„Fund“: Maskulinum Fund [fʊnt]Maskulinum | masculine m <Fund(e)s; Funde> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) finding, discovery find, object found find, finding treasure trove finding Fund das Finden discovery Fund das Finden Fund das Finden esempi der Fund wertvoller Dokumente the finding (oder | orod discovery) of valuable documents der Fund wertvoller Dokumente der Fund einer Leiche the finding (oder | orod discovery) of a dead body der Fund einer Leiche find Fund das Gefundene object found Fund das Gefundene Fund das Gefundene esempi einen Fund machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to make a find einen Fund machen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig einen Fund zur Polizei bringen to take a find to the police einen Fund zur Polizei bringen glücklicher Fund lucky find glücklicher Fund find Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL finding Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL Fund Archäologie | arch(a)eologyARCHÄOL esempi Funde aus der Vorzeit prehistoric finds Funde aus der Vorzeit treasure trove Fund Rechtswesen | legal term, lawJUR Schatzfund Fund Rechtswesen | legal term, lawJUR Schatzfund
„eiszeitlich“: Adjektiv eiszeitlichAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) glacial glacial eiszeitlich Geologie | geologyGEOL eiszeitlich Geologie | geologyGEOL esempi eiszeitliche Funde finds from the Ice Age eiszeitliche Funde
„displacement“: noun displacement [disˈpleismənt]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Versetzung Verdrängung WasserVerdrängung Absetzung Ersetzung, Ersatz Verschleppung, Vertreibung Kolbenverdrängung Dislokation, Versetzung Gefühlsverlagerung Versetzungfeminine | Femininum f, -lagerungfeminine | Femininum f, -schiebungfeminine | Femininum f, -rückungfeminine | Femininum f displacement removal from usual location displacement removal from usual location esempi displacement of funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH anderweitige Kapitalverwendung displacement of funds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Verdrängungfeminine | Femininum f displacement driving out displacement driving out (Wasser)Verdrängungfeminine | Femininum f displacement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS of water displacement nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF physics | PhysikPHYS of water Absetzungfeminine | Femininum f displacement dismissal displacement dismissal Ersetzungfeminine | Femininum f displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM Ersatzmasculine | Maskulinum m displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM displacement replacementalso | auch a. chemistry | ChemieCHEM Verschleppungfeminine | Femininum f displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Vertreibungfeminine | Femininum f displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc displacement of victims of waret cetera, and so on | etc., und so weiter etc Kolbenverdrängungfeminine | Femininum f, -auslenkungfeminine | Femininum f displacement engineering | TechnikTECH of piston displacement engineering | TechnikTECH of piston Dislokationfeminine | Femininum f displacement geology | GeologieGEOL Versetzungfeminine | Femininum f displacement geology | GeologieGEOL displacement geology | GeologieGEOL Gefühlsverlagerungfeminine | Femininum f displacement psychology | PsychologiePSYCH of feelings displacement psychology | PsychologiePSYCH of feelings
„fund“: noun fund [fʌnd]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kapital, Geldsumme, Fonds Geldmittel, Gelder Vorrat, Schatz, Fülle, Grundstock Altri esempi... Kapitalneuter | Neutrum n fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital Geldsummefeminine | Femininum f fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital Fondsmasculine | Maskulinum m fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital fund commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital esempi original funds Grundstock, Stammkapital original funds permanent funds eiserner Bestand permanent funds secret fund Geheimfonds secret fund sufficient funds genügende Deckung sufficient funds nascondi gli esempimostra più esempi Geldmittelplural | Plural pl fund money <plural | Pluralpl> Gelderplural | Plural pl fund money <plural | Pluralpl> fund money <plural | Pluralpl> esempi to be in funds <plural | Pluralpl> (gut) bei Kasse sein to be in funds <plural | Pluralpl> for lack of funds <plural | Pluralpl> mangels Barmittel for lack of funds <plural | Pluralpl> out of funds <plural | Pluralpl> mittellos out of funds <plural | Pluralpl> without funds <plural | Pluralpl> unbemittelt, unvermögend without funds <plural | Pluralpl> without funds in hand <plural | Pluralpl> ohne Deckung without funds in hand <plural | Pluralpl> funds on hand <plural | Pluralpl> flüssige Mittel funds on hand <plural | Pluralpl> funds for reimbursement <plural | Pluralpl> Deckungsmittel funds for reimbursement <plural | Pluralpl> nascondi gli esempimostra più esempi Vorratmasculine | Maskulinum m fund supply Schatzmasculine | Maskulinum m fund supply Füllefeminine | Femininum f fund supply Grundstockmasculine | Maskulinum m (of von, andative (case) | Dativ dat) fund supply fund supply esempi the funds national debts, government securities British English | britisches EnglischBr die Staatsschuldenplural | Plural pl, -papiereplural | Plural pl the funds national debts, government securities British English | britisches EnglischBr „fund“: transitive verb fund [fʌnd]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) finanzieren in Staatspapieren anlegen, fundieren konsolidieren, kapitalisieren aufhäufen, sammeln finanzieren fund finance fund finance in Staatspapieren anlegen, fundieren fund invest in government securities British English | britisches EnglischBr fund invest in government securities British English | britisches EnglischBr konsolidieren, kapitalisieren fund existing debt: consolidate fund existing debt: consolidate aufhäufen, sammeln fund rare | seltenselten (collect up) fund rare | seltenselten (collect up)
„fight“: noun fight [fait]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kampf, Gefecht, Treffen Kampf, Konflikt, Schlägerei, Boxerei, Streit Kampffähigkeit, Kampfeslust Schott, Wand Kampfmasculine | Maskulinum m fight military term | Militär, militärischMIL Gefechtneuter | Neutrum n fight military term | Militär, militärischMIL Treffenneuter | Neutrum n fight military term | Militär, militärischMIL fight military term | Militär, militärischMIL Kampfmasculine | Maskulinum m fight conflict, struggle, argument Konfliktmasculine | Maskulinum m fight conflict, struggle, argument Schlägereifeminine | Femininum f fight conflict, struggle, argument Boxereifeminine | Femininum f fight conflict, struggle, argument Streitmasculine | Maskulinum m fight conflict, struggle, argument fight conflict, struggle, argument esempi sham fight Manöver, Scheingefecht sham fight stand-up fight offenerand | und u. regelrechter Kampf stand-up fight to make (a) fight (forsomething | etwas sth) (umsomething | etwas etwas) kämpfen to make (a) fight (forsomething | etwas sth) to put up a (good) fight einen (guten) Kampf liefern to put up a (good) fight to put up a (good) fight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich einsetzen to put up a (good) fight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to have a fight argue sich streiten to have a fight argue nascondi gli esempimostra più esempi Kampffähigkeitfeminine | Femininum f fight ability or desire to fight Kampf(es)lustfeminine | Femininum f fight ability or desire to fight fight ability or desire to fight esempi to show fight sich zur Wehr setzen, kampflustig sein to show fight there was no fight left in him er war kampfunfähigor | oder od geschlagen there was no fight left in him Schottneuter | Neutrum n fight nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF history | GeschichteHIST wall Wandfeminine | Femininum f fight nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF history | GeschichteHIST wall fight nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF history | GeschichteHIST wall „fight“: transitive verb fight [fait]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf fought [fɔːt]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) führen bekämpfen, bekriegen, kämpfen gegen ausfechten, austragen, schlagen, liefern, verfechten durch Kampf gewinnen behaupten, erkämpfen sich boxen schlagen mit, kämpfen mit gegen kämpfen lassen, zum Kampf an- aufstacheln kommandieren, ins Gefecht führen verteidigen führen (against, with mitor | oder od gegen) fight military term | Militär, militärischMIL war fight military term | Militär, militärischMIL war (jemanden, etwas) bekämpfen, bekriegen, kämpfen gegen fight somebody | jemandsb, sth: oppose fight somebody | jemandsb, sth: oppose (aus)fechten, austragen, schlagen, liefern fight in competition, sport, campaign: not physical fight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fight in competition, sport, campaign: not physical fight figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig verfechten, verteidigen fight defend figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fight defend figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig fight → vedere „duel“ fight → vedere „duel“ esempi to fight it out es ausfechten to fight it out to fight a battle einen Kampf ausfechtenor | oder od führen to fight a battle to fight one’s own battles sich allein durchschlagen to fight one’s own battles to fight sb’s battle jemandes Sache vertreten to fight sb’s battle nascondi gli esempimostra più esempi durch Kampf gewinnenor | oder od behaupten, erkämpfen fight win by means of struggle fight win by means of struggle esempi to fight one’s way seinen Weg machen, sich durchschlagen to fight one’s way sich boxenor | oder od schlagen mit, kämpfen mitor | oder od gegen fight fight physically with fight fight physically with kämpfen lassen, zum Kampf an-or | oder od aufstacheln fight rare | seltenselten doget cetera, and so on | etc., und so weiter etc force to fight with fight rare | seltenselten doget cetera, and so on | etc., und so weiter etc force to fight with kommandieren, ins Gefecht führen fight troops, gunset cetera, and so on | etc., und so weiter etc; command fight troops, gunset cetera, and so on | etc., und so weiter etc; command „fight“: intransitive verb fight [fait]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) kämpfen, fechten, sich schlagen sich raufen, sich boxen kämpfen, fechten, sich schlagen fight act in opposition, offer defence fight act in opposition, offer defence esempi to fight shy of (somebody | jemandsb) (jemandem) aus dem Weg gehen, (jemanden) meiden to fight shy of (somebody | jemandsb) sich raufen, sich boxen fight exchange blows fight exchange blows
„fighting“: adjective fightingadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kampf… kampf-, streitlustig, kämpferisch Kampf… fighting fighting kampf-, streitlustig, kämpferisch fighting fighting „fighting“: noun fightingnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Streit Schlägerei, Prügelei Streitmasculine | Maskulinum m fighting dispute fighting dispute Schlägereifeminine | Femininum f fighting among hooliganset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Prügeleifeminine | Femininum f fighting among hooliganset cetera, and so on | etc., und so weiter etc fighting among hooliganset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
„beschauen“: transitives Verb beschauentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) inspect esempi (sichDativ | dative (case) dat) etwas beschauen Bild etc to look atetwas | something sth, to viewetwas | something sth (sichDativ | dative (case) dat) etwas beschauen Bild etc (sichDativ | dative (case) dat) etwas beschauen sinnend to contemplateetwas | something sth (sichDativ | dative (case) dat) etwas beschauen sinnend einen Fund beschauen to view a find einen Fund beschauen inspect beschauen Tiermedizin | veterinary medicineVET Vieh, Fleisch etc beschauen Tiermedizin | veterinary medicineVET Vieh, Fleisch etc „beschauen“: reflexives Verb beschauenreflexives Verb | reflexive verb v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) she looked at herself in the mirror... esempi sich beschauen look at (oder | orod view) oneself sich beschauen sie beschaute sich im Spiegel she looked at herself in the mirror sie beschaute sich im Spiegel „Beschauen“: Neutrum beschauenNeutrum | neuter n <Beschauens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) view, contemplation view beschauen contemplation beschauen beschauen
„fight for“: transitive verb fight fortransitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) kämpfen für kämpfen für fight for one’s rights, a cause fight for one’s rights, a cause
„in-fighting“: noun in-fighting [ˈɪnfaɪtɪŋ]noun | Substantiv s figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) interner Machtkampf interner Machtkampf in-fighting figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig in-fighting figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„unapplied“: adjective unappliedadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) nicht angewandt gebraucht tot, brachliegend, ungenutzt nicht angewandtor | oder od gebraucht unapplied unapplied tot, brachliegend, ungenutzt unapplied unused unapplied unused esempi unapplied funds totes Kapital unapplied funds