„Duell“: Neutrum Duell [duˈɛl]Neutrum | neuter n <Duells; Duelle> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) duel duel, contest, fight argument, war of words, verbal contest duel Duell Zweikampf Duell Zweikampf esempi ein Duell austragen (oder | orod ausfechten) to fight a duel ein Duell austragen (oder | orod ausfechten) jemanden zum Duell (heraus)fordern to challengejemand | somebody sb to a duel jemanden zum Duell (heraus)fordern ein Duell auf Pistolen [Degen] a duel with pistols [swords] ein Duell auf Pistolen [Degen] duel Duell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig contest Duell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig fight Duell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Duell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig verbal contest (oder | orod duel) Duell (Redeschlacht). figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig argument Duell (Redeschlacht). figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig war of words Duell (Redeschlacht). figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Duell (Redeschlacht). figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
„dull“: adjective dull [dʌl]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) langweilig, fade, einförmig matt, leb-, glanzlos matt, stumpf, dunkel dumpf trübe dumpf, undeutlich stumpfsinnig, schwer von Begriff, beschränkt, dumm langsam unvollkommen wahrnehmend stumpf, fühllos, unempfindlich, teilnahmslos, gleichgültig träge, schwerfällig, langsam, schläfrig Altre traduzioni... langweilig, fad(e), einförmig dull boring dull boring esempi as dull as ditchwater familiar, informal | umgangssprachlichumg stinklangweilig as dull as ditchwater familiar, informal | umgangssprachlichumg matt, leb-, glanzlos dull matt: paper, eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc dull matt: paper, eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc matt, stumpf, dunkel dull colour dull colour dumpf dull sound dull sound trübe dull gloomy dull gloomy esempi a dull day ein trüber Tag a dull day dumpf, undeutlich dull painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc dull painet cetera, and so on | etc., und so weiter etc stumpf(sinnig), schwer von Begriff, beschränkt, dumm dull stupid dull stupid langsamor | oder od unvollkommen wahrnehmend dull slow or limited in perception dull slow or limited in perception stumpf, fühllos, unempfindlich, teilnahmslos, gleichgültig dull indifferent dull indifferent träge, schwerfällig, langsam, schläfrig dull ponderous, slow dull ponderous, slow untätig, unbeschäftigt, leblos dull inactive dull inactive niedergeschlagen, unlustig, betrübt dull despondent dull despondent gelangweilt dull bored dull bored esempi to feel dull sich langweilen to feel dull flau, lustlos, geschäftslos, still dull commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH seasonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc dull commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH seasonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc nicht verlangt, wenig gefragt, schwer verkäuflich dull commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods dull commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH goods stumpf dull not sharp: knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc dull not sharp: knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc schwach (brennend) dull weakly burning dull weakly burning blind dull mirror dull mirror schwach, kraftlos dull weak dull weak dull syn → vedere „blunt“ dull syn → vedere „blunt“ dull → vedere „obtuse“ dull → vedere „obtuse“ dull syn → vedere „stupid“ dull syn → vedere „stupid“ „dull“: transitive verb dull [dʌl]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) stumpf machen abstumpfen betäuben mattieren, matt glanzlos machen blind machen trüben langweilig fad machen vermindern, herabsetzen, schwächen mildern, dämpfen dumpf machen, verdumpfen stumpf machen dull bladeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc dull bladeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc abstumpfen dull mind, sensitivitieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dull mind, sensitivitieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig betäuben dull pain dull pain mattieren, mattor | oder od glanzlos machen dull cause to become matt dull cause to become matt blind machen dull mirror dull mirror trüben dull gaze dull gaze langweiligor | oder od fad machen dull rare | seltenselten (make boring) dull rare | seltenselten (make boring) vermindern, herabsetzen, schwächen dull reduce, weaken dull reduce, weaken mildern, dämpfen dull moderate, dampen dull moderate, dampen dumpf machen, verdumpfen dull sound dull sound „dull“: intransitive verb dull [dʌl]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) stumpf werden, abstumpfen abstumpfen träge fühllos werden matt glanzlos blind werden sich abschwächen, sich vermindern abflauen, sich legen stumpf werden, abstumpfen dull become blunt dull become blunt abstumpfen dull of mind, sensitivitieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig dull of mind, sensitivitieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig trägeor | oder od fühllos werden dull rare | seltenselten (become indifferent) dull rare | seltenselten (become indifferent) mattor | oder od glanzlosor | oder od blind werden dull become matt dull become matt sich abschwächen, sich vermindern dull weaken, reduce dull weaken, reduce abflauen, sich legen dull abate dull abate
„Dülle“: Femininum Dülle [ˈdʏlə]Femininum | feminine f <Dülle; Düllen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) socket back strap socket Dülle Technik | engineeringTECH einer Säge Dülle Technik | engineeringTECH einer Säge back strap Dülle Technik | engineeringTECH einer Schaufel Dülle Technik | engineeringTECH einer Schaufel
„Boy“: Maskulinum Boy [bɔy]Maskulinum | masculine m <Boys; Boys> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) errand boy pageboy, bellboy coarse flannel errand boy Boy Laufbote Boy Laufbote pageboy Boy eines Hotels bellboy Boy eines Hotels Boy eines Hotels coarse flannel Boy Textilindustrie | textilesTEX Boy Textilindustrie | textilesTEX
„Dulles“ Dulles, John Foster [ˈdʌlis; -əs] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Amer. Staatsmann, Außenminister 1888-1959 Dulles Dulles
„dullness“: noun dullnessnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Langweiligkeit, Fadheit Stumpfheit, Glanzlosigkeit, Mattheit Trübheit, Düsterkeit Dummheit, Stumpfsinn, geistige Trägheit Schwerfälligkeit, Trägheit, Mattigkeit Schwäche Traurigkeit, Betrübtheit Stumpfheit Geschäftsstille, Flaute, Stagnation Dumpfheit Langweiligkeitfeminine | Femininum f dullness tediousness Fadheitfeminine | Femininum f dullness tediousness dullness tediousness Stumpfheitfeminine | Femininum f dullness matt quality: of colourset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Glanzlosigkeitfeminine | Femininum f dullness matt quality: of colourset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Mattheitfeminine | Femininum f dullness matt quality: of colourset cetera, and so on | etc., und so weiter etc dullness matt quality: of colourset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Trübheitfeminine | Femininum f dullness of weather Düsterkeitfeminine | Femininum f dullness of weather dullness of weather Dummheitfeminine | Femininum f dullness stupidity Stumpfsinnmasculine | Maskulinum m dullness stupidity (geistige) Trägheit dullness stupidity dullness stupidity Schwerfälligkeitfeminine | Femininum f dullness ponderousness Trägheitfeminine | Femininum f dullness ponderousness Mattigkeitfeminine | Femininum f dullness ponderousness dullness ponderousness Schwächefeminine | Femininum f dullness of physical senses dullness of physical senses Traurigkeitfeminine | Femininum f dullness despondency Betrübtheitfeminine | Femininum f dullness despondency dullness despondency Stumpfheitfeminine | Femininum f dullness of knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc dullness of knifeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Geschäftsstillefeminine | Femininum f dullness commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Flautefeminine | Femininum f dullness commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Stagnationfeminine | Femininum f dullness commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH dullness commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH esempi dullness of the market Börsenflaute dullness of the market Dumpfheitfeminine | Femininum f dullness of sound dullness of sound
„boy“: noun boy [bɔi]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Knabe, Junge, Bursche Sohn Diener, Boy, Angestellter Laufbursche Faulenzer, Herumlungerer, kleiner politischer Nutznießer Knabemasculine | Maskulinum m boy Jungemasculine | Maskulinum m boy Burschemasculine | Maskulinum m (auch als vertrauliche Anrede) boy boy esempi to be past a boy aus den Kinderschuhen heraus sein to be past a boy well, old boy! na, alter Knabe? well, old boy! Sohnmasculine | Maskulinum m boy son boy son Dienermasculine | Maskulinum m boy servant Boymasculine | Maskulinum m boy servant (especially | besondersbesonders eingeboreneror | oder od farbiger) Angestellter boy servant boy servant esempi post boy (eingeborener) Postbote post boy Laufburschemasculine | Maskulinum m (Geschäftet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) boy errand boy boy errand boy Faulenzermasculine | Maskulinum m boy good-for-nothingespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Herumlungerermasculine | Maskulinum m boy good-for-nothingespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg kleiner politischer Nutznießer boy good-for-nothingespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg boy good-for-nothingespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg „boy“: adjective boy [bɔi]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) knabenhaft, Knaben…, kindlich jung, jugendlich männlichen Geschlechtes selten knabenhaft, Knaben…, kindlich boy boy esempi a boy nature ein jungenhaftes Wesen a boy nature jung, jugendlich boy rare | seltenselten (young) boy rare | seltenselten (young) esempi boy husband sehr junger Ehemann boy husband männlichen Geschlechtes boy male boy male esempi a boy relative ein Verwandter a boy relative „boy“: transitive verb boy [bɔi]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) wie einen Jungen behandeln, mit Junge Bursche anreden als Junge spielen mit Dienern versehen wie einen Jungen behandeln, mit Jungeor | oder od Burscheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc anreden boy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs boy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs als Junge spielen boy theatre, theater | TheaterTHEAT history | GeschichteHIST female role boy theatre, theater | TheaterTHEAT history | GeschichteHIST female role mit Dienern versehen boy to provide with servants obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs boy to provide with servants obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs „boy“: intransitive verb boy [bɔi]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich wie ein Junge benehmen sich wie ein Junge benehmen boy boy
„ditchwater“: noun ditchwaternoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schales stehendes Wasser schales stehendes Wasser ditchwater ditchwater esempi as dull as ditchwater familiar, informal | umgangssprachlichumg stinklangweilig as dull as ditchwater familiar, informal | umgangssprachlichumg
„sidi“: noun sidi [ˈsiːdi]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Afrikaner Afrikanermasculine | Maskulinum m sidi especially | besondersbesonders in Indien sidi especially | besondersbesonders in Indien esempi sidi-boy Afrikanerjunge sidi-boy
„nancy“: noun nancy [ˈnænsi]noun | Substantiv s slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Weichling... Schwuler... esempi also | aucha. nancy boy mother’s boy Weichlingmasculine | Maskulinum m Muttersöhnchenneuter | Neutrum n also | aucha. nancy boy mother’s boy esempi also | aucha. nancy boy homosexual Schwulermasculine | Maskulinum m Homosexuellermasculine | Maskulinum m also | aucha. nancy boy homosexual „nancy“: adjective nancy [ˈnænsi]adjective | Adjektiv adj slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pejorative | pejorativ, abwertendpej Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) verweichlicht, weibisch schwul, homosexuell verweichlicht, weibisch nancy effeminate nancy effeminate schwul, homosexuell nancy homosexual nancy homosexual