„high-security“: adjective high-securityadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Hochsicherheitsgefängnis esempi high-security prison Hochsicherheitsgefängnisneuter | Neutrum n high-security prison
„volume“: noun volume [ˈv(ɒ)lju(ː)m; -jəm]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Band, Buch Volumen, Umfang, Ausmaß Masse, große Menge, Flut, Schwall Ton-, Klangfülle, Kraft, Stimmvolumen Lautstärke Volumen, Schriftrolle Volumen, Inhalt Bandmasculine | Maskulinum m volume bookalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Buchneuter | Neutrum n volume bookalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig volume bookalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi a three-volume novel ein dreibändiger Roman a three-volume novel the volume of nature das Buch der Natur the volume of nature his attitude speaks volumes sein Verhalten spricht Bände his attitude speaks volumes Volumenneuter | Neutrum n volume extent Umfangmasculine | Maskulinum m volume extent Ausmaßneuter | Neutrum n volume extent volume extent esempi the volume of travel has increased Reisen haben zugenommen the volume of travel has increased Massefeminine | Femininum f volume large amount, flood, mass große Menge, Flutfeminine | Femininum f volume large amount, flood, mass Schwallmasculine | Maskulinum m volume large amount, flood, mass volume large amount, flood, mass esempi to pour out volumes of abuse eine Flut von Beschimpfungen von sich geben to pour out volumes of abuse volume of business Geschäftsumfang volume of business volume of loans granted Auszahlungsvolumen volume of loans granted (Raum-or | oder od Kubik)Inhaltmasculine | Maskulinum m volume chemistry | ChemieCHEM mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH medicine | MedizinMED physics | PhysikPHYS Volumenneuter | Neutrum n volume chemistry | ChemieCHEM mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH medicine | MedizinMED physics | PhysikPHYS volume chemistry | ChemieCHEM mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH medicine | MedizinMED physics | PhysikPHYS esempi the volume of a container der Rauminhalt eines Behälters the volume of a container Ton-, Klangfüllefeminine | Femininum f volume musical term | MusikMUS Kraftfeminine | Femininum f volume musical term | MusikMUS Stimmvolumenneuter | Neutrum n, -umfangmasculine | Maskulinum m volume musical term | MusikMUS volume musical term | MusikMUS Lautstärkefeminine | Femininum f volume electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK volume electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK esempi can you turn the volume down/up? kannst du (das Gerät) leiser/lauter stellen? can you turn the volume down/up? Volumenneuter | Neutrum n volume history | GeschichteHIST scroll Schriftrollefeminine | Femininum f volume history | GeschichteHIST scroll volume history | GeschichteHIST scroll volume syn vgl. → vedere „bulk“ volume syn vgl. → vedere „bulk“
„High-End-…“ High-End-…, Highend-… [ˈhaiˈʔɛnt]Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) high-end high-end High-End-… im oberen Preisbereich High-End-… im oberen Preisbereich esempi High-End-Verstärker high-end amplifier High-End-Verstärker
„security“: noun security [siˈkju(ə)riti; -rəti]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Sicherheit, Schutz innere Sicherheit, Geborgenheit, Vertrauen, Sorglosigkeit Sicherheitsdienst Sicherheitsvorkehrungen Vertrauensseligkeit Sicherheit Gewissheit, Garantie Sicherheit, Bürge, Garantie, Bürgschaft, Kaution Schuldverschreibung, Aktie Wertpapiere, Effekten Altre traduzioni... Sicherheitfeminine | Femininum f security Schutzmasculine | Maskulinum m (against, from vordative (case) | Dativ dat gegen) security security esempi security of employment Beschäftigungssicherheit, Sicherheit des Arbeitsplatzes security of employment security of tenure Mietschutz security of tenure for security reasons aus Sicherheitsgründen for security reasons (innere) Sicherheit, Geborgenheitfeminine | Femininum f security freedom from care Vertrauenneuter | Neutrum n security freedom from care Sorglosigkeitfeminine | Femininum f security freedom from care security freedom from care Sicherheitsdienstmasculine | Maskulinum m security department security department esempi will you call security? rufst du den Sicherheitsdienst? will you call security? Sicherheitsvorkehrungenplural | Plural pl security at airport security at airport esempi to go through security durch die Kontrolle gehen to go through security Vertrauensseligkeitfeminine | Femininum f security trustfulness security trustfulness Sicherheitfeminine | Femininum f security something | etwassth offering security security something | etwassth offering security Gewissheitfeminine | Femininum f security guarantee Garantiefeminine | Femininum f security guarantee security guarantee esempi in security for als Garantie für in security for Sicherheitfeminine | Femininum f security commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR Garantiefeminine | Femininum f security commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR Bürgschaftfeminine | Femininum f security commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR Kautionfeminine | Femininum f security commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR security commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR Bürgemasculine | Maskulinum m security commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR security commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR esempi to give security Kaution stellen to give security security against advances Kreditsicherheit security against advances security for costs Prozesskostenkaution, aktorische Sicherheit security for costs Schuldverschreibungfeminine | Femininum f security commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH debenture bond security commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH debenture bond Aktiefeminine | Femininum f security commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH share security commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH share Wertpapiereplural | Plural pl security stocks and shares <plural | Pluralpl> Effektenplural | Plural pl security stocks and shares <plural | Pluralpl> security stocks and shares <plural | Pluralpl> esempi public securities <plural | Pluralpl> Staatspapiere public securities <plural | Pluralpl> Abschirmungfeminine | Femininum f security military term | Militär, militärischMIL security military term | Militär, militärischMIL
„…volumen“: Neutrum | Zusammensetzung, Kompositum …volumenNeutrum | neuter nZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) revenue... export volume... volume of trade... volume of credits... esempi Ertragsvolumen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN revenue, earningsPlural | plural pl Ertragsvolumen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Exportvolumen export volume Exportvolumen Handelsvolumen volume of trade Handelsvolumen Kreditvolumen volume of credits, lending volume Kreditvolumen nascondi gli esempimostra più esempi
„Volumen“: Neutrum Volumen [voˈluːmən]Neutrum | neuter n <Volumens; Volumenund | and u. Volumina [-mina]> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) volume capacity, volume volume volume, total amount, quantity volume volume Volumen Physik | physicsPHYS Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Rauminhalt Volumen Physik | physicsPHYS Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Rauminhalt capacity Volumen Fassungsvermögen volume Volumen Fassungsvermögen Volumen Fassungsvermögen volume Volumen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Volumen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK volume, (total) amount, quantity Volumen Umfang, Ausmaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Volumen Umfang, Ausmaß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig volume Volumen Band, Schriftrolle arch Volumen Band, Schriftrolle arch
„Achttausender“: Maskulinum AchttausenderMaskulinum | masculine m <Achttausenders; Achttausender> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mountain esempi 8,000-meter (-metre) (high) mountain amerikanisches Englisch | American EnglishUS 8,000-meter (-metre) (high)
„secure“: adjective secure [siˈkju(r)]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sicher, geschützt, in Sicherheit fest, sicher sicher, geschützt sicher, uneinnehmbar sicher, gewiss ruhig, sorglos, sorgenfrei ahnungslos, vertrauensselig sicher, geschützt, in Sicherheit (from, against vordative (case) | Dativ dat) secure secure esempi a secure existence eine sichereor | oder od gesicherte Existenz a secure existence secure from enemies vor Feinden geschütztor | oder od sicher secure from enemies to feel emotionally secure sich emotional geborgen fühlen to feel emotionally secure a secure feeling ein Gefühl der Geborgenheit, ein sicheres Gefühl a secure feeling financially secure finanziell abgesichert financially secure nascondi gli esempimostra più esempi fest, sicher secure stable secure stable sicher, geschützt (from vordative (case) | Dativ dat) secure placeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc secure placeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc sicher, uneinnehmbar secure fortresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc secure fortresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc sicher, gewiss secure certain secure certain esempi to be secure of victory obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs des Sieges sicher sein to be secure of victory obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs victory is secure der Sieg ist gewiss victory is secure secure hope of salvation religion | ReligionREL Heilsgewissheit secure hope of salvation religion | ReligionREL we have got him secure wir haben ihn sicher we have got him secure nascondi gli esempimostra più esempi ruhig, sorglos, sorgenfrei secure free from care secure free from care ahnungslos, vertrauensselig secure unsuspecting, trusting obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs secure unsuspecting, trusting obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs a secure fool syn vgl. → vedere „safe“ a secure fool syn vgl. → vedere „safe“ „secure“: transitive verb secure [siˈkju(r)]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sichern, schützen sichern, garantieren sich sichern beschaffen erreichen, erzielen, erlangen fest zumachen sicher befestigen sicherstellen, in Sicherheit bringen festnehmen, einsperren befestigen sichern, sicherstellen, garantieren Altre traduzioni... sichern, schützen (from, against vordative (case) | Dativ dat gegen) secure secure esempi to secure oneself against loss sich vor Verlust schützen to secure oneself against loss sichern, garantieren secure guarantee secure guarantee esempi to securesomething | etwas sth tosomebody | jemand sb, to securesomebody | jemand sbsomething | etwas sth jemandemsomething | etwas etwas sichern to securesomething | etwas sth tosomebody | jemand sb, to securesomebody | jemand sbsomething | etwas sth this secures him of eternal happiness dies sichert ihm ewige Seligkeit this secures him of eternal happiness sich sichernor | oder od beschaffen secure get secure get esempi to secure places sich Plätze sichern to secure places erreichen, erzielen, erlangen secure attain secure attain (fest) zumachenor | oder od (ver)schließen secure close secure close (sicher) befestigenor | oder od festmachen (to andative (case) | Dativ dat) secure fix, fasten secure fix, fasten esempi to secure a shelf to the wall ein Regal an der Wand festmachen to secure a shelf to the wall sicherstellen, in Sicherheit bringen secure get to safety secure get to safety festnehmen, einsperren secure rare | seltenselten (criminal) secure rare | seltenselten (criminal) befestigen secure military term | Militär, militärischMIL secure military term | Militär, militärischMIL sichern, sicherstellen, garantieren (on, by durch) secure especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH secure especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH esempi secured by mortgage hypothekarisch gesichert secured by mortgage secured advance besichertes Darlehen secured advance secured fixed-term loan besicherter Kredit mit fester Laufzeit secured fixed-term loan secured personal loan besicherter Personalkredit secured personal loan nascondi gli esempimostra più esempi (jemandem) Sicherheit bieten secure especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH person secure especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH person (jemanden) sicherstellen secure especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH secure especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH esempi to secure a creditor einem Gläubiger Sicherheit bieten to secure a creditor abbinden secure medicine | MedizinMED blood vessel secure medicine | MedizinMED blood vessel „secure“: intransitive verb secure [siˈkju(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich Sicherheit verschaffen sicher in Sicherheit sein sich Sicherheit verschaffen (against gegen) secure secure sicheror | oder od in Sicherheit sein (against vordative (case) | Dativ dat) secure be secure secure be secure secure syn → vedere „ensure“ secure syn → vedere „ensure“ secure syn → vedere „get“ secure syn → vedere „get“
„high-volume processing“: noun high-volume processingnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Massenverarbeitung Massenverarbeitungfeminine | Femininum f high-volume processing high-volume processing
„folio“: noun folio [ˈfouliou]noun | Substantiv s <folios> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Blatt Folioblatt, Foliant, Folioformat, Seitenzahl Kontobuchseite Einheitswortzahl nur auf der Vorderseite nummeriertes Blatt zusammengehörenden rechten linken Seiten des Kontobuchs Blattneuter | Neutrum n folio page, sheet folio page, sheet Folioblattneuter | Neutrum n folio BUCHDRUCK sheet with one fold folio BUCHDRUCK sheet with one fold Foliantmasculine | Maskulinum m folio BUCHDRUCK folio book or manuscript folio BUCHDRUCK folio book or manuscript Folio(format)neuter | Neutrum n folio BUCHDRUCK folio format folio BUCHDRUCK folio format nur auf der Vorderseite nummeriertes Blatt folio BUCHDRUCK page with number only on front side folio BUCHDRUCK page with number only on front side Seitenzahlfeminine | Femininum f folio BUCHDRUCK number of pages: of book folio BUCHDRUCK number of pages: of book Kontobuchseitefeminine | Femininum f folio commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH page in account book folio commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH page in account book (die) zusammengehörenden rechtenand | und u. linken Seiten des Kontobuchs folio commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH corresponding left and right pages of account book folio commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH corresponding left and right pages of account book Einheitswortzahlfeminine | Femininum f (in England 72or | oder od 90, in USA 100 Wörter) folio legal term, law | RechtswesenJUR unit for measuring length of document folio legal term, law | RechtswesenJUR unit for measuring length of document „folio“: adjective folio [ˈfouliou]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Folio…, in Folio Folio…, in Folio folio folio esempi folio volume Foliant folio volume „folio“: transitive verb folio [ˈfouliou]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gemäß der Worteinheitszahl richtig abteilen u. nummerieren nach Blättern paginieren, mit Seitenzahl versehen (nach Blättern) paginieren, mit Seitenzahl(en) versehen folio booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc; paginate folio booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc; paginate (gemäß der Worteinheitszahl richtig) abteilenand | und u. nummerieren folio legal term, law | RechtswesenJUR document: divide into folio units folio legal term, law | RechtswesenJUR document: divide into folio units