„Memorial“: Neutrum Memorial [meˈmoːrɪ̆əl]Neutrum | neuter n <Memorials; Memorials> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) memorial memorial Memorial Memorial
„memorial“: adjective memorial [miˈmɔːriəl; mə-]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zum Andenken dienend, das Gedächtnis unterstützend Gedächtnis… zum Andenken dienend, das Gedächtnis unterstützend, Gedächtnis… memorial memorial esempi memorial service Gedenkgottesdienst, Gedenkfeier memorial service memorial stone Gedenkstein memorial stone „memorial“: noun memorial [miˈmɔːriəl; mə-]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Denkmal, Erinnerungs-, Gedenkzeichen Andenken Abriss, Auszug Denk-, Bittschrift, Eingabe, Petition diplomatische Note Memoiren, Denkwürdigkeiten, Lebenserinnerungen Denkmalneuter | Neutrum n memorial Erinnerungs-, Gedenkzeichenneuter | Neutrum n, -feierfeminine | Femininum f memorial memorial esempi Albert Memorial British English | britisches EnglischBr Denkmal für den Prinzgemahl Albert im Hyde Park Albert Memorial British English | britisches EnglischBr Andenkenneuter | Neutrum n (for anaccusative (case) | Akkusativ akk) memorial memento memorial memento Abrissmasculine | Maskulinum m memorial legal term, law | RechtswesenJUR Auszugmasculine | Maskulinum m (aus einer Urkundeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) memorial legal term, law | RechtswesenJUR memorial legal term, law | RechtswesenJUR Denk-, Bittschriftfeminine | Femininum f memorial petition Eingabefeminine | Femininum f memorial petition Petitionfeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders an Behörden) memorial petition memorial petition diplomatische Note memorial diplomatic paper memorial diplomatic paper Memoirenplural | Plural pl memorial memoir <plural | Pluralpl> Denkwürdigkeitenplural | Plural pl memorial memoir <plural | Pluralpl> Lebenserinnerungenplural | Plural pl memorial memoir <plural | Pluralpl> memorial memoir <plural | Pluralpl> „memorial“: transitive verb memorial [miˈmɔːriəl; mə-]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) memorial → vedere „memorialize“ memorial → vedere „memorialize“
„drinking“: noun drinking [ˈdriŋkiŋ]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Trinken Trinken Zecherei, Trink-, Zechgelage Trinkenneuter | Neutrum n drinking drinking Trinkenneuter | Neutrum n drinking regular drinking of alcohol drinking regular drinking of alcohol Zechereifeminine | Femininum f drinking carousal Trink-, Zechgelageneuter | Neutrum n drinking carousal drinking carousal „drinking“: adjective drinking [ˈdriŋkiŋ]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) trinkend dem Trunk ergeben Trink…, Trunk…, Zech… trinkend drinking drinking dem Trunk ergeben drinking alcoholic drinking alcoholic esempi a drinking man ein Trinker, ein Alkoholiker a drinking man Trink…, Trunk…, Zech… drinking relating to drinking of alcohol drinking relating to drinking of alcohol
„drink“: noun drink [driŋk]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Getränk Drink, alkoholisches Getränk Getränke, Trank Trinken, Trunk Trunk, Schluck, Zug Bach, Teich Getränkneuter | Neutrum n drink drink Drinkmasculine | Maskulinum m drink alcoholic drink alkoholisches Getränk drink alcoholic drink drink alcoholic drink esempi to have a drink withsomebody | jemand sb mit jemandem ein Glas trinken to have a drink withsomebody | jemand sb to like a drink gern trinken to like a drink in drink obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs betrunken, berauscht in drink obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Getränkeplural | Plural pl drink drinks <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Trankmasculine | Maskulinum m drink drinks <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> drink drinks <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> esempi food and drink <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Speisenand | und u. Getränke, Speiseand | und u. Trank food and drink <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll> Trinkenneuter | Neutrum n drink drinking Trunkmasculine | Maskulinum m drink drinking drink drinking esempi to take to drink sich dem Alkohol ergeben to take to drink to be on the drink familiar, informal | umgangssprachlichumg dem Alkohol frönen to be on the drink familiar, informal | umgangssprachlichumg to be (none) the worse for drink (nicht) betrunken sein to be (none) the worse for drink Trunkmasculine | Maskulinum m drink draught, mouthful Schluckmasculine | Maskulinum m drink draught, mouthful Zugmasculine | Maskulinum m drink draught, mouthful drink draught, mouthful esempi a drink of water ein Schluck Wasser a drink of water to take (or | oderod have) a drink einen Schluck (zu sich) nehmen to take (or | oderod have) a drink Bachmasculine | Maskulinum m drink ocean slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Teichmasculine | Maskulinum m drink ocean slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl drink ocean slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl esempi to cross the drink den Teich (den Ozean) überqueren to cross the drink „drink“: transitive verb drink [driŋk]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät drank [dræŋk]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. drunk [drʌŋk]; past participle | Partizip Perfektpperf drunk; selten drank; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs drunken [ˈdrʌŋkən]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) trinken trinken trinken, saufen aufsaugen, absorbieren in sich aufnehmen, verschlingen austrinken, leeren trinken anstoßen auf trinken, einschlürfen, atmen Altri esempi... trinken drink drink esempi to drink tea Tee trinken to drink tea to drink one’s fill sich sattor | oder od voll trinken to drink one’s fill to drink the waters medicine | MedizinMED Brunnen trinken (im Kurbad) to drink the waters medicine | MedizinMED trinken drink alcoholic drinks drink alcoholic drinks esempi to drinksomebody | jemand sb under the table jemanden unter den Tisch trinken to drinksomebody | jemand sb under the table trinken, saufen drink of animal drink of animal aufsaugen, absorbieren drink absorb drink absorb trinken, (ein)schlürfen, (ein)atmen drink air figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig drink air figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in sich aufnehmen, verschlingen drink devour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig drink devour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig austrinken, leeren drink empty drink empty trinkenor | oder od anstoßen auf (accusative (case) | Akkusativakk) drink drink toast to drink drink toast to esempi to drink (or | oderod pledge) sb’s health auf jemandes Wohl trinken to drink (or | oderod pledge) sb’s health esempi to drink away one’s time seine Zeit mit Trinken verbringen to drink away one’s time „drink“: intransitive verb drink [driŋk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) trinken trinken, saufen trinken, dem Alkohol zusprechen trinken, anstoßen schmecken, sich trinken lassen trinken (out of aus of von) drink drink esempi to drink deep take deep draught einen tiefen Zug tun, einen großen Schluck machenor | oder od nehmen to drink deep take deep draught to drink deep be heavy drinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ein starker Trinker sein to drink deep be heavy drinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig trinken, saufen drink of animal drink of animal trinken, dem Alkohol zusprechen drink drink alcohol drink drink alcohol drink → vedere „fish“ drink → vedere „fish“ trinken, anstoßen (to aufaccusative (case) | Akkusativ akk) drink toast drink toast esempi to drink to the bride auf die Braut trinkenor | oder od anstoßen to drink to the bride schmecken, sich trinken (lassen) drink taste good drink taste good esempi the wine drinks well der Wein schmeckt gutor | oder od ist süffig the wine drinks well
„memory“: noun memory [ˈmeməri]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gedächtnis, Erinnerungskraft, Merkfähigkeit Erinnerungszeit Andenken, Erinnerung Denkmal, Denk-, Erinnerungszeichen Reminiszenz, Erinnerung Gedächtnisneuter | Neutrum n memory Erinnerungskraftfeminine | Femininum f memory Merkfähigkeitfeminine | Femininum f memory memory esempi art of memory Gedächtniskunst, Mnemonik art of memory from memory, by memory aus dem Gedächtnis, auswendig from memory, by memory to call to memory sich (dative (case) | Dativdat) ins Gedächtnis zurückrufen, sich erinnern an (accusative (case) | Akkusativakk) to call to memory I have no memory of her ich kann mich nicht (mehr) an sie erinnern I have no memory of her to escape sb’s memory jemandes Gedächtnis entfallen to escape sb’s memory to have a good (bad) memory ein gutes (schlechtes) Gedächtnis haben to have a good (bad) memory memory image biology | BiologieBIOL Erinnerungsvorstellung memory image biology | BiologieBIOL if my memory serves me (right) wenn ich mich recht erinnere if my memory serves me (right) to commit to memory dem Gedächtnis einprägen, auswendig lernen to commit to memory nascondi gli esempimostra più esempi Erinnerung(szeit)feminine | Femininum f (of anaccusative (case) | Akkusativ akk) memory period of recollection memory period of recollection esempi it is within living memory es leben noch Leute, die sich daran erinnern (können) it is within living memory before memory, beyond memory vor Menschengedenken before memory, beyond memory Andenkenneuter | Neutrum n memory commemoration Erinnerungfeminine | Femininum f memory commemoration memory commemoration esempi in memory of zum Andenkenor | oder od zur Erinnerung an (accusative (case) | Akkusativakk) in memory of of blessed memory seligen Angedenkens of blessed memory Denkmalneuter | Neutrum n memory memorial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Denk-, Erinnerungszeichenneuter | Neutrum n memory memorial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig memory memorial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Reminiszenzfeminine | Femininum f memory thing remembered Erinnerungfeminine | Femininum f (an Vergangenes) memory thing remembered memory thing remembered memory syn → vedere „recollection“ memory syn → vedere „recollection“ memory → vedere „remembrance“ memory → vedere „remembrance“ memory → vedere „reminiscence“ memory → vedere „reminiscence“ esempi the war became only a memory der Krieg wurde lediglich zu einer Reminiszenz the war became only a memory that brings back memories das ruft Erinnerungen hervor that brings back memories
„drink in“: transitive verb drink intransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) aufsaugen gierig aufnehmen, verschlingen trinken, einsaugen, einschlürfen aufsaugen drink in drink in (gierig) aufnehmen, verschlingen drink in devour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig drink in devour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig trinken, einsaugen, (ein)schlürfen drink in airet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig drink in airet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„underage“ underage, under -ageadjective | Adjektiv adj British English | britisches EnglischBr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) minderjährig, unmündig, nicht volljährig minderjährig, unmündig, nicht volljährig underage underage esempi underage drinking der Alkoholkonsum Minderjähriger underage drinking
„memory“: noun memorynoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Memory, ArbeitsSpeicher Memoryneuter | Neutrum n memory computers | ComputerCOMPUT (Arbeits)Speichermasculine | Maskulinum m memory computers | ComputerCOMPUT memory computers | ComputerCOMPUT
„elusive“: adjective elusive [iˈluːsiv]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schwer erreichbar ausweichend schwer erfassbar umgehend unzuverlässig, schlecht schwer erreichbar elusive person elusive person ausweichend (ofdative (case) | Dativ dator | oder od vordative (case) | Dativ dat) elusive seeking to eludesomething | etwas sth elusive seeking to eludesomething | etwas sth schwer (er)fassbaror | oder od bestimmbaror | oder od definierbar elusive hard to comprehend or define elusive hard to comprehend or define umgehend elusive circumventing elusive circumventing unzuverlässig, schlecht elusive unreliable elusive unreliable esempi an elusive memory ein schlechtes Gedächtnis an elusive memory
„short-memoried“: adjective short-memoriedadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit kurzem Gedächtnis mit kurzem Gedächtnis short-memoried short-memoried esempi to be short-memoried ein kurzes Gedächtnis haben to be short-memoried