Traduzione Tedesco-Inglese per "examination question"

"examination question" traduzione Inglese

Cercava forse Quästion?

rapid-fire

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • schnellfeuernd, Schnellfeuer…
    rapid-fire military term | Militär, militärischMIL
    rapid-fire military term | Militär, militärischMIL
esempi
  • rapid-fire gun
    Schnellfeuergeschütz
    rapid-fire gun

examine

[igˈzæmin]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • examining board
    Prüfungsausschuss, -behörde
    examining board
  • examining post military term | Militär, militärischMIL
    Durchlassposten
    examining post military term | Militär, militärischMIL
  • to be examined in (or | oderod on) a subject
    in einem Gegenstandor | oder od Fach geprüft werden
    to be examined in (or | oderod on) a subject

examine

[igˈzæmin]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

examination

[igzæmiˈneiʃən; -mə-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Prüfungfeminine | Femininum f
    examination
    Untersuchungfeminine | Femininum f (of, intosomething | etwas sth einer Sache)
    examination
    examination
esempi
  • Untersuchungfeminine | Femininum f
    examination medicine | MedizinMED of patient
    examination medicine | MedizinMED of patient
esempi
  • Examenneuter | Neutrum n
    examination test
    Prüfungfeminine | Femininum f
    examination test
    examination test
esempi
  • Untersuchungfeminine | Femininum f
    examination legal term, law | RechtswesenJUR
    Verhörneuter | Neutrum n
    examination legal term, law | RechtswesenJUR
    Vernehmungfeminine | Femininum f
    examination legal term, law | RechtswesenJUR
    examination legal term, law | RechtswesenJUR
esempi
  • direct examination
    direkte Befragung
    direct examination
  • to be under examination
    geprüft werden, unter Verhör stehen
    to be under examination
  • to take the examination ofsomebody | jemand sb
    jemanden verhörenor | oder od vernehmen
    to take the examination ofsomebody | jemand sb
  • Vernehmungsprotokollneuter | Neutrum n
    examination legal term, law | RechtswesenJUR statement
    examination legal term, law | RechtswesenJUR statement
  • Prüfungfeminine | Femininum f
    examination close inspection
    Untersuchungfeminine | Femininum f
    examination close inspection
    Besichtigungfeminine | Femininum f
    examination close inspection
    Durchsichtfeminine | Femininum f
    examination close inspection
    examination close inspection
esempi
  • on (or | oderod upon) examination
    bei näherer Prüfung
    on (or | oderod upon) examination
  • to make an examination ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas besichtigen
    to make an examination ofsomething | etwas sth
  • Überrechnungfeminine | Femininum f
    examination commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Kontrollefeminine | Femininum f
    examination commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    examination commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH

  • Fragefeminine | Femininum f
    question
    question
esempi
  • to asksomebody | jemand sb questions
    jemanden ausfragen
    to asksomebody | jemand sb questions
  • question and answer
    Frageand | und u. Antwort
    question and answer
  • to put a question tosomebody | jemand sb, to putsomebody | jemand sb a question
    jemandem eine Frage stellen
    to put a question tosomebody | jemand sb, to putsomebody | jemand sb a question
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Frage(satzmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f
    question linguistics | SprachwissenschaftLING
    question linguistics | SprachwissenschaftLING
esempi
  • oblique (or | oderod indirect) question
    indirekte Frage
    oblique (or | oderod indirect) question
  • Problemneuter | Neutrum n
    question problem
    Fragefeminine | Femininum f
    question problem
    question problem
esempi
  • the question is
    es handelt sich um, die Sache ist die
    the question is
  • the point in question
    die fraglicheor | oder od vorliegendeor | oder od zur Debatte stehende Sache
    the point in question
  • the social question
    die soziale Frage
    the social question
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Fragefeminine | Femininum f
    question matter
    Sachefeminine | Femininum f
    question matter
    Angelegenheitfeminine | Femininum f
    question matter
    question matter
esempi
  • it is only a question of time
    es ist nur eine Frage der Zeit
    it is only a question of time
  • (Streit)Fragefeminine | Femininum f
    question doubt
    zweifelhafte Sache, Zweifelmasculine | Maskulinum m
    question doubt
    question doubt
esempi
  • beyond (all) question
    außer (allem) Zweifel, zweifellos
    beyond (all) question
  • there can be no question of
    es kann keine Rede sein von
    there can be no question of
  • there is no question that …, it is beyond question that …
    es steht außer Frage, dass …
    there is no question that …, it is beyond question that …
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • Anfragefeminine | Femininum f
    question politics | PolitikPOL
    Interpellationfeminine | Femininum f
    question politics | PolitikPOL
    question politics | PolitikPOL
esempi
  • to digress (or | oderod deviate) from the question
    (vom Thema) abschweifen
    to digress (or | oderod deviate) from the question
  • Question!
    zur Sache! (Zwischenruf im Parlamentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    Question!
  • Aufforderungfeminine | Femininum f zur Abstimmung
    question politics | PolitikPOL demand for vote
    question politics | PolitikPOL demand for vote
esempi
  • Streitpunktmasculine | Maskulinum m, -fragefeminine | Femininum f
    question legal term, law | RechtswesenJUR matter for decision
    question legal term, law | RechtswesenJUR matter for decision
  • Vernehmungfeminine | Femininum f
    question legal term, law | RechtswesenJUR interrogation
    Verhörneuter | Neutrum n
    question legal term, law | RechtswesenJUR interrogation
    question legal term, law | RechtswesenJUR interrogation
  • gerichtliche Untersuchung, Verhandlungfeminine | Femininum f
    question legal term, law | RechtswesenJUR trial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    question legal term, law | RechtswesenJUR trial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Fragenneuter | Neutrum n
    question rare | seltenselten (inquiring)
    Erkundigungfeminine | Femininum f
    question rare | seltenselten (inquiring)
    question rare | seltenselten (inquiring)
  • Folterfeminine | Femininum f
    question history | GeschichteHIST torture
    Torturfeminine | Femininum f
    question history | GeschichteHIST torture
    question history | GeschichteHIST torture
esempi
  • to put to the question
    (jemanden) foltern (um ein Geständnis zu erhalten)
    to put to the question

question

[ˈkwesʧən]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (jemandem) Fragen stellen
    question interrogate
    question interrogate
  • (jemanden) vernehmen
    question
    question
esempi
esempi
  • (etwas) zur Debatte stellen, diskutieren, behandeln
    question discuss obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    question discuss obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

question

[ˈkwesʧən]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Fragen stellen, sich erkundigen
    question
    question
  • question syn vgl. → vedere „ask
    question syn vgl. → vedere „ask

vica-voce

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

vica-voce

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mündliche Prüfung, mündlicher Berichtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    vica-voce
    vica-voce

vica-voce

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

questionableness

, also | aucha. questionabilitynoun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

questioner

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Fragesteller(in), Frager(in), Fragende(r)
    questioner
    questioner

questionable

[ˈkwesʧənəbl]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • fragwürdig
    questionable dubious
    questionable dubious
  • zu erfragen(d), fragwürdig
    questionable that can be inquired about obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    questionable that can be inquired about obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • questionable syn vgl. → vedere „doubtful
    questionable syn vgl. → vedere „doubtful
esempi
  • Thou com’st in such a questionable shape
    Du kommst in so fragwürdiger Gestalt (Shakespeare, Hamlet)
    Thou com’st in such a questionable shape

questioning

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

questioning

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Befragungfeminine | Femininum f
    questioning
    questioning
  • Vernehmungfeminine | Femininum f
    questioning legal term, law | RechtswesenJUR
    Verhörneuter | Neutrum n
    questioning legal term, law | RechtswesenJUR
    questioning legal term, law | RechtswesenJUR