„black rot“ black rot, black rustnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schwarztrockenfäule Schwarz(trocken)fäulefeminine | Femininum f (Pflanzenkrankheit) black rot botany | BotanikBOT black rot botany | BotanikBOT
„rüsten“: transitives Verb rüsten [ˈrʏstən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) prepare, get ready scaffold, support with a scaffold set up rig prepare prepare, get (etwas | somethingsth) ready rüsten Fest, Mahl, Nachtlager etc rüsten Fest, Mahl, Nachtlager etc scaffold, support (etwas | somethingsth) with a scaffold rüsten Bauwesen | buildingBAU Haus rüsten Bauwesen | buildingBAU Haus set (etwas | somethingsth) up rüsten Technik | engineeringTECH rüsten Technik | engineeringTECH rig rüsten Luftfahrt | aviationFLUG Flugzeug rüsten Luftfahrt | aviationFLUG Flugzeug prepare rüsten putzen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz rüsten putzen schweizerische Variante | Swiss usageschweiz „rüsten“: intransitives Verb rüsten [ˈrʏstən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) arm prepare, get ready arm rüsten Militär, militärisch | military termMIL aufrüsten rüsten Militär, militärisch | military termMIL aufrüsten esempi die Mächte rüsten zum Krieg the nations are arming for war die Mächte rüsten zum Krieg um die Wette rüsten to take part in an (oder | orod the) arms race um die Wette rüsten prepare, get ready (zu, für for) rüsten rüsten esempi zum Aufbruch rüsten to get ready to leave zum Aufbruch rüsten „rüsten“: reflexives Verb rüsten [ˈrʏstən]reflexives Verb | reflexive verb v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) arm oneself, prepare oneself esempi sich rüsten sich vorbereiten prepare, get ready (zu, für for) sich rüsten sich vorbereiten die Stadt rüstet sich zum Fest the town is preparing for the festival die Stadt rüstet sich zum Fest er rüstet sich zur Abreise he is getting ready to leave er rüstet sich zur Abreise sich zum Kampf rüsten besonders Militär, militärisch | military termMIL to prepare (oder | orod make ready) for action sich zum Kampf rüsten besonders Militär, militärisch | military termMIL sie hatte sich für ihre künftigen Aufgaben gut gerüstet she was well prepared for her future tasks sie hatte sich für ihre künftigen Aufgaben gut gerüstet nascondi gli esempimostra più esempi arm oneself, prepare (oneself) (gegen for) rüsten sich wappnen rüsten sich wappnen esempi er hatte sich gegen die Angriffe gerüstet he had armed himself (oder | orod had prepared) for the attacks er hatte sich gegen die Angriffe gerüstet „'Rüsten“: Neutrum rüstenNeutrum | neuter n <Rüstens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) armament preparation armament, arms, arming, armaments armament rüsten Militär, militärisch | military termMIL rüsten Militär, militärisch | military termMIL preparation rüsten eines Festes, Mahls etc rüsten eines Festes, Mahls etc armament rüsten besonders Militär, militärisch | military termMIL Rüstung arming rüsten besonders Militär, militärisch | military termMIL Rüstung rüsten besonders Militär, militärisch | military termMIL Rüstung armsPlural | plural pl rüsten Militär, militärisch | military termMIL Politik | politicsPOL Waffen armamentsPlural | plural pl rüsten Militär, militärisch | military termMIL Politik | politicsPOL Waffen rüsten Militär, militärisch | military termMIL Politik | politicsPOL Waffen
„Rüste“: Femininum Rüste [ˈrʏstə]Femininum | feminine f <Rüste; keinPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) rest, repose Altri esempi... rest Rüste Dialekt, dialektal | dialect(al)dial repose Rüste Dialekt, dialektal | dialect(al)dial Rüste Dialekt, dialektal | dialect(al)dial esempi zur Rüste gehen von Tag etc poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet to decline zur Rüste gehen von Tag etc poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet zur Rüste gehen von Sonne poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet to set zur Rüste gehen von Sonne poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
„rusted“: adjective rusted [ˈrʌstɪd]adjective | Adjektiv adjespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) rostig rostig rusted rusted
„rust“: noun rust [rʌst]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Rostbraun Rost, Rostpilz Rostfleck, Stockfleck Rost, Zersetzungsschicht, Verderb, schädlicher Einfluss Untätigkeit, Ungelenkigkeit, Trägheit, Steifheit Rost (especially | besondersbesonders Eisen)Rostmasculine | Maskulinum m rust rust esempi to free from rust entrosten to free from rust to gather rust Rost ansetzen, (ver)rosten to gather rust Rostbraunneuter | Neutrum n rust colour rust colour Rostmasculine | Maskulinum m rust botany | BotanikBOT rust botany | BotanikBOT Rostpilzmasculine | Maskulinum m (der Reihe Uredinales) rust botany | BotanikBOT fungus rust botany | BotanikBOT fungus Rostfleckmasculine | Maskulinum m rust iron stain rust iron stain Stockfleckmasculine | Maskulinum m rust damp stain rust damp stain Rostmasculine | Maskulinum m rust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zersetzungsschichtfeminine | Femininum f rust corrosive layer figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rust corrosive layer figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Verderbmasculine | Maskulinum m rust damaging influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schädlicher Einfluss rust damaging influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rust damaging influence figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Untätigkeitfeminine | Femininum f rust idleness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Trägheitfeminine | Femininum f rust idleness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rust idleness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Ungelenkigkeitfeminine | Femininum f rust stiffness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Steifheitfeminine | Femininum f rust stiffness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rust stiffness figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „rust“: intransitive verb rust [rʌst]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) verrosten, rostig werden, einrosten rost- stockfleckig werden einrosten, verkommen, stumpf träge werden sich rostbraun färben, rostbraun werden brandig werden, vom Rost befallen sein (ver)rosten, rostig werden, einrosten rust get rusty rust get rusty rost-or | oder od stockfleckig werden rust develop iron or damp stains rust develop iron or damp stains einrosten, verkommen, stumpfor | oder od träge werden rust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi better wear out than rust out bis zum Letzten tätig bleiben ist besser als allmählich versauern better wear out than rust out sich rostbraun färben, rostbraun werden rust turn rust colour rust turn rust colour brandig werden, vom Rost befallen sein rust botany | BotanikBOT rust botany | BotanikBOT „rust“: transitive verb rust [rʌst]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) verrosten lassen, rostig machen stockfleckig machen einrosten verkümmern lassen, schwächen rostbraun werden lassen färben brandig machen verrosten lassen, rostig machen rust rust stockfleckig machen rust due to damp rust due to damp einrostenor | oder od verkümmern lassen rust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schwächen rust durch Untätigkeit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rust durch Untätigkeit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig rostbraun werden lassenor | oder od färben rust rare | seltenselten (turn rust colour) rust rare | seltenselten (turn rust colour) brandig machen rust botany | BotanikBOT rust botany | BotanikBOT
„Rüste“: Femininum RüsteFemininum | feminine f <Rüste; Rüsten> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) chains, channels chainsPlural | plural pl Rüste Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Außenbordplanke channelsPlural | plural pl Rüste Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Außenbordplanke Rüste Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Außenbordplanke
„Rüster“: Femininum Rüster [ˈryːstər]Femininum | feminine f <Rüster; Rüstern> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) elm elmwood elm Rüster Botanik | botanyBOT Ulme, Gattg Ulmus Rüster Botanik | botanyBOT Ulme, Gattg Ulmus elm(wood) Rüster HOLZ Rüsterholz Rüster HOLZ Rüsterholz
„rüstern“: Adjektiv rüsternAdjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) elm (made of) elm(wood) rüstern rüstern
„black“: adjective black [blæk]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schwarz schwärzlich, dunkelfarben, bläulich, blau schwarz, von schwarzer dunkler Hautfarbe mit schwarzem brünettem Haar schwarz, schmutzig finster, düster unheilvoll drohend böse, grimmig schändlich, schmachvoll verrucht, abscheulich, gottlos Altre traduzioni... schwarz black black esempi black as coal (or | oderod the devilor | oder od inkor | oder od night) schwarz wie die Nacht, kohlrabenschwarz black as coal (or | oderod the devilor | oder od inkor | oder od night) schwärzlich, dunkel(farben), bläulich, blau black dark in colour black dark in colour esempi to get away with a black eye mit einem blauen Auge davonkommen to get away with a black eye black in the face dunkelblauor | oder od dunkelrot im Gesicht (vor Aufregungor | oder od Anstrengung) black in the face schwarz, von schwarzeror | oder od dunkler Hautfarbe black dark-skinned black dark-skinned esempi black man American English | amerikanisches EnglischUS Schwarzer black man American English | amerikanisches EnglischUS mit schwarzemor | oder od brünettem Haar black dark-haired obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs black dark-haired obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs schwarz, schmutzig black dirty black dirty finster, düster black gloomy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig black gloomy figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to look black düster blicken to look black unheilvoll drohend black threatening black threatening böse, grimmig black wicked black wicked esempi a black heart ein schwarzes Herz a black heart schändlich, schmachvoll black shameful black shameful esempi a black mark ein schwarzer Fleck a black mark verrucht, abscheulich, gottlos black loathsome obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs black loathsome obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs schwarzenfreundlich black history | GeschichteHIST friendly to black people American English | amerikanisches EnglischUS black history | GeschichteHIST friendly to black people American English | amerikanisches EnglischUS esempi a black Republican Spottname der Republikaner vorand | und u. nach dem Bürgerkrieg a black Republican ungesetzlich black illegal black illegal in schwarzer Kleidung black dressed in black black dressed in black esempi the Black Prince der Schwarze Prinz (Eduard, Prinz von Wales) the Black Prince „black“: noun black [blæk]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Schwarz, schwarze Farbe Schwarzes Schwarzer, Mensch Schwärze, SchuhWichse Schwarz Schwarz, schwarze Kleidung, Trauerkleidung schwarze Ruß- Staubteilchen Spieß Altri esempi... Schwarzneuter | Neutrum n black colour schwarze Farbe black colour black colour (etwas) Schwarzes black black thing black black thing Schwarze(r), Menschmasculine | Maskulinum m dunkelhäutiger Rasse black person black person Schwärzefeminine | Femininum f black pigment black pigment (Schuh)Wichsefeminine | Femininum f black American English | amerikanisches EnglischUS black American English | amerikanisches EnglischUS Schwarzneuter | Neutrum n black in card and board games black in card and board games Schwarzneuter | Neutrum n black black clothes schwarze Kleidung, Trauerkleidungfeminine | Femininum f black black clothes black black clothes esempi to be in black Trauer(kleidung) tragen to be in black schwarze Ruß-or | oder od Staubteilchenplural | Plural pl (in der Luft) black rare | seltenselten (soot or dust particles) <usually | meistmeistplural | Plural pl> black rare | seltenselten (soot or dust particles) <usually | meistmeistplural | Plural pl> Spießmasculine | Maskulinum m black BUCHDRUCK <usually | meistmeistplural | Plural pl> black BUCHDRUCK <usually | meistmeistplural | Plural pl> esempi in the black commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH zahlungsfähig, ohne Schulden, rentabel in the black commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH „black“: transitive verb black [blæk]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schwarz machen, schwärzen mit schwarzer Schuhcreme wichsen schwarz machen, schwärzen black black mit schwarzer Schuhcreme wichsen black shoes black shoes „black“: intransitive verb black [blæk]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) schwarz werden schwarz werden black black
„aptness“: noun aptness [ˈæptnis]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Angemessenheit, Geeignetheit, Tauglichkeit Geneigtheit, Neigung, Hang Begabung, Befähigung, Eignung, Geschicklichkeit Eigenschaft, Tendenz Zweckdienlichkeit Angemessenheitfeminine | Femininum f aptness suitability Geeignetheitfeminine | Femininum f aptness suitability Tauglichkeitfeminine | Femininum f aptness suitability Zweckdienlichkeitfeminine | Femininum f aptness suitability aptness suitability Geneigtheitfeminine | Femininum f aptness tendency Neigungfeminine | Femininum f aptness tendency Hangmasculine | Maskulinum m aptness tendency aptness tendency Begabungfeminine | Femininum f aptness gift, skill Befähigungfeminine | Femininum f aptness gift, skill Eignungfeminine | Femininum f aptness gift, skill Geschicklichkeitfeminine | Femininum f (for, to für, indative (case) | Dativ dat zu) aptness gift, skill aptness gift, skill esempi an aptness to learn eine Lernbefähigung an aptness to learn Eigenschaftfeminine | Femininum f aptness characteristic Tendenzfeminine | Femininum f aptness characteristic aptness characteristic esempi the aptness of iron to rust die Tendenz von Eisen zu rosten the aptness of iron to rust