„der“ der [dɛʀ] familier | umgangssprachlichfam Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) der Erste Weltkrieg der... esempi la der des ders dernier der Erste Weltkrieg la der des ders dernier esempi le, la der des ders (≈ dernier) der, die, das Allerletzte le, la der des ders (≈ dernier)
„UN“: Plural | Abkürzung UN [u.ːˈʔɛn]Plural | pluriel plAbkürzung | abréviation abk <UN> (= United Nations) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) les Nations Unies esempi die UN Vereinte Nationen les Nations Unies die UN Vereinte Nationen
„empfangen“: transitives Verb empfangentransitives Verb | verbe transitif v/t <empfängt; empfing; empfangen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) recevoir, accueillir recevoir, toucher concevoir recevoir empfangen Besuch empfangen Besuch accueillir empfangen empfangen esempi jemanden (un)freundlich empfangen faire bon, mauvais accueil àjemand | quelqu’un qn jemanden (un)freundlich empfangen recevoir empfangen auch | aussia. Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | télévisionTV empfangen auch | aussia. Radio, Rundfunk | radioRADIO Fernsehen | télévisionTV auch | aussia. toucher empfangen Geld empfangen Geld concevoir empfangen Kind gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh empfangen Kind gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
„beleum(un)det“: Adjektiv beleumdet [bəˈlɔʏm(ʊn)dət]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) qui a bonne... esempi gut, übel beleum(un)det qui a (une) bonne, mauvaise réputation gut, übel beleum(un)det
„UN-Friedenstruppen“: Femininum Plural UN-FriedenstruppenFemininum Plural | féminin pluriel fpl Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) troupes de l’ONU, des Nations Unies troupesFemininum Plural | féminin pluriel fpl de l’ONU, des Nations Unies UN-Friedenstruppen UN-Friedenstruppen
„Artikel“: Maskulinum Artikel [arˈtiːkəl]Maskulinum | masculin m <Artikels; Artikel> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) article, entrée articleMaskulinum | masculin m Artikel Artikel entréeFemininum | féminin f Artikel eines Wörterbuchs Artikel eines Wörterbuchs esempi (un)bestimmter Artikel Grammatik | grammaireGRAM article (in)défini (un)bestimmter Artikel Grammatik | grammaireGRAM Artikel des täglichen Bedarfs article de consommation courante Artikel des täglichen Bedarfs einen Artikel führen avoir, vendre un article einen Artikel führen
„der“ der <Genitiv | génitifgen,Dativ | datif datSingular | singulier sgFemininum | féminin f> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) der → vedere „die“ der → vedere „die“
„der“: Artikel der [deːr]Artikel | article art <Dativ | datifdat dem; Akkusativ | accusatifakk den; Genitiv | génitifgen des> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) le la l’ lebeziehungsweise | respectivement bzw. labeziehungsweise | respectivement bzw. l’ der Nominativ,Akkusativ | accusatif akk der Nominativ,Akkusativ | accusatif akk esempi der Mann l’hommeMaskulinum | masculin m der Mann der Apfel la pomme der Apfel des Mannes mit dem Hut de l’homme au chapeau des Mannes mit dem Hut zwanzig Euro der Zentner vingt euros les cinquante kilos zwanzig Euro der Zentner der Meier und ich umgangssprachlich | familierumg Meier et moi der Meier und ich umgangssprachlich | familierumg ich mag den Max umgangssprachlich | familierumg j’aime bien Max ich mag den Max umgangssprachlich | familierumg nascondi gli esempimostra più esempi „der“: Demonstrativpronomen der [deːr]Demonstrativpronomen | pronom démonstratif dem pr <Dativ | datifdat dem; Akkusativ | accusatifakk den; Genitiv | génitifgen dessen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ce cet cette Altri esempi... cebeziehungsweise | respectivement bzw. cetbeziehungsweise | respectivement bzw. cette der <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> der <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> esempi der Mann hat sie gesehen betont <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> cet homme l’a vue c’est cet homme qui l’a vue der Mann hat sie gesehen betont <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> der Tipp für Feinschmecker betont <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> l’adresse pour les gastronomes der Tipp für Feinschmecker betont <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> sie ist dessen Freundin rückweisend auf letztgenanntes subst <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> c’est son amie sie ist dessen Freundin rückweisend auf letztgenanntes subst <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> sie ist dessen Freundin umgangssprachlich | familierumg <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> c’est sa copine sie ist dessen Freundin umgangssprachlich | familierumg <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> der Kerl da umgangssprachlich | familierumg <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> ce type(-là) der Kerl da umgangssprachlich | familierumg <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> was willst du mit dem Hut (da)? <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> qu’est-ce que tu veux faire avec ce chapeau(-là)? was willst du mit dem Hut (da)? <als Adjektiv gebraucht | adjectivementadjt> nascondi gli esempimostra più esempi esempi der hier <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> celui-cibeziehungsweise | respectivement bzw. celle-ci der hier <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> der da <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> celui-làbeziehungsweise | respectivement bzw. celle-là der da <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> der und der <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> un tel der und der <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> mein Hut und der von Michel <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> mon chapeau et celui de Michel mein Hut und der von Michel <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> ich nehme den hier <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> je prends celui-làbeziehungsweise | respectivement bzw. celle-là ich nehme den hier <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> dem gebe ich nichts! <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> à celui-là, je ne lui donne rien! dem gebe ich nichts! <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> der und Wort halten! ironisch | ironiqueiron <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> lui, tenir parole, jamais de la vie! der und Wort halten! ironisch | ironiqueiron <als Substantiv gebraucht | substantivementsubst> nascondi gli esempimostra più esempi „der“: Relativpronomen der [deːr]Relativpronomen | pronom relatif rel pr <Dativ | datifdat dem; Akkusativ | accusatifakk den; Genitiv | génitifgen dessen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) qui, dont, duquel de laquelle, à qui, auquel à laquelle que, lequel laquelle qui der Nominativ der Nominativ dont der gen der gen auch | aussia. duquelbeziehungsweise | respectivement bzw. de laquelle der nachPräposition, Verhältniswort | préposition präp der nachPräposition, Verhältniswort | préposition präp à qui der Dativ | datifdat der Dativ | datifdat auch | aussia. auquelbeziehungsweise | respectivement bzw. à laquelle der nachPräposition, Verhältniswort | préposition präp der nachPräposition, Verhältniswort | préposition präp que der Akkusativ | accusatifakk der Akkusativ | accusatifakk auch | aussia. lequelbeziehungsweise | respectivement bzw. laquelle der nachPräposition, Verhältniswort | préposition präp der nachPräposition, Verhältniswort | préposition präp esempi der Erste, der… le premier qui … der Erste, der… er war der Erste, der schrieb auch | aussia. il fut le premier à écrire er war der Erste, der schrieb ein Baum, dessen Blätter gelb sind un arbre dont les feuilles sont jaunes ein Baum, dessen Blätter gelb sind
„der“ der <Genitiv | génitifgenPlural | pluriel plMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculin avec terminaison féminine après virgule m,f, Neutrum | neutre n> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) der → vedere „die“ der → vedere „die“
„un“: numéral un [ɛ̃, œ̃]numéral | Zahlwort, Numerale num, une [yn]féminin | Femininum f Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ein, eine, einer, eine, eins Altri esempi... esempi un inv emploi isolé eins un inv emploi isolé un et un font deux eins und eins ist zwei un et un font deux (à la) page un (auf) Seite eins (à la) page un le un die Eins der Einser le un habiter au un (Haus)Nummer eins wohnen habiter au un c’est tout un es ist ganz einerlei c’est tout un ne faire qu’un eins, unzertrennlich sein ne faire qu’un un à un [ɛ̃naɛ̃] ou un par un einer nach dem anderen einzeln un à un [ɛ̃naɛ̃] ou un par un nascondi gli esempimostra più esempi einmasculin | Maskulinum m ouneutre | Neutrum n un avec subst un avec subst eineféminin | Femininum f un un einer, eine, ein(e)s un elliptiquement un elliptiquement esempi un an ein Jahr un an une fois par semaine einmal wöchentlich une fois par semaine pas un mot kein Wort pas un mot trente et une pages einunddreißig Seiten trente et une pages en un mot mit einem Wort en un mot il est une heure es ist ein Uhr ou eins il est une heure trois heures une drei Uhr eins trois heures une trois voix contre une drei Stimmen gegen eine trois voix contre une une! … deux! eins! … zwei! une! … deux! ne faire ni une ni deux familier | umgangssprachlichfam nicht lange fackeln ne faire ni une ni deux familier | umgangssprachlichfam faire la une (des journaux) Schlagzeilen machen faire la une (des journaux) à la une journal auf der ersten Seite à la une journal sur la Une Programm familier | umgangssprachlichfam im Ersten sur la Une Programm familier | umgangssprachlichfam à la une, à la deux, à la trois! und eins, und zwei, und drei! à la une, à la deux, à la trois! et d’un ou et d’une das wäre eine(r, -s) eine(n, -s) hätten wir et d’un ou et d’une il était moins une es hätte nicht mehr viel gefehlt il était moins une la vérité est une es gibt nur eine Wahrheit la vérité est une c’est tout un es ist ganz einerlei, das kommt aufs Gleiche heraus c’est tout un ne faire qu’un eins, unzertrennlich sein, ein Herz und eine Seele sein ne faire qu’un un seul einer allein un seul un à un, un par un einer nach dem anderen, einzeln un à un, un par un un sur trois einer von dreien un sur trois nascondi gli esempimostra più esempi esempi pas un(e) négation nicht einer, eine, ein(e)s keiner, keine, kein(e)s pas un(e) négation comme pas un wie kein anderer comme pas un pas un seul kein Einziger pas un seul „un“: masculin un [ɛ̃, œ̃] article indéfinimasculin | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) ein, eine, einer, eine, eins einmasculin | Maskulinum m,aussi | auch a.neutre | Neutrum n un un eineféminin | Femininum f un un einer, eine, ein(e)s un elliptiquement un elliptiquement esempi un arbre ein Baum un arbre une vieille maison ein altes Haus une vieille maison un autre ein anderer un autre d’une voix plaintive mit klagender Stimme d’une voix plaintive il y avait un monde! es war(en) eine (Un)Menge Leute da! da war(en) vielleicht eine Menge Leute! il y avait un monde! c’était d’un ridicule! war das lächerlich! so was von Lächerlichkeit! c’était d’un ridicule! c’est une Dupont sie ist eine Dupont c’est une Dupont ce n’est pas un Français das ist kein Franzose ce n’est pas un Français venez un jeudi kommen Sie an einem Donnerstag venez un jeudi j’en ai un elliptiquement: as-tu un crayon? ich habe einen j’en ai un elliptiquement: as-tu un crayon? en raconter une bien bonne familier | umgangssprachlichfam einen tollen Witz erzählen en raconter une bien bonne familier | umgangssprachlichfam nascondi gli esempimostra più esempi „un“: pronom indéfini | masculin un [ɛ̃, œ̃]pronom indéfini | Indefinitpronomen pr indéfmasculin | Maskulinum m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) einer, eine, eines Altri esempi... einermasculin | Maskulinum m un eineféminin | Femininum f un ein(e)sneutre | Neutrum n un un esempi un des peintres les plus connus einer der bekanntesten Maler un des peintres les plus connus un de mes amis einer meiner Freunde un de mes amis l’une d’eux ou d’elles eine von ihnen l’une d’eux ou d’elles un à un einer nach dem andern un à un de deux choses l’une eins von beiden de deux choses l’une un de ces jours an einem dieser Tage un de ces jours en voilà un qui … hier ist einer, der … en voilà un qui … j’en connais une qui … ich kenne eine, die … j’en connais une qui … nascondi gli esempimostra più esempi esempi l’un(e)…, l’autre… avec autre der (die) eine …, der (die) andere … l’un(e)…, l’autre… avec autre l’un dans l’autre im Großen und Ganzen l’un dans l’autre l’un et l’autre beide l’un et l’autre ni l’un ni l’autre keiner ou kein(e)s von beiden ni l’un ni l’autre c’est l’un ou l’autre entweder – oder eins von beiden c’est l’un ou l’autre ils sont plus bêtes les uns que les autres die einen sind noch dümmer als die anderen ils sont plus bêtes les uns que les autres être toujours chez l’un ou chez l’autre immer bei irgendjemand(em) zu Besuch sein être toujours chez l’un ou chez l’autre chez lui, c’est tout l’un ou tout l’autre er fällt immer von einem Extrem ins andere chez lui, c’est tout l’un ou tout l’autre l’un(e) l’autre ou les un(e)s les autres réciproquement sich gegenseitig einander l’un(e) l’autre ou les un(e)s les autres réciproquement l’un après, avec, contre, pour l’autre nach-, mit-, gegen-, füreinander l’un après, avec, contre, pour l’autre l’un en face de l’autre einander ou sich gegenüber l’un en face de l’autre ils ont besoin les uns des autres sie brauchen einander, sich gegenseitig ils ont besoin les uns des autres loin l’un de l’autre weit voneinander entfernt loin l’un de l’autre jalouses l’une de l’autre aufeinander neidisch jalouses l’une de l’autre nascondi gli esempimostra più esempi