„Dock“: Neutrum Dock [dɔk]Neutrum | neuter n <Dock(e)s; Docks; selten Docke> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) dock dock Dock Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Dock Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF esempi ins Dock bringen to bring (oder | orod put) into dock ins Dock bringen ins Dock gehen to (go into) dock ins Dock gehen im Dock liegen to lie (oder | orod be) in dock im Dock liegen Unterbringung im Dock dockage Unterbringung im Dock nascondi gli esempimostra più esempi
„dock“: noun dock [d(ɒ)k]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) SchwanzRübe, fleischiger Teil des Schwanzes SchwanzStumpf, SchwanzStummel, Stutzschwanz Schwanzriemen, Lederhülle zum Bedecken des Stutzschwanzes Kürzung (Schwanz)Rübefeminine | Femininum f dock fleshy part of tail fleischiger Teil des Schwanzes dock fleshy part of tail dock fleshy part of tail (Schwanz)Stumpfmasculine | Maskulinum m dock stump of tail (Schwanz)Stummelmasculine | Maskulinum m dock stump of tail Stutzschwanzmasculine | Maskulinum m dock stump of tail dock stump of tail Schwanzriemenmasculine | Maskulinum m dock strap attached to tailespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial dock strap attached to tailespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Lederhüllefeminine | Femininum f zum Bedecken des Stutzschwanzes dock leather cover for tail stumpespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial dock leather cover for tail stumpespecially | besonders besonders dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Kürzungfeminine | Femininum f dock cutting: of wageset cetera, and so on | etc., und so weiter etc dock cutting: of wageset cetera, and so on | etc., und so weiter etc „dock“: transitive verb dock [d(ɒ)k]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) kürzen, beschneiden, vermindern den Lohn kürzen stutzen, beschneiden den Schwanz stutzen, anglisieren die Haare schneiden berauben zerschneiden, zunichtemachen kürzen, beschneiden, vermindern dock cut: wageset cetera, and so on | etc., und so weiter etc dock cut: wageset cetera, and so on | etc., und so weiter etc (jemandem) den Lohn kürzen dock cut wage of dock cut wage of stutzen, beschneiden dock tailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc dock tailet cetera, and so on | etc., und so weiter etc den Schwanz stutzen (dative (case) | Dativdat) dock dock tail of dock dock tail of anglisieren dock horse dock horse esempi a docked horse ein Stutzschwanz a docked horse (jemandem) die Haare schneiden dock rare | seltenselten (cut hair of) dock rare | seltenselten (cut hair of) berauben (ofgenitive (case) | Genitiv gen) dock rob dock rob zerschneiden, zunichtemachen dock legal term, law | RechtswesenJUR destroy dock legal term, law | RechtswesenJUR destroy esempi to dock the entail die Erbfolge aufheben to dock the entail
„tail“: noun tail [teil]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schwanz, Körperende Sterz, Steiß, Bürzel, Schweif, Schwanz Rück-, Kehr-, Wappenseite Schwanz, Schweif, Schluss, Ende Rückstand, Abfall, Abfälle untüchtiger minderwertiger Teil Haarzopf Schwanz, Schlange, Reihe Gefolge, Anhang Heck, Rumpfende, Schwanz Altre traduzioni... Schwanzmasculine | Maskulinum m tail Körperendeneuter | Neutrum n tail tail esempi at (or | oderod in) one’s tail, in the tail figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig im Rücken at (or | oderod in) one’s tail, in the tail figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig a dog wags his tail ein Hund wedelt mit dem Schwanz a dog wags his tail the tail wags the dog der Unbedeutendsteor | oder od Dümmste (einer Gemeinschaft) führt das Regiment the tail wags the dog he had the enemy on his tail er hatte den Feind dicht auf den Fersen he had the enemy on his tail to turn tail davonlaufen, ausreißen, Fersengeld geben (to, on vordative (case) | Dativ dat) to turn tail to turn tail die Farbe wechseln to turn tail with his tail between his legs den Schwanz zwischen die Beine geklemmt, mit eingezogenem Schwanz with his tail between his legs with his tail between his legs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig wie ein begossener Pudel with his tail between his legs figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tails up guter Laune, fidel tails up to have (keep) one’s tail up (down) fidel (niedergeschlagen) sein (bleiben) to have (keep) one’s tail up (down) to drop a pinch of salt on the tail of a hare (birdet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) humorously | humorvoll, scherzhafthum einem Hasen (Vogelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Salz auf den Schwanz streuen (um ihn zu fangen) to drop a pinch of salt on the tail of a hare (birdet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) humorously | humorvoll, scherzhafthum to put a tail onsomebody | jemand sb jemanden beschatten lassen to put a tail onsomebody | jemand sb nascondi gli esempimostra più esempi Sterzmasculine | Maskulinum m tail of bird Steißmasculine | Maskulinum m tail of bird Bürzelmasculine | Maskulinum m tail of bird Schwanzmasculine | Maskulinum m tail of bird tail of bird Schweifmasculine | Maskulinum m tail of horse tail of horse Rück-, Kehr-, Wappenseitefeminine | Femininum f tail of coin <also | aucha.plural | Plural pl> tail of coin <also | aucha.plural | Plural pl> esempi head(s) or tail(s)? when tossing coin <also | aucha.plural | Plural pl> Kopfor | oder od. Wappen? head(s) or tail(s)? when tossing coin <also | aucha.plural | Plural pl> Schwanzmasculine | Maskulinum m tail end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schweifmasculine | Maskulinum m tail end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (hinteresor | oder od unteres) Ende tail end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schlussmasculine | Maskulinum m (eines Dinges) tail end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tail end figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi tail of the eye (äußerer) Augenwinkel tail of the eye tail of a brick eingemauertes Ende eines Ziegels tail of a brick tail of a tile freies Ende eines Dachziegels tail of a tile tail of a g Schleife eines g tail of a g tail of a letter Briefschluss tail of a letter tail of a page BUCHDRUCK unterer Randor | oder od Fuß einer (Druck)Seite tail of a page BUCHDRUCK tail of a storm ruhigeres Ende eines Sturmes tail of a storm ruhigeres tail of a stream ruhigeres Wasser eines (schnellfließenden) Flusses tail of a stream tail of the trenches military term | Militär, militärischMIL vorderste Gräben tail of the trenches military term | Militär, militärischMIL tail end of a discourse Schluss(teil) einer Diskussion tail end of a discourse nascondi gli esempimostra più esempi Rückstandmasculine | Maskulinum m tail rare | seltenselten (residue, refuse) Abfallmasculine | Maskulinum m tail rare | seltenselten (residue, refuse) Abfälleplural | Plural pl tail rare | seltenselten (residue, refuse) tail rare | seltenselten (residue, refuse) untüchtigeror | oder od minderwertiger Teil tail inferior members: of a groupet cetera, and so on | etc., und so weiter etc tail inferior members: of a groupet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi the tail of the class die Letztenor | oder od Schlechtesten der Klasse the tail of the class Haarzopfmasculine | Maskulinum m, -schwanzmasculine | Maskulinum m tail pigtail tail pigtail esempi also | aucha. tail of a comet astronomy | AstronomieASTRON Kometenschweifmasculine | Maskulinum m also | aucha. tail of a comet astronomy | AstronomieASTRON Schwanzmasculine | Maskulinum m tail queue Schlangefeminine | Femininum f tail queue Reihefeminine | Femininum f (von anstehenden Menschen) tail queue tail queue Gefolgeneuter | Neutrum n tail rare | seltenselten (retinue) Anhangmasculine | Maskulinum m tail rare | seltenselten (retinue) tail rare | seltenselten (retinue) Heckneuter | Neutrum n tail aviation | LuftfahrtFLUG of aircraft Rumpfendeneuter | Neutrum n tail aviation | LuftfahrtFLUG of aircraft Schwanzmasculine | Maskulinum m tail aviation | LuftfahrtFLUG of aircraft tail aviation | LuftfahrtFLUG of aircraft esempi attack under the tail Angriff von unten rückwärts attack under the tail Schleppefeminine | Femininum f tail of dress (Rock)Schoßmasculine | Maskulinum m tail of dress tail of dress Gesellschaftsanzugmasculine | Maskulinum m tail dress suit familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> tail dress suit familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> Frackmasculine | Maskulinum m tail tailcoat familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> Schwalbenschwanzmasculine | Maskulinum m tail tailcoat familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> tail tailcoat familiar, informal | umgangssprachlichumg <plural | Pluralpl> schwanzartiges Anhängsel tail botany | BotanikBOT on anthers, fruitset cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg tail botany | BotanikBOT on anthers, fruitset cetera, and so on | etc., und so weiter etc familiar, informal | umgangssprachlichumg Kätzchenneuter | Neutrum n tail of hazelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc botany | BotanikBOT familiar, informal | umgangssprachlichumg tail of hazelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc botany | BotanikBOT familiar, informal | umgangssprachlichumg (Noten)Halsmasculine | Maskulinum m tail musical term | MusikMUS tail musical term | MusikMUS Hinterendeneuter | Neutrum n der (Klavier-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Taste tail musical term | MusikMUS tail musical term | MusikMUS Pferdeschwanzmasculine | Maskulinum m tail horsetail tail horsetail Tauendeneuter | Neutrum n tail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Steertmasculine | Maskulinum m tail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF tail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF esempi cow’s tail ausgefranstes Tauende cow’s tail Unterwasserneuter | Neutrum n tail of weir tail of weir Stertmasculine | Maskulinum m tail of windmill tail of windmill Codafeminine | Femininum f tail literature | LiteraturLIT tail literature | LiteraturLIT Sehnenteilmasculine | Maskulinum m tail medicine | MedizinMED of a muscle tail medicine | MedizinMED of a muscle Pankreasschwanzmasculine | Maskulinum m tail medicine | MedizinMED tail medicine | MedizinMED Nebenhodenmasculine | Maskulinum m tail medicine | MedizinMED epididymis tail medicine | MedizinMED epididymis Hinternmasculine | Maskulinum m tail buttocks dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Gesäßneuter | Neutrum n tail buttocks dialect(al) | Dialekt, dialektaldial tail buttocks dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Pudendumneuter | Neutrum n tail pudendum dialect(al) | Dialekt, dialektaldial (especially | besondersbesonders weibliche) äußere Geschlechtsteileplural | Plural pl tail pudendum dialect(al) | Dialekt, dialektaldial (weibliche) Scham, Vulvafeminine | Femininum f tail pudendum dialect(al) | Dialekt, dialektaldial tail pudendum dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Fotzefeminine | Femininum f tail vaginaespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Mösefeminine | Femininum f tail vaginaespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl tail vaginaespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl esempi especially | besondersbesonders piece (or | oderod bit) of tail especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Miezefeminine | Femininum f especially | besondersbesonders piece (or | oderod bit) of tail especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „tail“: adjective tail [teil]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) von rückwärts, Rücken… hinterster, e, es, am Ende, Schluss…, Schwanz… von rückwärts, Rücken… tail tail hinterst(er, e, es), am Ende (befindlich), Schluss…, Schwanz… tail situated at end tail situated at end „tail“: transitive verb tail [teil]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mit einem Schwanz versehen das Ende den Schwanz bilden von, beschließen anbinden, festmachen, befestigen verbinden entstielen, putzen stutzen, beschneiden am Schwanz packen ziehen hüten heimlich folgen, nachschleichen, bewachen, beschatten mit einem Schwanz versehen tail furnish with tail tail furnish with tail das Endeor | oder od den Schwanz bilden von, beschließen tail form end of tail form end of (mit einem Ende) anbinden, festmachen, befestigen ([on] to andative (case) | Dativ dat) tail fasten tail fasten esempi to tail a ship to a dock nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ein Schiff mit dem Heck am Kai festmachen to tail a ship to a dock nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF verbinden (to mit) tail join tail join entstielen, putzen tail fruits tail fruits esempi to tail gooseberries Stachelbeeren putzen to tail gooseberries stutzen, beschneiden tail dock tail dock am Schwanz packenor | oder od ziehen tail rare | seltenselten (seize or pull by tail) tail rare | seltenselten (seize or pull by tail) hüten tail tend: livestock Australian English | australisches EnglischAus NewZ tail tend: livestock Australian English | australisches EnglischAus NewZ (jemandem) heimlich folgen, nachschleichen tail follow slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl tail follow slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl (jemanden) bewachen, beschatten tail slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl tail slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „tail“: intransitive verb tail [teil]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich wie ein Schwanz hinziehen sich auseinanderziehen mitgehen sich bergauf ziehen lassen eingelassen eingemauert sein mit dem Steert festmachen einen Schwanz das Gefolge bilden mit dem Heck in eine bestimmte Richtung weisen schwingen sich wie ein Schwanz hinziehen, einen Schwanzor | oder od das Gefolge bilden tail form tail tail form tail sich (schwanzartig) auseinanderziehen tail of moving column of menet cetera, and so on | etc., und so weiter etc tail of moving column of menet cetera, and so on | etc., und so weiter etc mit dem Heck in eine bestimmte Richtung weisenor | oder od schwingen, mitgehen tail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship at anchor tail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship at anchor esempi to tail up and down the stream, to tail to the tide mit der Flut steigenand | und u. fallen to tail up and down the stream, to tail to the tide esempi often | oftoft tail on, tail along familiar, informal | umgangssprachlichumg auf den Fersen folgen, hinterherlaufen often | oftoft tail on, tail along familiar, informal | umgangssprachlichumg to tail aftersomebody | jemand sb jemandem (ständig) nachlaufen to tail aftersomebody | jemand sb sich bergauf ziehen lassen tail sports | SportSPORT with sledgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc tail sports | SportSPORT with sledgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc eingelassenor | oder od eingemauert sein (in, into inaccusative (case) | Akkusativ akkor | oder oddative (case) | Dativ dat) tail architecture | ArchitekturARCH mit dem Ende tail architecture | ArchitekturARCH mit dem Ende mit dem Steert festmachen tail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of block tail nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of block
„dock“: noun dock [d(ɒ)k]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Dock, Hafenbecken, Trockendock Hafenbecken, Landungs-, Lade-, Anlegeplatz Kai, Pier Docks, Hafenanlagen, SchiffsWerft Laderampe, Abstellgleis an drei Seiten von Bahnsteigen umschlossenes Gleis Dockneuter | Neutrum n dock dock Hafenbeckenneuter | Neutrum n dock for mooring ship dock for mooring ship Trockendockneuter | Neutrum n dock dry dock dock dry dock esempi to put a ship in dock ein Schiff (ein)docken to put a ship in dock Hafenbeckenneuter | Neutrum n dock for loading and unloading Landungs-, Lade-, Anlegeplatzmasculine | Maskulinum m (zwischen 2 Kaiset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) dock for loading and unloading dock for loading and unloading esempi dock authorities Hafenbehörde, -verwaltung dock authorities Kaimasculine | Maskulinum m dock quay American English | amerikanisches EnglischUS Piermasculine | Maskulinum m dock quay American English | amerikanisches EnglischUS dock quay American English | amerikanisches EnglischUS Docksplural | Plural pl dock <plural | Pluralpl> Hafenanlagenplural | Plural pl dock <plural | Pluralpl> (Schiffs)Werftfeminine | Femininum f dock <plural | Pluralpl> dock <plural | Pluralpl> Laderampefeminine | Femininum f dock railways | EisenbahnBAHN loading ramp American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl> dock railways | EisenbahnBAHN loading ramp American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl> an drei Seiten von Bahnsteigenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc umschlossenes Gleis, Abstellgleisneuter | Neutrum n dock railways | EisenbahnBAHN track enclosed on three sides British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> dock railways | EisenbahnBAHN track enclosed on three sides British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> „dock“: transitive verb dock [d(ɒ)k]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) eindocken, ins Dock bringen, am Kai festmachen mit einem Dock mit Docks versehen (ein)docken, ins Dock bringen, am Kai festmachen dock ship dock ship esempi to dock a train einen Zug aufs Abstellgleis (zur Laderampe) bringen to dock a train mit einem Dockor | oder od mit Docks versehen dock harbour: provide with dock dock harbour: provide with dock „dock“: intransitive verb dock [d(ɒ)k]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ins Dock gehen, docken, im Dock liegen im Hafen am Kai anlegen ankoppeln, andocken ins Dock gehen, docken, im Dock liegen dock put in dock dock put in dock im Hafenor | oder od am Kai anlegen dock moor dock moor esempi the ship docked here das Schiff hat hier angelegt the ship docked here ankoppeln, andocken dock of spacecraft dock of spacecraft
„dock“: noun dock [d(ɒ)k]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Ampfer Huflattich, Klette, Große Gebräuchliche Klette Ampfermasculine | Maskulinum m dock botany | BotanikBOT Gattg Rumex dock botany | BotanikBOT Gattg Rumex esempi bitter dock R. obtusifolius Grindwurz bitter dock R. obtusifolius verschiedene Pflanzen der Gattungen Arctium, Malvaand | und u. Tussilago dock botany | BotanikBOT dock botany | BotanikBOT Huflattichmasculine | Maskulinum m dock botany | BotanikBOT Tussilago farfara dock botany | BotanikBOT Tussilago farfara Klettefeminine | Femininum f dock botany | BotanikBOT Gattg Arctium dock botany | BotanikBOT Gattg Arctium especially | besondersbesonders Großeor | oder od Gebräuchliche Klette dock A. lappa botany | BotanikBOT dock A. lappa botany | BotanikBOT
„dock“: noun dock [d(ɒ)k]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Anklagebank Anklagebankfeminine | Femininum f dock legal term, law | RechtswesenJUR dock legal term, law | RechtswesenJUR esempi to be in the dock auf der Anklagebank sitzen to be in the dock
„floating (dry) dock“: noun floating docknoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schwimmdock Schwimmdockneuter | Neutrum n floating (dry) dock nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF floating (dry) dock nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
„Docke“: Femininum Docke [ˈdɔkə]Femininum | feminine f <Docke; Docken> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) skein, hank small bundle baluster jack doll skein Docke Strähne Garn hank Docke Strähne Garn Docke Strähne Garn small bundle Docke Bündel Docke Bündel baluster Docke Architektur | architectureARCH Docke Architektur | architectureARCH jack Docke Musik | musical termMUS am Cembalo etc Docke Musik | musical termMUS am Cembalo etc doll Docke Puppe süddeutsch | South Germansüdd Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Docke Puppe süddeutsch | South Germansüdd Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
„Docker“: Maskulinum DockerMaskulinum | masculine m <Dockers; Docker> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) dock laborer, dock labourer, docker, dockworker dock laborer amerikanisches Englisch | American EnglishUS Docker Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Dockarbeiter Docker Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Dockarbeiter dock labourer britisches Englisch | British EnglishBr Docker Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF docker Docker Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF dockworker Docker Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Docker Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
„pasha“: noun pasha [ˈpɑːʃə; ˈpæ-; pəˈʃɑː]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Pascha Paschamasculine | Maskulinum m (hoher türk. Beamter) pasha Turk. pasha Turk. esempi pasha of three tails Pascha ersten Ranges pasha of three tails pasha of two tails Pascha zweiten Ranges pasha of two tails pasha of one tail Pascha dritten Ranges pasha of one tail