Traduzione Tedesco-Inglese per "hinterher zeitlich"

"hinterher zeitlich" traduzione Inglese

Cercava forse Zeitloch o La-Tène-zeitlich?

hinterher

Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • behind
    hinterher örtlich
    after
    hinterher örtlich
    hinterher örtlich
  • afterward(s), later
    hinterher zeitlich
    hinterher zeitlich
esempi
esempi

zeitlich

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • temporal
    zeitlich die Zeit betreffend
    zeitlich die Zeit betreffend
esempi
esempi
  • temporal
    zeitlich besonders Religion | religionREL irdisch, vergänglich
    transitory
    zeitlich besonders Religion | religionREL irdisch, vergänglich
    transient
    zeitlich besonders Religion | religionREL irdisch, vergänglich
    passing
    zeitlich besonders Religion | religionREL irdisch, vergänglich
    zeitlich besonders Religion | religionREL irdisch, vergänglich

zeitlich

Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • early
    zeitlich zeitig österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg
    zeitlich zeitig österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg

zeitlich

Neutrum | neuter n <Zeitlichen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

hinterher sein

intransitives Verb | intransitive verb v/i umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • to be after (jemandemjemand | somebody sb)
    hinterher sein (≈ verfolgen) wörtlich | literal(ly)wörtl
    hinterher sein (≈ verfolgen) wörtlich | literal(ly)wörtl
esempi

zeitl.

Abkürzung | abbreviation abk (= zeitlich)

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

hinterherhinken

intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • limp behind
    hinterherhinken hinkend gehen
    hinterherhinken hinkend gehen
esempi
  • die anderen gingen weiter, und er hinkte hinterher
    the others went on and he limped on behind (oder | orod after them)
    die anderen gingen weiter, und er hinkte hinterher
  • lag behind
    hinterherhinken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    be behind
    hinterherhinken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    hinterherhinken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi

Koordination

[koʔɔrdinaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Koordination; Koordinationen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • coordination co- britisches Englisch | British EnglishBr
    Koordination
    Koordination
esempi
  • zeitliche Koordination
    zeitliche Koordination

Diskrepanz

[-ˈpants]Femininum | feminine f <Diskrepanz; Diskrepanzen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • die Diskrepanz zwischen Plan und Ist Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    the difference between estimates and results
    die Diskrepanz zwischen Plan und Ist Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • zeitliche Diskrepanz
    zeitliche Diskrepanz

hinterherkleckern

intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • come (oder | orod be) late
    hinterherkleckern
    hinterherkleckern
esempi

Aufeinanderfolge

Femininum | feminine f <Aufeinanderfolge; keinPlural | plural pl>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

begrenzen

transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • bound
    begrenzen Land, Grundstück etc
    form the boundary of
    begrenzen Land, Grundstück etc
    auch | alsoa. delimit(ate)
    begrenzen Land, Grundstück etc
    begrenzen Land, Grundstück etc
esempi
  • border
    begrenzen umranden
    begrenzen umranden
  • limit
    begrenzen Geschwindigkeit, Teilnehmerzahl etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    restrict
    begrenzen Geschwindigkeit, Teilnehmerzahl etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    begrenzen Geschwindigkeit, Teilnehmerzahl etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • bound
    begrenzen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Körper
    border
    begrenzen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Körper
    begrenzen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Körper
  • set a limit on
    begrenzen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH beschränken
    limit
    begrenzen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH beschränken
    begrenzen Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH beschränken

begrenzen

Neutrum | neuter n <Begrenzens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)