Traduzione Tedesco-Inglese per "loose grain"

"loose grain" traduzione Inglese

Cercava forse Lotse, Gratin, Gran, lose o Lose?

  • (Samen)Kornneuter | Neutrum n
    grain botany | BotanikBOT seed of cereal plant
    especially | besondersbesonders (Getreide)Kornneuter | Neutrum n
    grain botany | BotanikBOT seed of cereal plant
    grain botany | BotanikBOT seed of cereal plant
  • Getreideneuter | Neutrum n
    grain cereals <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    Kornneuter | Neutrum n
    grain cereals <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    grain cereals <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Korn-, Getreideartfeminine | Femininum f
    grain type of cereal
    grain type of cereal
  • Körnchenneuter | Neutrum n
    grain small particle
    Kornneuter | Neutrum n
    grain small particle
    grain small particle
esempi
  • Teilchenneuter | Neutrum n
    grain small piece
    Stückchenneuter | Neutrum n
    grain small piece
    grain small piece
  • Spurfeminine | Femininum f
    grain trace, little bit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grain trace, little bit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (das) bisschen
    grain
    grain
esempi
  • Granneuter | Neutrum n
    grain commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH measurement of weight
    Gränneuter | Neutrum n (bei Perlen 50 mgor | oder od ¼ Karat)
    grain commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH measurement of weight
    grain commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH measurement of weight
  • (Längs)Faserfeminine | Femininum f
    grain engineering | TechnikTECH longitudinal fibre
    Faserungfeminine | Femininum f
    grain engineering | TechnikTECH longitudinal fibre
    grain engineering | TechnikTECH longitudinal fibre
  • Maserungfeminine | Femininum f
    grain engineering | TechnikTECH veining, graining: of wood
    grain engineering | TechnikTECH veining, graining: of wood
  • Faserrichtungfeminine | Femininum f
    grain engineering | TechnikTECH direction of fibres
    Strichmasculine | Maskulinum m
    grain engineering | TechnikTECH direction of fibres
    grain engineering | TechnikTECH direction of fibres
  • künstliches Narbenmuster
    grain engineering | TechnikTECH artificial grain pattern
    grain engineering | TechnikTECH artificial grain pattern
esempi
  • also | aucha. grain side engineering | TechnikTECH of leather
    Narbenmasculine | Maskulinum m
    Haarseitefeminine | Femininum f
    also | aucha. grain side engineering | TechnikTECH of leather
  • Kornneuter | Neutrum n
    grain engineering | TechnikTECH of paper
    Narbefeminine | Femininum f
    grain engineering | TechnikTECH of paper
    grain engineering | TechnikTECH of paper
  • Kornneuter | Neutrum n
    grain engineering | TechnikTECH on broken surface of metal
    grain engineering | TechnikTECH on broken surface of metal
  • Faden(verlauf)masculine | Maskulinum m
    grain engineering | TechnikTECH direction of threads: in cloth
    Strichmasculine | Maskulinum m
    grain engineering | TechnikTECH direction of threads: in cloth
    grain engineering | TechnikTECH direction of threads: in cloth
  • Faserfeminine | Femininum f
    grain engineering | TechnikTECH fibre
    grain engineering | TechnikTECH fibre
esempi
  • Körnigkeitfeminine | Femininum f
    grain seed-like appearance
    körnige Beschaffenheit
    grain seed-like appearance
    grain seed-like appearance
esempi
  • Kornneuter | Neutrum n
    grain mineralogy | MineralogieMINER structure: of stone
    Gefügeneuter | Neutrum n
    grain mineralogy | MineralogieMINER structure: of stone
    grain mineralogy | MineralogieMINER structure: of stone
  • Kornneuter | Neutrum n
    grain photography | FotografieFOTO particle in photographic emulsion
    grain photography | FotografieFOTO particle in photographic emulsion
  • Körnigkeitfeminine | Femininum f
    grain photography | FotografieFOTO grainy quality
    grain photography | FotografieFOTO grainy quality
  • Kristallisierungfeminine | Femininum f
    grain crystallization: of syrupet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    grain crystallization: of syrupet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Treberplural | Plural pl
    grain spent hops <plural | Pluralpl>
    Tresterplural | Plural pl
    grain spent hops <plural | Pluralpl>
    grain spent hops <plural | Pluralpl>
  • Wesenneuter | Neutrum n
    grain character, nature figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Naturfeminine | Femininum f
    grain character, nature figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gemütsartfeminine | Femininum f
    grain character, nature figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schrotneuter | Neutrum n und Kornneuter | Neutrum n
    grain character, nature figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    grain character, nature figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • it goes against my grain
    es geht mir gegen den Strich, es widerstrebt mir (im Innersten)
    it goes against my grain
  • Kermesmasculine | Maskulinum m
    grain history | GeschichteHIST kermes
    grain history | GeschichteHIST kermes
  • Koschenillefeminine | Femininum f
    grain history | GeschichteHIST cochineal
    grain history | GeschichteHIST cochineal
esempi
grain
[grein]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • körnen, granulieren
    grain rare | seltenselten (granulate)
    grain rare | seltenselten (granulate)
  • enthaaren
    grain engineering | TechnikTECH leather:, remove hair from
    grain engineering | TechnikTECH leather:, remove hair from
  • körnen, narben, krispeln
    grain engineering | TechnikTECH leather:, give grainy texture to
    grain engineering | TechnikTECH leather:, give grainy texture to
  • narben
    grain engineering | TechnikTECH paper
    grain engineering | TechnikTECH paper
  • aussalzen
    grain engineering | TechnikTECH in soap production
    grain engineering | TechnikTECH in soap production
  • in der Wolle färben
    grain engineering | TechnikTECH textiles
    grain engineering | TechnikTECH textiles
  • (künstlich) masern, ädern, marmorieren
    grain rare | seltenselten (give artificial grainy or marbled appearance to)
    grain rare | seltenselten (give artificial grainy or marbled appearance to)
grain
[grein]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)


  • los(e), frei
    loose
    loose
  • loose → vedere „break loose
    loose → vedere „break loose
esempi
  • to come (or | oderod get) loose become detached: buttons
    to come (or | oderod get) loose become detached: buttons
  • to come (or | oderod get) loose peel off: colouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sich ablösen
    to come (or | oderod get) loose peel off: colouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to come (or | oderod get) loose get free
    to come (or | oderod get) loose get free
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • lose (hängend)
    loose
    loose
esempi
  • a loose end
    ein loses Ende
    a loose end
  • to be at a loose end not have any regular activity familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ohne geregelte Tätigkeit sein
    to be at a loose end not have any regular activity familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to be at a loose end not know what to do familiar, informal | umgangssprachlichumg
    nicht wissen, was man tun soll
    to be at a loose end not know what to do familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi
  • a loose tooth
    ein lockerer Zahn
    a loose tooth
  • to work loose screwset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sich lockern
    to work loose screwset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • loose connection electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    loose connection electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • frei, ungebunden
    loose chemistry | ChemieCHEM
    loose chemistry | ChemieCHEM
esempi
  • frei (verfügbar), nicht gebundenor | oder od festgelegt, ohne bestimmte Beschäftigung
    loose free or unused familiar, informal | umgangssprachlichumg
    loose free or unused familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • schlaksig (Gestalt)
    loose gangling
    loose gangling
esempi
esempi
  • lose
    loose tongue
    loose tongue
esempi
  • a loose fish familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ein lockerer Vogel
    a loose fish familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • a loose life
    ein lockeresor | oder od liederliches Leben
    a loose life
  • a loose woman
    ein lockeres Mädchen
    a loose woman
  • schlüpfrig
    loose salacious: novelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    loose salacious: novelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • offen (Spielweise)
    loose sports | SportSPORT open British English | britisches EnglischBr
    loose sports | SportSPORT open British English | britisches EnglischBr
  • schlampig, ungenau, nachlässig
    loose sports | SportSPORT careless British English | britisches EnglischBr
    loose sports | SportSPORT careless British English | britisches EnglischBr
loose
[luːs]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
loose
[luːs]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • los-, freilassen
    loose let loose
    loose let loose
  • lösen
    loose tongue
    loose tongue
esempi
  • losmachen
    loose especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    loose especially | besondersbesonders nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
esempi
  • to loose a boat
    ein Boot losmachen (from von)
    to loose a boat
  • to loose sails
    Segel losmachen
    to loose sails
  • to loose the anchor obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    to loose the anchor obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • lösen, aufbinden, -machen
    loose knotset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    loose knotset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (auf)lockern
    loose soilet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    loose soilet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
loose
[luːs]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • den Anker lichten
    loose nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    loose nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • schießen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    loose shoot
    loose shoot
loose
[luːs]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Auswegmasculine | Maskulinum m
    loose
    freier Lauf
    loose
    loose
esempi
  • to be on the loose prisoner
    auf freiem Fuß sein
    to be on the loose prisoner
  • to be on the loose animal
    to be on the loose animal
  • to give (a) loose to one’s feelings obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    seinen Gefühlen freien Lauf lassen
    to give (a) loose to one’s feelings obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Lockerheitfeminine | Femininum f
    loose lack of morals
    Zuchtlosigkeitfeminine | Femininum f
    loose lack of morals
    Ausschweifungfeminine | Femininum f
    loose lack of morals
    loose lack of morals
esempi
  • to go on the loose slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to go on the loose slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Abschussmasculine | Maskulinum m
    loose shooting (of an arrow)
    loose shooting (of an arrow)
  • offene Spielweise
    loose sports | SportSPORT open play British English | britisches EnglischBr
    loose sports | SportSPORT open play British English | britisches EnglischBr
grains
[greinz]plural noun | Substantiv Plural spl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (mehrzackiger) Fischspeer
    grains <often | oftoft alssingular | Singular sg konstruiert>
    grains <often | oftoft alssingular | Singular sg konstruiert>
grained
[greind]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • tief-, fechtgefärbt, in der Wolle gefärbt
    grained engineering | TechnikTECH dyed in the wool
    grained engineering | TechnikTECH dyed in the wool
  • geädert, gemasert
    grained engineering | TechnikTECH wood
    grained engineering | TechnikTECH wood
  • marmoriert, (holz)faserartig angestrichen
    grained having marbled or wood-grain effect
    grained having marbled or wood-grain effect
  • gekörnelt
    grained botany | BotanikBOT
    grained botany | BotanikBOT
looseness
[ˈluːsnis]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Lockerheitfeminine | Femininum f
    looseness
    looseness
  • Loseseinneuter | Neutrum n
    looseness condition of being loose
    looseness condition of being loose
  • Schlaffheitfeminine | Femininum f
    looseness slackness
    looseness slackness
  • leichte Entleerbarkeit
    looseness of bowels
    looseness of bowels
esempi
  • looseness of the bowels
    looseness of the bowels
  • Ungenauigkeitfeminine | Femininum f
    looseness lack of precision
    Unklarheitfeminine | Femininum f
    looseness lack of precision
    looseness lack of precision
  • Lockerheitfeminine | Femininum f
    looseness lack of morals
    Liederlichkeitfeminine | Femininum f
    looseness lack of morals
    looseness lack of morals
  • Schlüpfrigkeitfeminine | Femininum f
    looseness salaciousness
    looseness salaciousness