Traduzione Tedesco-Francese per "pair off"

"pair off" traduzione Francese

Cercava forse paar, pari, Paar o Off-Stimme?

pair

masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
  • Parikursmasculin | Maskulinum m, -wertmasculin | Maskulinum m
    pair finances | Finanzen und BankwesenFIN d’un titre boursier
    pair finances | Finanzen und BankwesenFIN d’un titre boursier
esempi
  • Peer [piːr]masculin | Maskulinum m
    pair en Grande-Bretagne
    pair en Grande-Bretagne
  • Pairmasculin | Maskulinum m
    pair histoire, historique | GeschichteHIST en France
    pair histoire, historique | GeschichteHIST en France
esempi
  • Chambreféminin | Femininum f des pairs
    Oberhausneutre | Neutrum n
    Chambreféminin | Femininum f des pairs

off

[ɔf]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <invariable | invariabel, unveränderlichinv>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • voixféminin | Femininum f off cinéma | Film, KinoFILM
    Stimmeféminin | Femininum f aus dem Off
    Offstimmeféminin | Femininum f
    voixféminin | Femininum f off cinéma | Film, KinoFILM
  • être off
    off, im Off sein
    être off

paire

[pɛʀ]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Paarneutre | Neutrum n
    paire
    paire
esempi
  • une paire de chaussures
    ein Paar Schuhe
    une paire de chaussures
  • une paire d’amis familier | umgangssprachlichfam par plaisanterie | humorvoll, scherzhaftplais
    ein Freundespaarneutre | Neutrum n
    une paire d’amis familier | umgangssprachlichfam par plaisanterie | humorvoll, scherzhaftplais
  • avoir une bonne paire de joues familier | umgangssprachlichfam
    dicke Backen
    avoir une bonne paire de joues familier | umgangssprachlichfam
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
esempi
  • une paire de bœufs
    ein Jochneutre | Neutrum n Ochsen
    une paire de bœufs
esempi
  • se faire la paire familier | umgangssprachlichfam
    se faire la paire familier | umgangssprachlichfam
  • se faire la paire
    sich auf die Socken machen
    se faire la paire

pair

[pɛʀ]adjectif (qualificatif) | Adjektiv adj <paire>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • gerade
    pair nombre
    pair nombre
esempi
  • jours pairs
    gerade Tagemasculin pluriel | Maskulinum Plural mpl
    jours pairs

offen

[ˈɔfən]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ouvert
    offen (≈ geöffnet)auch | aussi a. Hemd, Kragen, Wunde
    offen (≈ geöffnet)auch | aussi a. Hemd, Kragen, Wunde
  • découvert
    offen Schuhe, Gelände
    offen Schuhe, Gelände
esempi
esempi
  • auf offener See <mitPräposition, Verhältniswort | préposition präp>
    en pleine mer
    auf offener See <mitPräposition, Verhältniswort | préposition präp>
  • auf offener Straße <mitPräposition, Verhältniswort | préposition präp>
    en pleine rue
    auf offener Straße <mitPräposition, Verhältniswort | préposition präp>
  • auf offener Szene Theater | théâtreTHEAT <mitPräposition, Verhältniswort | préposition präp>
    en pleine scène
    auf offener Szene Theater | théâtreTHEAT <mitPräposition, Verhältniswort | préposition präp>
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • franc
    offen (≈ freimütig) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    offen (≈ freimütig) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
esempi
  • vacant
    offen Stelle
    offen Stelle
  • ouvert
    offen (≈ unentschieden)
    offen (≈ unentschieden)
  • en suspens
    offen
    offen
  • non réglé
    offen Rechnung etc
    offen Rechnung etc

offen

[ˈɔfən]Adverb | adverbe adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • offen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig → vedere „offenstehen
    offen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig → vedere „offenstehen
  • offen → vedere „offenlegen
    offen → vedere „offenlegen
esempi
  • ouvertement
    offen (≈ sichtbar)
    offen (≈ sichtbar)
  • franchement
    offen (≈ freimütig)
    offen (≈ freimütig)
esempi

off

[ɔf]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj umgangssprachlich | familierumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • déconnecté
    off (≈ offline)
    hors ligne
    off (≈ offline)
    off (≈ offline)
esempi

off

[ɔf]Neutrum | neutre n umgangssprachlich | familierumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • StimmeFemininum | féminin f aus dem Off
    voixFemininum | féminin f off
    StimmeFemininum | féminin f aus dem Off

Handelsgesellschaft

Femininum | féminin f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • offene Handelsgesellschaft
    société en nom collectif
    offene Handelsgesellschaft

gestehen

transitives Verb | verbe transitif v/t &intransitives Verb | verbe intransitif v/i <irregulär, unregelmäßig | irrégulierirr,Partizip Perfekt | participe passé pperf gestanden>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

gifle

[ʒifl]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Ohrfeigeféminin | Femininum f
    gifle aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gifle aussi | aucha. (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Backpfeifeféminin | Femininum f
    gifle
    gifle
esempi
  • Schlagmasculin | Maskulinum m ins Gesicht
    gifle (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    gifle (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Ohrfeigeféminin | Femininum f
    gifle
    gifle

Hintertürchen

[ˈ-tyːrçən]Neutrum | neutre n <Hintertürchens; Hintertürchen> figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi