Traduzione Tedesco-Francese per "kehr"

"kehr" traduzione Francese

Kehre

Femininum | féminin f <Kehre; Kehren>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • virageMaskulinum | masculin m
    Kehre (≈ Kurve)
    Kehre (≈ Kurve)

kehren

transitives Verb | verbe transitif v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • tourner
    kehren (≈ wenden)
    kehren (≈ wenden)
esempi
  • jemandem den Rücken kehren
    tourner le dos àjemand | quelqu’un qn
    jemandem den Rücken kehren
  • das Oberste zuunterst kehren
    das Oberste zuunterst kehren
  • (rechtsum) kehrt! Militär, militärisch | terme militaireMIL
    demi-tour (à droite)!
    (rechtsum) kehrt! Militär, militärisch | terme militaireMIL

kehren

reflexives Verb | verbe réfléchi v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich nicht an etwas (Akkusativ | accusatifakk) kehren
    ne faire aucun cas deetwas | quelque chose qc
    sich nicht an etwas (Akkusativ | accusatifakk) kehren
  • in sich (Akkusativ | accusatifakk) gekehrt figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    plongé dans ses pensées
    in sich (Akkusativ | accusatifakk) gekehrt figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig

kehren

transitives Verb | verbe transitif v/t &intransitives Verb | verbe intransitif v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • balayer
    kehren (≈ fegen)
    kehren (≈ fegen)
esempi
  • vor seiner eigenen Tür kehren (müssen) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    (devoir) balayer devant sa porte
    vor seiner eigenen Tür kehren (müssen) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig

zuunterst

Adverb | adverbe adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • tout en bas
    zuunterst
    zuunterst
esempi

zuoberst

Adverb | adverbe adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • tout en haut
    zuoberst
    zuoberst
esempi

Teppich

[ˈtɛpɪç]Maskulinum | masculin m <Teppichs; Teppiche>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • tapisMaskulinum | masculin m
    Teppich auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Teppich auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
esempi
  • auf dem Teppich bleiben umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    rester les pieds sur terre
    auf dem Teppich bleiben umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • etwas unter den Teppich kehren umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    occulteretwas | quelque chose qc
    etwas unter den Teppich kehren umgangssprachlich | familierumg figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig

Besen

[ˈbeːzən]Maskulinum | masculin m <Besens; Besen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • balaiMaskulinum | masculin m
    Besen
    Besen
esempi
  • mit eisernem Besen kehren figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    donner un coup de balai
    mit eisernem Besen kehren figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • ich fresse einen Besen, wenn … umgangssprachlich | familierumg
    que le diable m’emporte si …
    je veux bien être pendu si …
    ich fresse einen Besen, wenn … umgangssprachlich | familierumg
  • neue Besen kehren gut sprichwörtlich | proverbesprichw
    tout nouveau, tout beau sprichwörtlich | proverbesprichw
    neue Besen kehren gut sprichwörtlich | proverbesprichw
  • mégèreFemininum | féminin f
    Besen (≈ zänkische Frau) umgangssprachlich | familierumg pejorativ, abwertend | péjoratifpej
    Besen (≈ zänkische Frau) umgangssprachlich | familierumg pejorativ, abwertend | péjoratifpej
  • chipieFemininum | féminin f
    Besen umgangssprachlich | familierumg
    Besen umgangssprachlich | familierumg

oberste

Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • le plus haut
    oberste (≈ höchst gelegen)
    oberste (≈ höchst gelegen)
  • du haut
    oberste Schublade etc
    oberste Schublade etc
  • dernier
    oberste Stockwerk
    oberste Stockwerk
  • le plus élevé
    oberste Rang
    oberste Rang
  • premier
    oberste Ziel
    oberste Ziel
  • suprême
    oberste Gewalt
    oberste Gewalt
esempi

oberste

Neutrum | neutre n

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Rücken

[ˈrʏkən]Maskulinum | masculin m <Rückens; Rücken>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • dosMaskulinum | masculin m
    Rücken eines Menschen, Tieres
    Rücken eines Menschen, Tieres
esempi
  • Rücken an Rücken
    dos à dos
    Rücken an Rücken
  • einen breiten Rücken haben auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    avoir bon dos
    einen breiten Rücken haben auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • einen krummen Rücken machen auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    courber le dos
    einen krummen Rücken machen auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
esempi
  • jemandem den Rücken decken figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    protéger les arrières dejemand | quelqu’un qn
    jemandem den Rücken decken figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • jemandem, einer Sache den Rücken kehren
    tourner le dos àjemand | quelqu’un qn,etwas | quelque chose qc
    jemandem, einer Sache den Rücken kehren
  • jemandem den Rücken stärken
    encourager, épauler, appuyer, soutenirjemand | quelqu’un qn
    jemandem den Rücken stärken
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • selleFemininum | féminin f
    Rücken Kochkunst und Gastronomie | cuisine et gastronomieGASTR
    Rücken Kochkunst und Gastronomie | cuisine et gastronomieGASTR
  • râbleMaskulinum | masculin m
    Rücken von Wild
    Rücken von Wild
  • dosMaskulinum | masculin m
    Rücken (≈ Hand-, Messer-, Buchrücken etc)
    Rücken (≈ Hand-, Messer-, Buchrücken etc)
  • crêteFemininum | féminin f
    Rücken (≈ Gebirgsrücken)
    Rücken (≈ Gebirgsrücken)
esempi
  • verlängerter Rücken humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum
    postérieurMaskulinum | masculin m
    verlängerter Rücken humorvoll, scherzhaft | par plaisanteriehum