Traduzione Inglese-Tedesco per "arming"

"arming" traduzione Tedesco

arming
[ˈɑː(r)miŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Bewaffnungfeminine | Femininum f
    arming providing with weapons
    (Aus)Rüstungfeminine | Femininum f
    arming providing with weapons
    arming providing with weapons
  • Aus-, Zurüstungfeminine | Femininum f
    arming taking up arms
    Armierungfeminine | Femininum f
    arming taking up arms
    arming taking up arms
  • Wappenneuter | Neutrum n
    arming HERALDIK coat of arms
    arming HERALDIK coat of arms
  • Armaturfeminine | Femininum f
    arming physics | PhysikPHYS of magnet
    arming physics | PhysikPHYS of magnet
  • Talgstückneuter | Neutrum n in der Höhlung eines Senkbleis, Talgbeschickungfeminine | Femininum f beim Handlot
    arming nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF piece of tallow
    arming nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF piece of tallow
  • (Art) Enternetzneuter | Neutrum n
    arming nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pl (grappling net)
    arming nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pl (grappling net)
  • Handschutzmasculine | Maskulinum m
    arming history | GeschichteHIST on bow
    arming history | GeschichteHIST on bow
  • Scharfwerdenneuter | Neutrum n
    arming of detonator
    arming of detonator
esempi
Einige von uns haben bereits protestiert, als Großbritannien und die USA ihm Waffen geliefert haben.
Some of us were opposing him when Britain and the US were arming him.
Fonte: Europarl
British Aerospace ist verantwortlich für die Lieferung militärischer Güter an die Indonesier...
British Aerospace is responsible for arming the Indonesians...
Fonte: Europarl
Es handelt sich um ein kleines Land, das immer weiter aufrüstet.
It is such a tiny country and they are arming themselves like hell.
Fonte: Europarl
Die, die ihre Augen verschließen, sind auch die, die die Mörder von Zivilisten aufrüsten.
The eye-closers are also the ones arming the killers of civilians.
Fonte: Europarl
Stärkung der unpopulären Bewaffnung der EU,
strengthen the unpopular arming of the EU,
Fonte: Europarl
Im Gegenteil: Die Hisbollah wurde über Jahre massiv aufgerüstet.
On the contrary, Hizbollah was arming itself massively for years.
Fonte: Europarl
Dazu gehört nicht, unser Land bis an die Zähne aufzurüsten.
It is not arming our country to the teeth.
Fonte: TED
Die Tatsache, dass der Iran das Assad-Regime mit Waffen ausstattet, ruft nach Gegenmaßnahmen.
The fact that Iran is arming the Assad regime calls for countervailing action.
Wir verurteilen die USA dafür, dass sie die israelische Regierung unterstützen und bewaffnen.
We condemn the USA for backing and arming the Israeli Government.
Fonte: Europarl
Fonte

Ci comunichi la Sua opinione!

Come trova il dizionario online Langenscheidt?

Grazie per la Sua valutazione!

Desidera lasciare un feedback sui nostri dizionari online?

Manca una traduzione, ha notato un errore o desidera farci un complimento? Compili il nostro modulo per il feedback. Il Suo indirizzo e-mail è opzionale e ci serve solo per rispondere alla Sua richiesta secondo la nostra politica sulla privacy.

Veuillez confirmer que vous êtes bien un être humain en cochant cette case.*

*Campi obbligatori

Si prega di compilare i campi contrassegnati.

Grazie per il Suo feedback!

Vieni a farci visita al sito: