Traduzione Tedesco-Inglese per "ketzer eifer"

"ketzer eifer" traduzione Inglese

Cercava forse Kötzer o Eifel?

Eifer

[ˈaifər]Maskulinum | masculine m <Eifers; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • blinder Eifer Unüberlegtheit
    blinder Eifer Unüberlegtheit
  • blinder Eifer Religion | religionREL
    blinder Eifer Religion | religionREL
  • glühender Eifer
    ardor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ardour britisches Englisch | British EnglishBr
    fervor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    fervour britisches Englisch | British EnglishBr
    glühender Eifer
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • blinder Eifer schadet nur sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    haste makes waste
    blinder Eifer schadet nur sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • blinder Eifer schadet nur
    more haste, less speed
    blinder Eifer schadet nur
esempi
  • sich in Eifer reden
    to talk oneself into a state of excitement
    sich in Eifer reden
  • in der Hitze (oder | orod im Eifer) des Gefechts umgangssprachlich | familiar, informalumg
    in the heat of battle (oder | orod the moment)
    in der Hitze (oder | orod im Eifer) des Gefechts umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • officiousness
    Eifer übertriebene Geschäftigkeit
    Eifer übertriebene Geschäftigkeit

eifern

[ˈaifərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • für etwas [j-n] eifern
    to agitate (oder | orod campaign) foretwas | something sth [sb]
    für etwas [j-n] eifern
esempi
esempi
  • nach (oder | orod um) etwas eifern
    to be eager (oder | orod zealous) foretwas | something sth, to strive (oder | orod strain) foretwas | something sth
    nach (oder | orod um) etwas eifern
  • mit jemandem um die Wette eifern
    to vie (oder | orod compete) withjemand | somebody sb
    mit jemandem um die Wette eifern
  • be jealous
    eifern Southern G (neidisch sein)
    be envious
    eifern Southern G (neidisch sein)
    eifern Southern G (neidisch sein)

Ketzer

[ˈkɛtsər]Maskulinum | masculine m <Ketzers; Ketzer>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • heretic
    Ketzer Religion | religionRELauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Ketzer Religion | religionRELauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

ketzern

intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> pejorativ, abwertend | pejorativepej

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

Investitionsfonds

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • Europäischer Investitionsfonds (EIF)
    European Investment Fund (EIF)
    Europäischer Investitionsfonds (EIF)

Eiferer

Maskulinum | masculine m <Eiferers; Eiferer> EiferinFemininum | feminine f <Eiferin; Eiferinnen> Eiferer

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

EIF

Abkürzung | abbreviation abk (= Europäischer Investitionsfonds)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • EIF
    EIF
    European Investment Fund
    EIF
    EIF

verdoppeln

transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • double
    verdoppeln Geschwindigkeit, Auflage etc
    verdoppeln Geschwindigkeit, Auflage etc
  • double, (in)geminate
    verdoppeln Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokale, Konsonanten etc
    verdoppeln Sprachwissenschaft | linguisticsLING Vokale, Konsonanten etc
  • straddle
    verdoppeln SPIEL Einsatz
    verdoppeln SPIEL Einsatz
  • redouble
    verdoppeln verstärken, intensivieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verdoppeln verstärken, intensivieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • auch | alsoa. double, increase britisches Englisch | British EnglishBr
    verdoppeln
    verdoppeln
esempi
  • seine Anstrengungen [seinen Eifer] verdoppeln
    to redouble one’s efforts [zeal]
    seine Anstrengungen [seinen Eifer] verdoppeln
esempi
  • seine Schritte (oder | orod seinen Schritt) verdoppeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    seine Schritte (oder | orod seinen Schritt) verdoppeln figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • duplicate
    verdoppeln im Duplikat herstellen
    verdoppeln im Duplikat herstellen

verdoppeln

reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich verdoppeln von Geld, Ertrag etc
    sich verdoppeln von Geld, Ertrag etc

religiös

[reliˈgɪ̆øːs]Adjektiv | adjective adj <religiöser; religiösest>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi

religiös

[reliˈgɪ̆øːs]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

überlaufen

intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • overflow
    überlaufen von Flüssigkeit, Gefäß etc
    run over
    überlaufen von Flüssigkeit, Gefäß etc
    überlaufen von Flüssigkeit, Gefäß etc
esempi
  • boil over
    überlaufen überkochen
    überlaufen überkochen
  • gall
    überlaufen Galle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bile
    überlaufen Galle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    spleen
    überlaufen Galle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    bitterness
    überlaufen Galle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    überlaufen Galle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • rancor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    überlaufen
    rancour britisches Englisch | British EnglishBr
    überlaufen
    überlaufen
esempi

überlaufen

Neutrum | neuter n <Überlaufens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • zum Überlaufen voll <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    filled to overflowing, brimful
    zum Überlaufen voll <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>