„nurse management“: noun nurse managementnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Pflegedienstleitung Pflegedienstleitungfeminine | Femininum f nurse management nurse management
„nurse“: noun nurse [nəː(r)s]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) SäugAmme Säugungszeit, erste Pflege Nährerin, Nährmutter Arbeiterin, Arbeitsbiene Strauch Baum, der eine junge Pflanze schützt Amme Krankenwärter, -schwester Krankenwärter(in), -schwesterfeminine | Femininum f, -pfleger(in) nurse medicine | MedizinMED nurse medicine | MedizinMED esempi assistant nurse Hilfsschwester assistant nurse head nurse Oberschwester head nurse male nurse Krankenpfleger, -wärter male nurse (Säug)Ammefeminine | Femininum f nurse wet nurse nurse wet nurse esempi also | aucha. dry nurse Kinderfraufeminine | Femininum f, -mädchenneuter | Neutrum n, -wärterinfeminine | Femininum f also | aucha. dry nurse trained nurse diplomierteor | oder od geprüfte Kinderschwesteror | oder od -pflegerin trained nurse Säugung(szeit)feminine | Femininum f nurse suckling (erste) Pflege nurse suckling nurse suckling esempi to be at nurse of child in Pflege sein to be at nurse of child to put out to nurse child in Pflege geben to put out to nurse child Nährerinfeminine | Femininum f nurse of feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Nährmutterfeminine | Femininum f nurse of feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nurse of feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Arbeiterinfeminine | Femininum f nurse zoology | ZoologieZOOL bee Arbeitsbienefeminine | Femininum f nurse zoology | ZoologieZOOL bee nurse zoology | ZoologieZOOL bee Strauchor | oder od Baum, der eine junge Pflanze schützt nurse agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR shrub, tree nurse agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR shrub, tree Ammefeminine | Femininum f nurse zoology | ZoologieZOOL asexual organism nurse zoology | ZoologieZOOL asexual organism „nurse“: transitive verb nurse [nəː(r)s]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) warten, pflegen säugen, nähren, stillen, die Brust geben auf-, großziehen, erziehen durch vorsichtiges Verhalten kurieren, schonen schützend umfassen hegen, nähren, entfachen, entwickeln nähren, fördern liebkosen, streicheln, hätscheln sparsam verwalten, schonend umgehen mit sich eifrig kümmern um, sich warmhalten Altre traduzioni... warten, pflegen nurse patient nurse patient esempi to nursesomebody | jemand sb back to health jemanden gesund pflegen to nursesomebody | jemand sb back to health säugen, nähren, stillen, die Brust geben (dative (case) | Dativdat) nurse suckle: child nurse suckle: child auf-, großziehen, erziehen nurse bring up: child nurse bring up: child esempi to be nursed aufgezogenor | oder od erzogen werden to be nursed durch vorsichtiges Verhalten kurieren nurse illness nurse illness schonen nurse limb nurse limb esempi to nurse one’s cold seinen Schnupfen auskurieren to nurse one’s cold to nurse one’s voice seine Stimme schonen to nurse one’s voice schützend umfassen nurse protect with hands: knee, necket cetera, and so on | etc., und so weiter etc nurse protect with hands: knee, necket cetera, and so on | etc., und so weiter etc hegen nurse harbour: thoughts, feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nurse harbour: thoughts, feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nähren nurse angeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nurse angeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig entfachen, entwickeln nurse kindle: feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nurse kindle: feelingset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nähren nurse foster figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nurse foster figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fördern nurse foster:, growthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nurse foster:, growthet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig liebkosen, streicheln, hätscheln nurse cherish figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nurse cherish figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sparsam verwalten nurse manage economically: propertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc nurse manage economically: propertyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc schonend umgehen mit nurse money nurse money sich eifrig kümmern um, sich (etwas) warmhalten nurse keep a watchful eye on nurse keep a watchful eye on sich (dative (case) | Dativdat) warmhalten nurse politics | PolitikPOL constituency nurse politics | PolitikPOL constituency esempi to nurse one’s constituency sich seinen Wahlkreis warmhalten to nurse one’s constituency vor sich hertreiben nurse football | FußballFUSSB nurse football | FußballFUSSB dicht zusammenhalten nurse billiard balls nurse billiard balls „nurse“: intransitive verb nurse [nəː(r)s]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) säugen, stillen die Brust nehmen dribbeln, den Ball vor sich hertreiben die Bälle dicht beieinanderhalten als KrankenPfleger tätig sein säugen, stillen nurse of mother nurse of mother die Brust nehmen nurse of baby nurse of baby als (Kranken)Pfleger(in) tätig sein nurse work as nurse nurse work as nurse dribbeln, den Ball vor sich hertreiben nurse football | FußballFUSSB nurse football | FußballFUSSB die Bälle dicht beieinanderhalten nurse in billiards nurse in billiards
„manager“: noun manager [ˈmænidʒə(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Verwalterin Bewirtschafterin Managerin Managerin Treiber Faktor Managerin, Intendantin, Regisseur, Impresario jemand, der geschickt anstellt behandelt, Schlaukopf... Geschäftsführerin, Leiter, Direktor, Vorsteher Haushalterin, Wirtschafter Verwalter(in) manager especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH administrator manager especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH administrator Geschäftsführer(in), (Betriebs)Leiter(in), Direktor(in), Vorsteher(in) manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi manager of a branch office Filialleiter(in), -vorsteher(in) manager of a branch office board of managers Direktorium board of managers general manager Generaldirektor(in) general manager hotel manager Hoteldirektor(in) hotel manager nascondi gli esempimostra più esempi Bewirtschafter(in) manager agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of estateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc manager agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of estateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Manager(in) manager of film staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc manager of film staret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Manager(in) manager of football teamet cetera, and so on | etc., und so weiter etc manager of football teamet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Intendant(in), Regisseur(in), Impresariomasculine | Maskulinum m manager theatre-manager: also in film, TV, radio Manager(in) manager theatre-manager: also in film, TV, radio manager theatre-manager: also in film, TV, radio Haushalter(in), Wirtschafter(in) manager housekeeper manager housekeeper Treibermasculine | Maskulinum m manager computers | ComputerCOMPUT manager computers | ComputerCOMPUT Faktormasculine | Maskulinum m manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH head of trading establishment manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH head of trading establishment (bevollmächtigte[r]) Prokurist(in), Disponent(in) manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH holder of commercial power of attorney manager commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH holder of commercial power of attorney Mitglied eines Ausschusses für Angelegenheiten beider Häuser manager member of committee for affairs concerning Houses of Lords and Commons manager member of committee for affairs concerning Houses of Lords and Commons (lawyer appointed to run business in receivership) vom Kanzleigericht eingesetzter Anwalt, der einen Fall zugunsten von Gläubigern zu verwalten hat manager legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr manager legal term, law | RechtswesenJUR British English | britisches EnglischBr jemand, der (etwas) geschickt anstelltor | oder od behandelt, Schlaukopfmasculine | Maskulinum m manager rare | seltenselten (fixer) fixer Junge manager rare | seltenselten (fixer) manager rare | seltenselten (fixer)
„Manager“: Maskulinum Manager [ˈmɛnɪdʒər]Maskulinum | masculine m <Managers; Manager> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) executive, manager manager, agent manager executive Manager Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Manager Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH manager Manager Geschäftsführer, Direktor Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Manager Geschäftsführer, Direktor Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH esempi Manager auf der untersten Leitungsebene first-line manager Manager auf der untersten Leitungsebene manager Manager Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM agent Manager Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM Manager Theater | theatre, theaterTHEAT Film, Kino | filmFILM manager Manager Sport | sportsSPORT Manager Sport | sportsSPORT
„nursing“: noun nursing [ˈnəː(r)siŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Säugen, Stillen esempi also | aucha. sick-nursing Krankenpflegefeminine | Femininum f also | aucha. sick-nursing Säugenneuter | Neutrum n nursing suckling Stillenneuter | Neutrum n nursing suckling nursing suckling „nursing“: adjective nursing [ˈnəː(r)siŋ]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Nähr…, Pflege…, Kranken… Nähr…, Pflege…, Kranken… nursing nursing
„manage“: transitive verb manage [ˈmænidʒ]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bewältigen, herunterbekommen, vertragen, schaffen führen, verwalten leiten, vorstehen bearbeiten bewirtschaften beaufsichtigen, dirigieren zustande bringen, bewerkstelligen geschickt fertigbringen Zeit haben für deichseln, einfädeln Altre traduzioni... bewältigen, herunterbekommen, vertragen, schaffen manage mit can oder be able:, food, drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg manage mit can oder be able:, food, drinket cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg führen, verwalten manage administer: affairset cetera, and so on | etc., und so weiter etc manage administer: affairset cetera, and so on | etc., und so weiter etc leiten, vorstehen (dative (case) | Dativdat) manage company, organization manage company, organization bearbeiten manage land manage land bewirtschaften manage estateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc manage estateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi to manage an estate ein Gut bewirtschaften to manage an estate beaufsichtigen, dirigieren manage supervise manage supervise zustande bringen, bewerkstelligen manage bring about, get done manage bring about, get done es einrichtenor | oder od (geschickt) fertigbringen manage succeed in being able to dosomething | etwas sth manage succeed in being able to dosomething | etwas sth esempi he managed to see the general himself es gelang ihm, den General selbst zu sehen he managed to see the general himself Zeit haben für manage have room, timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc for manage have room, timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc for esempi can you manage a trip to Glasgow this week? schaffst du es, diese Woche nach Glasgow zu kommen can you manage a trip to Glasgow this week? deichseln manage wangle manage wangle einfädeln manage manage esempi to manage matters die Sache deichseln to manage matters handhaben, umgehen mit manage tool etc:, handle manage tool etc:, handle bedienen manage tool etc:, operate manage tool etc:, operate esempi can you manage a yacht? verstehen Sie mit einer Jacht umzugehen? can you manage a yacht? mit (jemandem) umzugehenor | oder od (jemanden) zu behandelnor | oder od zu nehmen wissen manage sb: treat, handle manage sb: treat, handle (jemanden) für sich gewinnenor | oder od gefügig machen, fertigwerden mit (jemandem) manage sb: control, enforce will on manage sb: control, enforce will on esempi she doesn’t know how to manage him sie versteht nicht, mit ihm umzugehen she doesn’t know how to manage him to manage a naughty child mit einem ungezogenen Kind fertig werden to manage a naughty child abrichten, dressieren, zureiten manage circus horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, train manage circus horseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, train in deror | oder od seiner Gewalt haben manage have in one’s power manage have in one’s power regulieren manage regulate manage regulate (hin)durchbringen, -lavieren manage through difficulties: get through familiar, informal | umgangssprachlichumg manage through difficulties: get through familiar, informal | umgangssprachlichumg sparsamor | oder od sorgfältig umgehen mit manage be frugal or careful with obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs manage be frugal or careful with obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs manage syn vgl. → vedere „conduct“ manage syn vgl. → vedere „conduct“ „manage“: intransitive verb manage [ˈmænidʒ]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) es schaffen, möglich machen ermöglichen, durchkommen wirtschaften das Geschäft den Betrieb führen zurechtkommen, auskommen einteilen verwalten sein Ziel erreichen es schaffen manage achieve one’s goal, succeed familiar, informal | umgangssprachlichumg durchkommen, sein Ziel erreichen manage achieve one’s goal, succeed familiar, informal | umgangssprachlichumg manage achieve one’s goal, succeed familiar, informal | umgangssprachlichumg möglich machenor | oder od ermöglichen manage make possible familiar, informal | umgangssprachlichumg manage make possible familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi can you come this evening? I’m afraid, I can’t manage (it) können Sie heute Abend kommen? Es geht leider nichtor | oder od es ist mir leider nicht möglich can you come this evening? I’m afraid, I can’t manage (it) manage to dosomething | etwas sth es schaffen,something | etwas etwas zu tun manage to dosomething | etwas sth can you manage? schaffst du das (allein)? can you manage? could you manage next week? meeting kannst du nächste Woche? could you manage next week? meeting nascondi gli esempimostra più esempi wirtschaften manage run house or estate manage run house or estate das Geschäftor | oder od den Betriebet cetera, and so on | etc., und so weiter etc führen manage be in charge of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc manage be in charge of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc zurechtkommen, auskommen (with mit) manage get along manage get along einteilen manage money manage money verwalten manage informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT manage informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT „manage“: noun manage [ˈmænidʒ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Reitschule, Manege Dressur, Dressurübungen Reitschulefeminine | Femininum f manage riding school Manegefeminine | Femininum f manage riding school manage riding school Dressurfeminine | Femininum f manage training: of horse manage training: of horse Dressurübungenplural | Plural pl manage training exercises manage training exercises manage → vedere „management“ manage → vedere „management“
„builder“: noun buildernoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Bauarbeiterin Erbauerin Baumeisterin Bauunternehmerin Bauarbeiter(in) builder worker builder worker Erbauer(in) builder person who has something built builder person who has something built Baumeister(in) builder master builder builder master builder Bauunternehmer(in) builder contractor builder contractor esempi builder’s manager Bauleiter(in) builder’s manager
„management“: noun management [ˈmænidʒmənt]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Management, Verwaltung, Betrieb GeschäftsVorstand, Unternehmensleitung, Geschäftsleitung Verwaltung Bewirtschaftung Kunst der Betriebs- Menschenführung, Organisationstalent Geschicklichkeit, geschickte Wahl der Mittel, kluge Taktik... Kunstgriff, Trick, Dreh, unlautere Handlungsweise Handhabung, Behandlung Winkelzug Direktion Managementfeminine | Femininum f management especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH act of managing Verwaltungfeminine | Femininum f management especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH act of managing Betriebmasculine | Maskulinum m management especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH act of managing management especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH act of managing esempi industrial management Betriebswirtschaft industrial management under his management unter seiner Leitungor | oder od Riege under his management (Geschäfts)Vorstandmasculine | Maskulinum m management commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH managers Unternehmensleitungfeminine | Femininum f management commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH managers Geschäftsleitungfeminine | Femininum f management commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH managers Direktionfeminine | Femininum f management commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH managers management commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH managers esempi conflicts between labo(u)r and management Unstimmigkeiten zwischen (den) Arbeiternand | und u. (der) Geschäftsleitung conflicts between labo(u)r and management Verwaltungfeminine | Femininum f management informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT management informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT Bewirtschaftungfeminine | Femininum f management agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of estateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc management agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR of estateet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kunstfeminine | Femininum f der Betriebs-or | oder od Menschenführung management art of managing companies or people management art of managing companies or people Organisationstalentneuter | Neutrum n management talent for organization management talent for organization Geschicklichkeitfeminine | Femininum f management skilfulness, clever tactics geschickte Wahl der Mittel, (kluge) Taktik, Manipulationfeminine | Femininum f management skilfulness, clever tactics management skilfulness, clever tactics Kunstgriffmasculine | Maskulinum m management trick Trickmasculine | Maskulinum m management trick Drehmasculine | Maskulinum m management trick management trick unlautere Handlungsweise, Winkelzugmasculine | Maskulinum m management dodge familiar, informal | umgangssprachlichumg management dodge familiar, informal | umgangssprachlichumg Handhabungfeminine | Femininum f management handling Behandlungfeminine | Femininum f management handling management handling
„manageable“: adjective manageableadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zu bewältigen, überschaubar leicht frisierbar, geschmeidig lenksam, fügsam, folgsam, willfährig gelehrig dressierbar handlich, leicht zu handhabend, handgerecht zu bewältigen, überschaubar manageable amount, task, situationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc manageable amount, task, situationet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi a manageable task eine zu bewältigende Aufgabe a manageable task leicht frisierbar, geschmeidig manageable hair manageable hair lenksam, fügsam, folgsam, willfährig manageable obedient, maleable manageable obedient, maleable gelehrig manageable quick and eager to learn manageable quick and eager to learn dressierbar manageable trainable manageable trainable handlich, leicht zu handhaben(d), handgerecht manageable form, tool, machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, easily handled, handy manageable form, tool, machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, easily handled, handy
„customer relations“: plural noun customer relationsplural noun | Substantiv Plural spl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kundenbetreuung, Kundendienst Kundenbetreuungfeminine | Femininum f customer relations Kundendienstmasculine | Maskulinum m customer relations customer relations esempi customer relations manager Leiter(in) des Kundendienstes customer relations manager