„Fund“: Maskulinum Fund [fʊnt]Maskulinum | masculine m <Fund(e)s; Funde> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) finding, discovery find, object found find, finding treasure trove finding Fund das Finden discovery Fund das Finden Fund das Finden esempi der Fund wertvoller Dokumente the finding (oder | orod discovery) of valuable documents der Fund wertvoller Dokumente der Fund einer Leiche the finding (oder | orod discovery) of a dead body der Fund einer Leiche find Fund das Gefundene object found Fund das Gefundene Fund das Gefundene esempi einen Fund machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to make a find einen Fund machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig einen Fund zur Polizei bringen to take a find to the police einen Fund zur Polizei bringen glücklicher Fund lucky find glücklicher Fund find Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL finding Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL esempi Funde aus der Vorzeit prehistoric finds Funde aus der Vorzeit treasure trove Fund Rechtswesen | legal term, lawJUR Schatzfund Fund Rechtswesen | legal term, lawJUR Schatzfund
„Kontrolle“: Femininum Kontrolle [kɔnˈtrɔlə]Femininum | feminine f <Kontrolle; Kontrollen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) check, control checkpoint supervision, control control inspection, check, control control, auditing, examination, checking check Kontrolle Überprüfung control Kontrolle Überprüfung Kontrolle Überprüfung esempi Kontrollen der Atomenergiebehörde safeguards Kontrollen der Atomenergiebehörde strenge Kontrolle strict control strenge Kontrolle das Auto wurde an der Grenze einer gründlichen Kontrolle unterzogen the car was thoroughly examined (oder | orod checked) at the border das Auto wurde an der Grenze einer gründlichen Kontrolle unterzogen die Kontrollen verschärfen to increase controls die Kontrollen verschärfen sag mir die Zahlen zur Kontrolle noch einmal give me the figures again just to check sag mir die Zahlen zur Kontrolle noch einmal nascondi gli esempimostra più esempi checkpoint Kontrolle Kontrollstelle Kontrolle Kontrollstelle supervision Kontrolle Aufsicht <nurSingular | singular sg> control Kontrolle Aufsicht <nurSingular | singular sg> Kontrolle Aufsicht <nurSingular | singular sg> esempi jemanden [etwas] unter Kontrolle stellen <nurSingular | singular sg> to placejemand | somebody sb [sth] under supervision jemanden [etwas] unter Kontrolle stellen <nurSingular | singular sg> er steht ständig unter ärztlicher Kontrolle <nurSingular | singular sg> he is under constant medical supervision er steht ständig unter ärztlicher Kontrolle <nurSingular | singular sg> das entzieht sich unserer Kontrolle <nurSingular | singular sg> we have no control over that das entzieht sich unserer Kontrolle <nurSingular | singular sg> die Aktion verlief unter der Kontrolle der UNO <nurSingular | singular sg> this action was carried out under UN control die Aktion verlief unter der Kontrolle der UNO <nurSingular | singular sg> nascondi gli esempimostra più esempi control Kontrolle Herrschaft <nurSingular | singular sg> Kontrolle Herrschaft <nurSingular | singular sg> esempi die Kontrolle über jemanden [etwas] haben <nurSingular | singular sg> to have control overjemand | somebody sb [of sth] die Kontrolle über jemanden [etwas] haben <nurSingular | singular sg> er verlor die Kontrolle über das Flugzeug <nurSingular | singular sg> he lost control of the plane er verlor die Kontrolle über das Flugzeug <nurSingular | singular sg> er bekam den Wagen wieder unter Kontrolle <nurSingular | singular sg> he got the car back under (his) control er bekam den Wagen wieder unter Kontrolle <nurSingular | singular sg> das Experiment ist außer Kontrolle geraten <nurSingular | singular sg> the experiment got out of control (oder | orod hand) das Experiment ist außer Kontrolle geraten <nurSingular | singular sg> er hatte die Situation vollkommen unter Kontrolle <nurSingular | singular sg> he had the situation completely under control (oder | orod in hand) er hatte die Situation vollkommen unter Kontrolle <nurSingular | singular sg> er verliert leicht die Kontrolle über (Akkusativ | accusative (case)akk) sich <nurSingular | singular sg> he easily loses control (of his temper) er verliert leicht die Kontrolle über (Akkusativ | accusative (case)akk) sich <nurSingular | singular sg> nascondi gli esempimostra più esempi inspection Kontrolle Technik | engineeringTECH Überwachung check Kontrolle Technik | engineeringTECH Überwachung Kontrolle Technik | engineeringTECH Überwachung control Kontrolle Technik | engineeringTECH Steuerung, Regelung Kontrolle Technik | engineeringTECH Steuerung, Regelung control (überAkkusativ | accusative (case) akk of) Kontrolle Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beherrschung eines Marktes, einer Firma etc Kontrolle Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beherrschung eines Marktes, einer Firma etc audit(ing), examination, checking Kontrolle Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Buchprüfung Kontrolle Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Buchprüfung
„eiszeitlich“: Adjektiv eiszeitlichAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) glacial glacial eiszeitlich Geologie | geologyGEOL eiszeitlich Geologie | geologyGEOL esempi eiszeitliche Funde finds from the Ice Age eiszeitliche Funde
„Hangende“: Neutrum HangendeNeutrum | neuter n <Hangenden; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) roof, hanging wall roof Hangende Bergbau | miningBERGB Kohle Hangende Bergbau | miningBERGB Kohle hanging wall Hangende Bergbau | miningBERGB Erzund | and u. Metall Hangende Bergbau | miningBERGB Erzund | and u. Metall esempi Kontrolle des Hangenden roof control auch | alsoa. strata control Kontrolle des Hangenden
„Anflug(kontroll)radar“: Neutrum AnflugradarNeutrum | neuter n Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) approach control radar approach control radar Anflug(kontroll)radar Anflug(kontroll)radar
„beschauen“: transitives Verb beschauentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) inspect esempi (sichDativ | dative (case) dat) etwas beschauen Bild etc to look atetwas | something sth, to viewetwas | something sth (sichDativ | dative (case) dat) etwas beschauen Bild etc (sichDativ | dative (case) dat) etwas beschauen sinnend to contemplateetwas | something sth (sichDativ | dative (case) dat) etwas beschauen sinnend einen Fund beschauen to view a find einen Fund beschauen inspect beschauen Tiermedizin | veterinary medicineVET Vieh, Fleisch etc beschauen Tiermedizin | veterinary medicineVET Vieh, Fleisch etc „beschauen“: reflexives Verb beschauenreflexives Verb | reflexive verb v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) she looked at herself in the mirror... esempi sich beschauen look at (oder | orod view) oneself sich beschauen sie beschaute sich im Spiegel she looked at herself in the mirror sie beschaute sich im Spiegel „Beschauen“: Neutrum beschauenNeutrum | neuter n <Beschauens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) view, contemplation view beschauen contemplation beschauen beschauen
„Vor-Ort-Kontrolle“: Femininum Vor-Ort-KontrolleFemininum | feminine f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) on-site inspection on-site inspection Vor-Ort-Kontrolle Vor-Ort-Kontrolle
„punktuell“: Adjektiv punktuell [pʊŋkˈtŭɛl]Adjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) selective punctual selective punktuell vereinzelt punktuell vereinzelt esempi punktuelle Verkehrskontrollen durchführen to carry out spot checks on traffic punktuelle Verkehrskontrollen durchführen punctual punktuell Technik | engineeringTECH punktuell Technik | engineeringTECH esempi punktuelle Lichtquelle punctual light source punktuelle Lichtquelle „punktuell“: Adverb punktuell [pʊŋkˈtŭɛl]Adverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) selectively selectively punktuell vereinzelt punktuell vereinzelt esempi etwas punktuell kontrollieren to carry out spot checks onetwas | something sth etwas punktuell kontrollieren sich mit einem Thema punktuell befassen to deal with a subject selectively, to deal only with certain aspects of a subject sich mit einem Thema punktuell befassen die Kontrollen werden punktuell durchgeführt they are only carrying out spot checks die Kontrollen werden punktuell durchgeführt
„erleichtern“: transitives Verb erleichterntransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) lighten ease, relieve, lighten ease, relieve, alleviate facilitate, make easy Altri esempi... lighten erleichtern Bürde, Last etc erleichtern Bürde, Last etc esempi sein Gepäck erleichtern to lighten one’sload sein Gepäck erleichtern ease erleichtern Gewissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig relieve erleichtern Gewissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig lighten erleichtern Gewissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig erleichtern Gewissen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi sein (oder | orod sichDativ | dative (case) dat das) Herz erleichtern to ease one’s heart sein (oder | orod sichDativ | dative (case) dat das) Herz erleichtern ease erleichtern Schmerzen, Leid etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig relieve erleichtern Schmerzen, Leid etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig alleviate erleichtern Schmerzen, Leid etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig erleichtern Schmerzen, Leid etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig facilitate, make (etwas | somethingsth) easy (oder | orod easier) erleichtern Lage, Bedingungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig erleichtern Lage, Bedingungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi das erleichtert ihm die Kontrolle that makes it easier for him to have control das erleichtert ihm die Kontrolle jemandem die Zahlung erleichtern to facilitate payment forjemand | somebody sb jemandem die Zahlung erleichtern esempi jemanden um etwas erleichtern umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum to relievejemand | somebody sb ofetwas | something sth jemanden um etwas erleichtern umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum „erleichtern“: reflexives Verb erleichternreflexives Verb | reflexive verb v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) take off some clothes relieve oneself esempi sich erleichtern von einer Last, Sorge befreien figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig unburden oneself sich erleichtern von einer Last, Sorge befreien figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig take off some clothes erleichtern ausziehen umgangssprachlich | familiar, informalumg erleichtern ausziehen umgangssprachlich | familiar, informalumg relieve oneself erleichtern austreten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg erleichtern austreten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg „erleichtern“: intransitives Verb erleichternintransitives Verb | intransitive verb v/i umgangssprachlich | familiar, informalumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) let him swear... esempi lassen Sie ihn fluchen, das erleichtert let him swear, it’ll make him feel better lassen Sie ihn fluchen, das erleichtert
„sensationell“: Adjektiv sensationell [zɛnzatsɪ̆oˈnɛl]Adjektiv | adjective adj <sensationeller; sensationellst> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sensational sensational, spectacular, dramatic sensational, dramatic sensational sensationell aufsehenerregend sensationell aufsehenerregend esempi eine sensationelle Schlagzeile a sensational headline eine sensationelle Schlagzeile eine sensationelle Schlagzeile Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl a screamer amerikanisches Englisch | American EnglishUS eine sensationelle Schlagzeile Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl soeben erreicht uns eine sensationelle Nachricht we have just received sensational news soeben erreicht uns eine sensationelle Nachricht nicht sensationell unsensational nicht sensationell nascondi gli esempimostra più esempi sensational sensationell Erfolg, Niederlage etc spectacular sensationell Erfolg, Niederlage etc dramatic sensationell Erfolg, Niederlage etc sensationell Erfolg, Niederlage etc esempi einen Fund als sensationell bezeichnen to describe a discovery as sensational einen Fund als sensationell bezeichnen sensational sensationell Verlauf, Wendung etc dramatic sensationell Verlauf, Wendung etc sensationell Verlauf, Wendung etc „sensationell“: Adverb sensationell [zɛnzatsɪ̆oˈnɛl]Adverb | adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sensationally sensationally, dramatically Altri esempi... sensationally sensationell aufsehenerregend sensationell aufsehenerregend esempi sensationell aufgemacht Artikel etc sensationalized sensationell aufgemacht Artikel etc sensationally sensationell erstaunlich dramatically sensationell erstaunlich sensationell erstaunlich esempi er spielte die Rolle sensationell außerordentlich gut umgangssprachlich | familiar, informalumg he was sensational in the role er spielte die Rolle sensationell außerordentlich gut umgangssprachlich | familiar, informalumg