„Augapfel“: Maskulinum Augapfel [ˈauk-]Maskulinum | masculine m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) eyeball, bulbus oculi apple of the eye eyeball Augapfel besonders Medizin | medicineMED bulbus oculi Augapfel besonders Medizin | medicineMED Augapfel besonders Medizin | medicineMED apple of the eye Augapfel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Augapfel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi sie ist der Augapfel ihres Vaters she is the apple of her father’s eye sie ist der Augapfel ihres Vaters er hütet (oder | orod hegt) es wie seinen Augapfel it is the apple of his eye er hütet (oder | orod hegt) es wie seinen Augapfel
„Busen“: Maskulinum Busen [ˈbuːzən]Maskulinum | masculine m <Busens; Busen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bosom, breast, heart bust, bosom, breast bosom, breast gulf, bay bosom, breast(sPlural | plural pl) Busen einer Frau bust Busen einer Frau Busen einer Frau esempi ein üppiger Busen an ample (oder | orod a full) bosom ein üppiger Busen bosom Busen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig breast Busen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig heart Busen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig Busen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi am Busen der Natur poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet in the bosom of nature am Busen der Natur poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet jemanden an seinen Busen drücken poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet to drawjemand | somebody sb to one’s bosom jemanden an seinen Busen drücken poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet eine Schlange am Busen nähren literarisch | literaryliter to cherish (oder | orod nourish) a viper (oder | orod snake) in one’s bosom eine Schlange am Busen nähren literarisch | literaryliter im tiefsten Busen literarisch | literaryliter at the bottom of one’s heart, in one’s heart of hearts im tiefsten Busen literarisch | literaryliter ein Geheimnis in seinem (oder | orod seinen) Busen verschließen (oder | orod in seinem Busen bewahren) literarisch | literaryliter to keep a secret to oneself ein Geheimnis in seinem (oder | orod seinen) Busen verschließen (oder | orod in seinem Busen bewahren) literarisch | literaryliter einen Wunsch im Busen hegen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet to harbo(u)r a wish in one’s heart einen Wunsch im Busen hegen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet er nährte (oder | orod hegte) Hass in seinem Busen literarisch | literaryliter he nourished hatred in his bosom (oder | orod heart) er nährte (oder | orod hegte) Hass in seinem Busen literarisch | literaryliter nascondi gli esempimostra più esempi bosom Busen Halsausschnitt breast Busen Halsausschnitt Busen Halsausschnitt esempi sie steckte schnell den Brief in ihren Busen she quickly tucked away the letter in her bosom sie steckte schnell den Brief in ihren Busen gulf Busen Geografie | geographyGEOG bay Busen Geografie | geographyGEOG Busen Geografie | geographyGEOG
„Wunsch“: Maskulinum Wunsch [vʊnʃ]Maskulinum | masculine m <Wunsch(e)s; Wünsche> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) wish request wish wish Wunsch Gewünschtes Wunsch Gewünschtes Wunsch → vedere „Ziel“ Wunsch → vedere „Ziel“ esempi ein törichter [unerfüllbarer, unbescheidener] Wunsch a foolish [an unrealizable, an immodest] wish ein törichter [unerfüllbarer, unbescheidener] Wunsch ein frommer Wunsch ironisch | ironicallyiron wishful thinking ein frommer Wunsch ironisch | ironicallyiron er hegt den (sehnlichen) Wunsch, dass … he wishes (very much) that … er hegt den (sehnlichen) Wunsch, dass … es ist sein heimlicher [größter] Wunsch, (einmal) nach China zu reisen his secret [greatest] wish is to travel to China es ist sein heimlicher [größter] Wunsch, (einmal) nach China zu reisen einen Wunsch äußern (oder | orod aussprechen) to express a wish einen Wunsch äußern (oder | orod aussprechen) einen Wunsch tun to make a wish, to wish einen Wunsch tun ein Wunsch geht in Erfüllung a wish comes true (oder | orod is fulfilled) ein Wunsch geht in Erfüllung jemandem jeden Wunsch von den Augen ablesen to anticipate sb’s every wish jemandem jeden Wunsch von den Augen ablesen jemandem einen Wunsch erfüllen [versagen] to grant [to deny]jemand | somebody sb a wish jemandem einen Wunsch erfüllen [versagen] jemandes Wünschen entgegenkommen to comply with sb’s wishes jemandes Wünschen entgegenkommen haben Sie sonst noch Wünsche? im Geschäft is there anything else? will there be anything else? is that everything? will that be all? haben Sie sonst noch Wünsche? im Geschäft haben Sie sonst noch Wünsche? im Hotel, Restaurant etc is there (oder | orod will there be) anything else? is there anything else (that) I can do for you? will that be all? haben Sie sonst noch Wünsche? im Hotel, Restaurant etc sonst hast du keine Wünsche? umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron is that all? any other requests? sonst hast du keine Wünsche? umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron ich habe nur den einen Wunsch, so bald wie möglich nach Hause zu fahren all I want is to go home as soon as possible ich habe nur den einen Wunsch, so bald wie möglich nach Hause zu fahren ein eigenes Haus war schon immer mein Wunsch I’ve always wished for (oder | orod wanted to have) a house of my own ein eigenes Haus war schon immer mein Wunsch es war schon immer mein Wunsch, segeln zu lernen I’ve always wanted to learn to sail es war schon immer mein Wunsch, segeln zu lernen dein Wunsch ist mir Befehl humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum your wish is my command dein Wunsch ist mir Befehl humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum es ist mein Wunsch und Wille, dass … it is my desire that … es ist mein Wunsch und Wille, dass … hier ist der Wunsch der Vater des Gedankens the wish is father to the thought hier ist der Wunsch der Vater des Gedankens er ist von dem Wunsch beseelt, Pianist zu werden literarisch | literaryliter he is filled with the desire to be(come) a pianist er ist von dem Wunsch beseelt, Pianist zu werden literarisch | literaryliter sich nach jemandes Wünschen richten to comply with sb’s wishes, to do whateverjemand | somebody sb wishes sich nach jemandes Wünschen richten es geht alles nach Wunsch (und Willen) everything is going smoothly (oder | orod well) es geht alles nach Wunsch (und Willen) ihr geht alles nach Wunsch everything’s going just as she wants it ihr geht alles nach Wunsch nascondi gli esempimostra più esempi request Wunsch Bitte, Verlangen Wunsch Bitte, Verlangen esempi es erreichten uns wieder viele Wünsche von unseren Hörern we have had many requests again from our listeners es erreichten uns wieder viele Wünsche von unseren Hörern auf Wunsch auf Anforderung by (oder | orod [up]on) request auf Wunsch auf Anforderung auf Wunsch wenn gewünscht if desired auf Wunsch wenn gewünscht auf allgemeinen Wunsch by popular request auf allgemeinen Wunsch auf vielfachen Wunsch by popular request auf vielfachen Wunsch auf meinen besonderen Wunsch hin at my special request auf meinen besonderen Wunsch hin er scheidet auf eigenen Wunsch (hin) aus he is leaving at his own request er scheidet auf eigenen Wunsch (hin) aus auf Wunsch seiner Mutter at his mother’s request auf Wunsch seiner Mutter nach Wunsch wie gewünscht as desired, as requested, according to requirements nach Wunsch wie gewünscht nach Wunsch wenn gewünscht if desired nach Wunsch wenn gewünscht die Couch kann nach Wunsch in eine Liege verwandelt werden the couch can be turned into a bed if desired die Couch kann nach Wunsch in eine Liege verwandelt werden je nach Wunsch as desired (oder | orod required) je nach Wunsch nascondi gli esempimostra più esempi wish Wunsch Glück, Segenswunsch Wunsch Glück, Segenswunsch esempi meine besten Wünsche begleiten dich I wish you well meine besten Wünsche begleiten dich mit den besten Wünschen für eine baldige Genesung with best wishes for (oder | orod wishing you) a speedy recovery mit den besten Wünschen für eine baldige Genesung mit allen guten Wünschen für das neue Jahr with all good wishes for the New Year mit allen guten Wünschen für das neue Jahr mit den besten Wünschen Ihr(e) X in Briefen best wishes, X mit den besten Wünschen Ihr(e) X in Briefen nascondi gli esempimostra più esempi