Traduzione Tedesco-Francese per "felde"

"felde" traduzione Francese

Cercava forse Fehde o Felge?

Feld

[fɛlt]Neutrum | neutre n <Felde̸s; Felder>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • campagneFemininum | féminin f
    Feld (≈ Land)
    Feld (≈ Land)
esempi
  • auf freiem Feld(e)
    en rase campagne
    auf freiem Feld(e)
  • champMaskulinum | masculin m
    Feld (≈ Acker)
    Feld (≈ Acker)
  • terrainMaskulinum | masculin m
    Feld (≈ umgrenztes Gebiet, Sportfeld)
    Feld (≈ umgrenztes Gebiet, Sportfeld)
  • pelotonMaskulinum | masculin m
    Feld Sport | sportSPORT (≈ Mannschaftsfeld)
    Feld Sport | sportSPORT (≈ Mannschaftsfeld)
  • champMaskulinum | masculin m
    Feld (≈ Schlachtfeld)
    Feld (≈ Schlachtfeld)
esempi
  • caseFemininum | féminin f
    Feld eines Formulars, Brettspiels
    Feld eines Formulars, Brettspiels
  • champMaskulinum | masculin m
    Feld Physik | physiquePHYS Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatiqueIT
    Feld Physik | physiquePHYS Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatiqueIT
  • domaineMaskulinum | masculin m
    Feld (≈ Bereich) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Feld (≈ Bereich) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
esempi

Feld-Wald-und-Wiesen-Maler

Maskulinum mit Femininendung in Klammern | masculin avec terminaison féminine entre parenthèses m(f) umgangssprachlich | familierumg pejorativ, abwertend | péjoratifpej

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • barbouilleur, -euseMaskulinum mit Femininendung nach Komma | masculin avec terminaison féminine après virgule m,f
    Feld-Wald-und-Wiesen-Maler(in)
    Feld-Wald-und-Wiesen-Maler(in)

Ceranfeld®

[tseˈraːn-]Neutrum | neutre n

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

aufrollen

transitives Verb | verbe transitif v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • enrouler
    aufrollen (≈ zusammenrollen)
    aufrollen (≈ zusammenrollen)
  • rouler
    aufrollen
    aufrollen
  • embobiner
    aufrollen Garn
    aufrollen Garn
  • dérouler
    aufrollen (≈ auseinanderrollen)
    aufrollen (≈ auseinanderrollen)
  • retrousser
    aufrollen (≈ aufkrempeln) Ärmel etc
    aufrollen (≈ aufkrempeln) Ärmel etc
  • soulever
    aufrollen Frage figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    aufrollen Frage figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
esempi
  • enfoncer (par une attaque de flanc)
    aufrollen Militär, militärisch | terme militaireMIL Stellung
    aufrollen Militär, militärisch | terme militaireMIL Stellung
esempi

Feld-Wald-und-Wiesen-…

in Zusammensetzungen | dans des composés in Zssgn umgangssprachlich | familierumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • quelconque
    Feld-Wald-und-Wiesen-…
    Feld-Wald-und-Wiesen-…

elektrisch

Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • elektrisches Feld Physik | physiquePHYS
    champMaskulinum | masculin m électrique
    elektrisches Feld Physik | physiquePHYS
  • elektrische Ladung
    chargeFemininum | féminin f électrique
    elektrische Ladung
  • elektrisches Licht
    lumièreFemininum | féminin f électrique
    électricitéFemininum | féminin f
    elektrisches Licht
  • nascondi gli esempimostra più esempi

elektrisch

Adverb | adverbe adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • électriquement
    elektrisch
    elektrisch
  • à l’électricité
    elektrisch
    elektrisch
esempi
  • elektrisch geheizt
    chauffé à l’électricité
    elektrisch geheizt
  • elektrisch geladen
    électrisé
    elektrisch geladen

rücken

[ˈrʏkən]transitives Verb | verbe transitif v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • déplacer
    rücken (≈ verrücken)
    rücken (≈ verrücken)
  • remuer
    rücken (≈ bewegen)
    rücken (≈ bewegen)
  • bouger
    rücken
    rücken
  • pousser
    rücken (≈ wegschieben)
    rücken (≈ wegschieben)
esempi

rücken

[ˈrʏkən]intransitives Verb | verbe intransitif v/i <Hilfsverb “sein” | verbe auxiliaire «sein»s.>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (s’)avancer
    rücken vorwärts
    rücken vorwärts
  • (s’)approcher
    rücken näher
    rücken näher
  • se pousser
    rücken zur Seite
    rücken zur Seite
  • rücken → vedere „aneinanderrücken
    rücken → vedere „aneinanderrücken
esempi
  • an jemandes Stelle (Akkusativ | accusatifakk) rücken figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    prendre la place dejemand | quelqu’un qn
    an jemandes Stelle (Akkusativ | accusatifakk) rücken figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • ins Feld rücken Militär, militärisch | terme militaireMIL
    ins Feld rücken Militär, militärisch | terme militaireMIL
  • in weite Ferne rücken Vorhaben etc figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    devenir de moins en moins réalisable
    in weite Ferne rücken Vorhaben etc figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi