„Bit“: Neutrum Bit [bɪt]Neutrum | neuter n <Bit(s); Bit(s)> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bit, binary digit bit Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT binary digit Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT esempi Bits/Sekunde bits per second Bits/Sekunde
„leisure center (centre)“ leisure center Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Freizeitcenter Freizeitcenterneuter | Neutrum n, -anlagefeminine | Femininum f, -einrichtungfeminine | Femininum f leisure center (centre) leisure center (centre)
„bit“: noun bit [bit]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Bissen, Happen, Stück Augenblick, Weilchen kleine Münze kleine Münze Altri esempi... Bissenmasculine | Maskulinum m bit snack Happenmasculine | Maskulinum m bit snack Stückneuter | Neutrum n bit snack bit snack esempi a bit small amount ein Stückchen, ein bisschen, ein wenig a bit small amount a bit of news/advice eine Neuigkeit/ein Rat, ein paar Neuigkeiten/Ratschläge a bit of news/advice Augenblickmasculine | Maskulinum m bit moment familiar, informal | umgangssprachlichumg Weilchenneuter | Neutrum n bit moment familiar, informal | umgangssprachlichumg bit moment familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi wait a bit warte mal kurz wait a bit kleine (ursprünglich span.) Münze bit history | GeschichteHIST coin American English | amerikanisches EnglischUS bit history | GeschichteHIST coin American English | amerikanisches EnglischUS esempi two (four) bits American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg 25 (50) Cent two (four) bits American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg kleine Münze bit history | GeschichteHIST coin British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg bit history | GeschichteHIST coin British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi threepenny bit Dreipennymünze threepenny bit esempi he is a bit of a coward Besondere Redewendungen er hatsomething | etwas etwas von einem Feigling (an sich) he is a bit of a coward Besondere Redewendungen bits of children familiar, informal | umgangssprachlichumg arme Würmer (bedauernswerte Geschöpfe) bits of children familiar, informal | umgangssprachlichumg not a bit keine Spur, ganzand | und u. gar nicht, nicht im Geringsten not a bit a good bit ein tüchtiges Stück a good bit bit by bit (or | oderod bits) Stück für Stück, nachand | und u. nach, allmählich bit by bit (or | oderod bits) to do one’s bit seine Pflicht (and | undu. Schuldigkeit) tun, seinen Teil dazu beitragen to do one’s bit to givesomebody | jemand sb a bit of one’s mind jemandem Bescheidor | oder od (gehörig) dieor | oder od seine Meinung sagen to givesomebody | jemand sb a bit of one’s mind every bit familiar, informal | umgangssprachlichumg vollständig, völlig, durchweg, ganzand | und u. gar every bit familiar, informal | umgangssprachlichumg every bit as much ganz genau so vielor | oder od sehr every bit as much nascondi gli esempimostra più esempi
„spoke wheel center (centre)“: noun spoke wheel centernoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Radstern Radsternmasculine | Maskulinum m spoke wheel center (centre) automobiles | AutoAUTO spoke wheel center (centre) automobiles | AutoAUTO
„centre (up)on“: intransitive verb centre onintransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich konzentrieren auf sich konzentrieren auf (with accusative | mit Akkusativ+akk) centre (up)on centre (up)on
„centr-“ centr- [sentr] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Mitte, mittlerer, e, es, zentral Mitte, mittler(er, e, es), zentral centr- centro- centr- centro-
„centre“ centre British English | britisches EnglischBr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) centre für British English | britisches EnglischBr → vedere „center“ centre für British English | britisches EnglischBr → vedere „center“
„rehabilitation“: noun rehabilitationnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Rehabilitation, Rehabilitierung, Resozialisierung Sanierung Wiederherstellung Rehabilitationfeminine | Femininum f rehabilitation Rehabilitierungfeminine | Femininum f rehabilitation Resozialisierungfeminine | Femininum f rehabilitation rehabilitation esempi also | aucha. vocational rehabilitation Wiedereingliederung ins Berufsleben durch Hilfsmaßnahmen also | aucha. vocational rehabilitation also | aucha. vocational rehabilitation in former rights Wiedereinsetzungfeminine | Femininum f also | aucha. vocational rehabilitation in former rights also | aucha. vocational rehabilitation restoration of honour Ehrenrettungfeminine | Femininum f Wiederherstellungfeminine | Femininum f der Ehre also | aucha. vocational rehabilitation restoration of honour rehabilitation center ( British English | britisches EnglischBr centre) Rehabilitationszentrum, Umschulungswerkstätte rehabilitation center ( British English | britisches EnglischBr centre) nascondi gli esempimostra più esempi Sanierungfeminine | Femininum f rehabilitation of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc rehabilitation of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Wiederherstellungfeminine | Femininum f rehabilitation restoration to good condition rehabilitation restoration to good condition
„bit“: noun bit [bit]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gebiss Zaum, Zügel, Kandare Bohreisen, Hobeleisen, Stich, Meißel, Backe, Schneide verschiebbares Rohrstück SchlüsselBart, Maul der Zange des Schraubstocks, Beitel Bohrer Gebissneuter | Neutrum n bit in horse’s mouth bit in horse’s mouth esempi to take the bit between (or | oderod in) one’s teeth auf die Stange beißen, störrisch sein to take the bit between (or | oderod in) one’s teeth to draw bit die Zügel anziehen, (das Pferd) anhalten to draw bit to draw bit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Geschwindigkeit verlangsamen to draw bit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zaummasculine | Maskulinum m bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zügelmasculine | Maskulinum m &plural | Plural pl bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kandarefeminine | Femininum f bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to bite on the bit seinen Ärger verbeißen sichsomething | etwas etwas verkneifen to bite on the bit Bohreisenneuter | Neutrum n bit engineering | TechnikTECH part of tool Bohrer(spitzefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m bit engineering | TechnikTECH part of tool Stichmasculine | Maskulinum m bit engineering | TechnikTECH part of tool Meißelmasculine | Maskulinum m bit engineering | TechnikTECH part of tool Schneidefeminine | Femininum f bit engineering | TechnikTECH part of tool Beitelmasculine | Maskulinum m schneidender, packender Teil eines Werkzeuges bit engineering | TechnikTECH part of tool bit engineering | TechnikTECH part of tool Hobeleisenneuter | Neutrum n bit engineering | TechnikTECH bit engineering | TechnikTECH Backefeminine | Femininum f bit engineering | TechnikTECH Maulneuter | Neutrum n der Zangeor | oder od des Schraubstockset cetera, and so on | etc., und so weiter etc bit engineering | TechnikTECH bit engineering | TechnikTECH (Schlüssel)Bartmasculine | Maskulinum m bit engineering | TechnikTECH bit engineering | TechnikTECH verschiebbares Rohrstück (an Blechinstrumenten) bit musical term | MusikMUS bit musical term | MusikMUS „bit“: transitive verb bit [bit]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf bitted> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) aufzäumen, zügeln aufzäumen, zügeln bit horse bit horse
„computer“: noun computernoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Computer, Rechner, programmgesteuerte Rechenanlage Rechner, Kalkulator Computermasculine | Maskulinum m computer electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Rechnermasculine | Maskulinum m computer electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK programmgesteuerte Rechenanlage computer electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK computer electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK esempi computer center ( British English | britisches EnglischBr centre) Rechenzentrum computer center ( British English | britisches EnglischBr centre) Rechnermasculine | Maskulinum m computer calculator obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Kalkulatormasculine | Maskulinum m computer calculator obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs computer calculator obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs