuter | Neutrum n blast botany | BotanikBOT blast botany | BotanikBOT Atemmasculine | Maskulinum m blast breath poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet Hauchmasculine | Maskulinum m blast breath poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet blast breath poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet esempi winter’s chilly blast der eisige Hauch des Winters winter’s chilly blast Zugluftfeminine | Femininum f blast engineering | TechnikTECH stream of air Gebläseneuter | Neutrum n blast engineering | TechnikTECH stream of air Gebläseluftfeminine | Femininum f blast engineering | TechnikTECH stream of air blast engineering | TechnikTECH stream of air esempi hydrostatic blast Wassergebläse hydrostatic blast at (full) blast vom Hochofenor | oder odalso | auch a. fig at (full) blast out of blast außer Betrieb out of blast Schussmasculine | Maskulinum m blast explosion Explosionfeminine | Femininum f blast explosion Detonationfeminine | Femininum f blast explosion Luftdruckmasculine | Maskulinum m (einer Explosion) blast explosion blast explosion schlagende Wetterplural | Plural pl blast mining | BergbauBERGB blast mining | BergbauBERGB Sprengladungfeminine | Femininum f blast explosive charge blast explosive charge esempi blast firing Pulversprengung blast firing (Telefon)Anrufmasculine | Maskulinum m blast telephone call slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl blast telephone call slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl esempi give me a blast ruf mich mal an give me a blast ausgelassene Party blast American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl blast American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl esempi to have a blast die Sau rauslassen to have a blast to be a blast American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl riesigen Spaß machen to be a blast American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „blast“: transitive verb blast British English | britisches EnglischBr [blɑːst] American English | amerikanisches EnglischUS [blæ(ː)st]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) verdorren, versengen, verbrennen, vernichten sprengen, schießen verderben, vereiteln, vernichten verfluchen blasen verdorren, versengen, verbrennen, vernichten blast wither, scorch blast wither, scorch (mit Pulver) sprengen, schießen blast blow up blast blow up verderben, vereiteln, vernichten blast rare | seltenselten (ruin) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig blast rare | seltenselten (ruin) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi blasted plans vereitelte Pläne blasted plans verfluchen blast curse blast curse esempi blast(ed)!, blast it! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl verdammt! blast(ed)!, blast it! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl blast him! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl der Teufel hole ihn! blast him! slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl blasen blast trumpetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs blast trumpetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „blast“: intransitive verb blast British English | britisches EnglischBr [blɑːst] American English | amerikanisches EnglischUS [blæ(ː)st]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) welken, verdorren fluchen, lästern blasen kiffen welken, verdorren blast wither blast wither fluchen, lästern blast curse blast curse blasen blast blow instrument obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs blast blow instrument obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs esempi blast off of rocket abheben blast off of rocket blast off leave slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl abhauen, verduften blast off leave slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl kiffen blast take drugs American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl blast take drugs American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
„Pointe“: Femininum Pointe [ˈpŏɛ̃ːtə]Femininum | feminine f <Pointe; Pointen> Fr. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) punch line witty remark, witticism punch line Pointe eines Witzes Pointe eines Witzes esempi ein Witz ohne Pointe a witless joke ein Witz ohne Pointe wo bleibt denn die Pointe? what’s the punch line? wo bleibt denn die Pointe? witty remark Pointe witzige Bemerkung witticism Pointe witzige Bemerkung Pointe witzige Bemerkung
„pin point“: noun pin pointnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Nadelspitze Kleinigkeit, Winzigkeit Nadelspitzefeminine | Femininum f pin point of needle, pin pin point of needle, pin Kleinigkeitfeminine | Femininum f pin point trivial thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Winzigkeitfeminine | Femininum f pin point trivial thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pin point trivial thing figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„pin“: noun pin [pin]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) SteckNadel Schmuck-, Haar-, HutNadel AnsteckNadel Nadelförmiges, nadelförmige BergSpitze Pflock, Dübel, Bolzen, Zapfen, Stift, Niet, Pinne Dorn Achsnagel Auf-, VorRäumer SchlüsselSchaft Spille, Scheibennagel Altre traduzioni... (Steck)Nadelfeminine | Femininum f pin pin esempi pins and needles in eingeschlafenen Gliedern Kribbeln pins and needles in eingeschlafenen Gliedern I have pins and needles in my leg mein Bein ist mir eingeschlafen I have pins and needles in my leg to sit on pins and needles wie auf Kohlen sitzen kribbeligor | oder od aufgeregt sein to sit on pins and needles (Schmuck-, Haar-, Hut)Nadelfeminine | Femininum f pin as decoration: in hat, hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc pin as decoration: in hat, hairet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Ansteck)Nadelfeminine | Femininum f pin badge pin badge esempi Masonic pin Freimaurernadel Masonic pin (etwas) Nadelförmiges, nadelförmige (Berg)Spitze pin needle-shaped object pin needle-shaped object Pflockmasculine | Maskulinum m pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake Dübelmasculine | Maskulinum m pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake Bolzenmasculine | Maskulinum m pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake Zapfenmasculine | Maskulinum m pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake Stiftmasculine | Maskulinum m pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake Nietmasculine | Maskulinum m pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake Pinnefeminine | Femininum f pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake pin engineering | TechnikTECH bolt, peg, stake esempi pin of a pulley Rollenbolzen pin of a pulley gudgeon pin (Kolben)Bolzen, Zapfen gudgeon pin Dornmasculine | Maskulinum m pin engineering | TechnikTECH bolt, spur pin engineering | TechnikTECH bolt, spur Achsnagelmasculine | Maskulinum m (eines Wagens) pin engineering | TechnikTECH axle bolt pin engineering | TechnikTECH axle bolt (Auf-, Vor)Räumermasculine | Maskulinum m pin military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH on gun pin military term | Militär, militärischMIL engineering | TechnikTECH on gun (Schlüssel)Schaftmasculine | Maskulinum m pin engineering | TechnikTECH cylindrical part of key pin engineering | TechnikTECH cylindrical part of key Spillefeminine | Femininum f pin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Scheibennagelmasculine | Maskulinum m pin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF esempi pin of a windlass Spille einer Winde pin of a windlass Pinnefeminine | Femininum f pin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pin nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF esempi pin of a compass Kompasspinneor | oder od -spitze pin of a compass Reißzweckefeminine | Femininum f, -nagelmasculine | Maskulinum m pin drawing pin Heftzweckefeminine | Femininum f pin drawing pin pin drawing pin esempi also | aucha. clothespin especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS Wäscheklammerfeminine | Femininum f also | aucha. clothespin especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS esempi also | aucha. rolling pin Nudelwalzefeminine | Femininum f, -holzneuter | Neutrum n also | aucha. rolling pin Stelzenplural | Plural pl pin legs familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> pin legs familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> esempi she is quick on her pins <plural | Pluralpl> sie ist flink auf den Beinen she is quick on her pins <plural | Pluralpl> that knocked him off his pins <plural | Pluralpl> das hat ihn, umgeschmissenor | oder od zu Fall gebracht that knocked him off his pins <plural | Pluralpl> Kleinigkeitfeminine | Femininum f pin trivial thing familiar, informal | umgangssprachlichumg Bagatellefeminine | Femininum f pin trivial thing familiar, informal | umgangssprachlichumg pin trivial thing familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi I don’t care a pin gleichgültig esor | oder od das ist mir völlig piepe I don’t care a pin gleichgültig not worth a pin keinen Pfifferling wert not worth a pin Wirbelmasculine | Maskulinum m pin musical term | MusikMUS on stringed instruments pin musical term | MusikMUS on stringed instruments Flaggenstielmasculine | Maskulinum m (zur Kennzeichnung eines Loches) pin in golf pin in golf Kegelmasculine | Maskulinum m pin in bowling: skittle pin in bowling: skittle Pinmasculine | Maskulinum m pin in bowling pin in bowling Fesselungfeminine | Femininum f pin in chess pin in chess kleines Fass mit einem Inhalt von 5,4 Gallonen in Amerikaor | oder od 4,5 Gallonen in Großbritannien pin small barrel pin small barrel Pflockmasculine | Maskulinum m pin marking peg used in measuring pin marking peg used in measuring Nagelmasculine | Maskulinum m pin rare | seltenselten (in centre of target) Stiftmasculine | Maskulinum met cetera, and so on | etc., und so weiter etc pin rare | seltenselten (in centre of target) pin rare | seltenselten (in centre of target) (gute) Stimmungor | oder od Laune pin moodespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs pin moodespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs esempi in (or | oderod on) a jolly (or | oderod merryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) pin in gehobener Stimmung in (or | oderod on) a jolly (or | oderod merryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) pin Stiftmasculine | Maskulinum m pin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Steckerstiftmasculine | Maskulinum m pin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Kontaktstiftmasculine | Maskulinum m pin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Stützefeminine | Femininum f pin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK pin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Polmasculine | Maskulinum m pin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK pin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK esempi 24-pin printer computers | ComputerCOMPUT 24-Nadel-Druckermasculine | Maskulinum m 24-pin printer computers | ComputerCOMPUT „pin“: transitive verb pin [pin]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf pinned> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) festnageln, -halten, in die Enge treiben anhängen, zuschieben fesseln verbolzen, -dübeln, anbolzen, andübeln, anstiften schnappen einschließen, -sperren, -pferchen festhalten, -stecken, -machen, befestigen, anheften... Altre traduzioni... (mit Nadelnor | oder od mit einer Nadelor | oder od einem Pflocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc) festhalten, -stecken, -machen, befestigen, anheften, festheften (to, on anaccusative (case) | Akkusativ akk) pin pin esempi to pin a rose on a dress eine Rose an ein Kleid stecken to pin a rose on a dress to pin up a skirt einen Rock hoch-or | oder od aufsteckenor | oder od höherstecken to pin up a skirt to pin one’s opinion to (or | oderod on) sb’s sleeve(s) sich von jemandes Meinung abhängig machen to pin one’s opinion to (or | oderod on) sb’s sleeve(s) to pin one’s faith (hope) onsomebody | jemand sb sein Vertrauen (seine Hoffnung) auf jemanden setzen to pin one’s faith (hope) onsomebody | jemand sb a sword pinned him to the wall ein Schwert heftete ihn an die Wand a sword pinned him to the wall nascondi gli esempimostra più esempi esempi pin (against, to) pressen, drücken (gegen, anaccusative (case) | Akkusativ akk) (ergreifenand | und u.) festhalten (andative (case) | Dativ dat) pin (against, to) the debris pinned him down die Gesteinstrümmer pressten ihn gegen den Boden the debris pinned him down festnageln, -halten, in die Enge treiben pin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi he pinned his opponent (down) to a point er nagelte seinen Gegner auf einen Punkt fest he pinned his opponent (down) to a point to pin a witness down to facts einen Zeugen dazu zwingen, sich an die Tatsachen zu halten to pin a witness down to facts esempi often | oftoft pin down bind (jemanden) binden (to anaccusative (case) | Akkusativ akk) festlegen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) verpflichten often | oftoft pin down bind to pinsomebody | jemand sb down to his promise jemanden an sein Versprechen binden jemanden dazu anhaltenor | oder od zwingen, sein Versprechen einzulösen to pinsomebody | jemand sb down to his promise it’s hard to pin the exact reason es ist schwierig, den genauen Grund dafür festzustellen it’s hard to pin the exact reason (jemandem etwas) anhängen pin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg zuschieben pin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg pin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi to pin an accusation onsomebody | jemand sb jemandem eine Anklage anhängen to pin an accusation onsomebody | jemand sb fesseln pin in chess pin in chess verbolzen, -dübeln, anbolzen, andübeln, anstiften pin engineering | TechnikTECH attach, bolt to pin engineering | TechnikTECH attach, bolt to schnappen pin catch:, ergreifen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs pin catch:, ergreifen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs einschließen, -sperren, -pferchen pin lock up, lock in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs pin lock up, lock in obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs pin up → vedere „underpin“ pin up → vedere „underpin“ esempi pin down military term | Militär, militärischMIL opponent fesseln pin down military term | Militär, militärischMIL opponent esempi pin up notice anheften pin up notice
„Fehleingabe“: Femininum FehleingabeFemininum | feminine f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) inputting error inputting error Fehleingabe von Daten Fehleingabe von Daten esempi nach dreimaliger Fehleingabe der PIN after the PIN has been wrongly keyed in three times nach dreimaliger Fehleingabe der PIN
„blast-furnace“: adjective blast-furnaceadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Hochofen…, Gicht… Hochofen…, Gicht… blast-furnace engineering | TechnikTECH blast-furnace engineering | TechnikTECH esempi blast-furnace cinder Hochofenschlacke blast-furnace cinder blast-furnace cone Gichtglocke blast-furnace cone blast-furnace elevator Gichtaufzug blast-furnace elevator blast-furnace plant Hochofenanlage blast-furnace plant nascondi gli esempimostra più esempi
„blasting gelatin(e)“: noun blasting gelatinnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Sprenggelatine Sprenggelatinefeminine | Femininum f blasting gelatin(e) engineering | TechnikTECH blasting gelatin(e) engineering | TechnikTECH
„pin down“: transitive verb pin downtransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) niederhalten einordnen niederhalten pin down pin down esempi to pinsomebody | jemand sb down jemanden zu Boden drücken to pinsomebody | jemand sb down einordnen pin down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig pin down figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to pinsomebody | jemand sb down (tosomething | etwas sth) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemanden (aufsomething | etwas etwasaccusative (case) | Akkusativ akk) festnageln to pinsomebody | jemand sb down (tosomething | etwas sth) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„Pin“: Maskulinum Pin [pɪn]Maskulinum | masculine m <Pins; Pins> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) pin pin pin, badge pin Pin beim Bowling Pin beim Bowling pin Pin Steckkontakt Pin Steckkontakt pin Pin Anstecker badge Pin Anstecker Pin Anstecker