„Grimasse“: Femininum Grimasse [griˈmasə]Femininum | feminine f <Grimasse; Grimassen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) grimace, wry face grimace, (wry) face Grimasse Grimasse esempi (vor dem Spiegel) Grimassen machen (oder | orod schneiden, ziehen) to make (oder | orod pull) faces (in the mirror) (vor dem Spiegel) Grimassen machen (oder | orod schneiden, ziehen) jemandem Grimassen schneiden to make faces atjemand | somebody sb jemandem Grimassen schneiden er verzog das Gesicht zu einer Grimasse he made a face er verzog das Gesicht zu einer Grimasse
„putzig“: Adjektiv putzigAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) cute funny funny, odd, peculiar small, little cute putzig niedlich putzig niedlich esempi ein putziges kleines Mädchen a cute little girl ein putziges kleines Mädchen funny putzig komisch putzig komisch esempi die Affen waren besonders putzig the monkeys were particularly funny die Affen waren besonders putzig er machte putzige Grimassen he kept pulling funny faces er machte putzige Grimassen funny putzig merkwürdig odd putzig merkwürdig peculiar putzig merkwürdig putzig merkwürdig esempi das sind ja putzige Ideen what peculiar ideas das sind ja putzige Ideen small putzig klein Dialekt, dialektal | dialect(al)dial little putzig klein Dialekt, dialektal | dialect(al)dial putzig klein Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
„verzerren“: transitives Verb verzerrentransitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) distort, convulse, contort, twist distort distort, warp, misrepresent, give a distorted picture of caricature, parody distort, blur contort distort verzerren Gesicht, Mund etc contort verzerren Gesicht, Mund etc twist verzerren Gesicht, Mund etc verzerren Gesicht, Mund etc convulse verzerren krampfhaft verzerren krampfhaft esempi Angst verzerrte ihre Züge fear distorted her features Angst verzerrte ihre Züge distort verzerren Ton, Stimme etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig verzerren Ton, Stimme etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi den Wettbewerb verzerren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH to distort competition den Wettbewerb verzerren Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH distort verzerren verfälschen, entstellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig warp verzerren verfälschen, entstellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig misrepresent verzerren verfälschen, entstellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig give a distorted picture of verzerren verfälschen, entstellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig verzerren verfälschen, entstellen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi bei dieser Berichterstattung werden die wahren Verhältnisse völlig verzerrt this report completely distorts what really happened bei dieser Berichterstattung werden die wahren Verhältnisse völlig verzerrt caricature verzerren ins Lächerliche ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig parody verzerren ins Lächerliche ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig verzerren ins Lächerliche ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig distort verzerren Optik | opticsOPT Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH blur verzerren Optik | opticsOPT Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH verzerren Optik | opticsOPT Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH contort verzerren Medizin | medicineMED Muskel, Sehne verzerren Medizin | medicineMED Muskel, Sehne „verzerren“: reflexives Verb verzerrenreflexives Verb | reflexive verb v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) contort become convulsed his face contorted into a grimace esempi sich verzerren von Gesicht, Mund etc contort sich verzerren von Gesicht, Mund etc sich verzerren krampfhaft become convulsed sich verzerren krampfhaft sein Gesicht verzerrte sich zu einer Grimasse his face contorted into a grimace sein Gesicht verzerrte sich zu einer Grimasse
„schneiden“: transitives Verb schneiden [ˈʃnaidən]transitives Verb | transitive verb v/t <schneidet; schnitt; geschnitten; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) cut cut, carve cut, trim, clip cut, mow cut back, prune, lop, trim cut, cut up intersect, cross, meet cut, shear, screw, tap, cut, square, cut off, blank, thread prune, lop off cut, mow, reap, chop Altre traduzioni... cut schneiden mit dem Messer schneiden mit dem Messer esempi Brot in Scheiben schneiden to cut bread into slices, to slice bread Brot in Scheiben schneiden etwas | somethingetwas in (kleine) Stücke schneiden besonders Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR to cutetwas | something sth up, to cutetwas | something sth into (small) pieces etwas | somethingetwas in (kleine) Stücke schneiden besonders Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR etwas | somethingetwas in (kleine) Stücke schneiden besonders Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR würfeln to diceetwas | something sth etwas | somethingetwas in (kleine) Stücke schneiden besonders Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR würfeln etwas | somethingetwas in (kleine) Stücke schneiden besonders Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR schnitzeln to shredetwas | something sth etwas | somethingetwas in (kleine) Stücke schneiden besonders Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR schnitzeln etwas | somethingetwas in (kleine) Stücke schneiden besonders Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR hacken to chopetwas | something sth etwas | somethingetwas in (kleine) Stücke schneiden besonders Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR hacken Blumen schneiden to cut flowers Blumen schneiden Zwiebeln an den Salat schneiden to cut (oder | orod chop) onions into the salad Zwiebeln an den Salat schneiden Stoff in Streifen schneiden to cut cloth into strips Stoff in Streifen schneiden nascondi gli esempimostra più esempi cut schneiden tranchieren carve schneiden tranchieren schneiden tranchieren cut schneiden kürzen, stutzen trim schneiden kürzen, stutzen clip schneiden kürzen, stutzen schneiden kürzen, stutzen esempi sich (Dativ | dative (case)dat) die Haare schneiden lassen to have one’s hair cut sich (Dativ | dative (case)dat) die Haare schneiden lassen (die) Haare schneiden, bitte! beim Friseur I’d like to have my hair cut (die) Haare schneiden, bitte! beim Friseur cut schneiden mähen mow schneiden mähen schneiden mähen cut (back), prune, lop schneiden Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN stutzen, beschneiden schneiden Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN stutzen, beschneiden trim schneiden Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN in bestimmte äußere Form schneiden Gartenbau/Hortikultur | horticultureGARTEN in bestimmte äußere Form esempi etwas | somethingetwas in (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas schneiden schnitzen to cut (oder | orod carve)etwas | something sth intoetwas | something sth etwas | somethingetwas in (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas schneiden schnitzen sein Monogramm in die Baumrinde schneiden to carve one’s initials in(to) the bark of a tree sein Monogramm in die Baumrinde schneiden esempi jemanden schneiden verletzen to cutjemand | somebody sb jemanden schneiden verletzen der Friseur hat ihn ins Ohr geschnitten the barber cut his ear der Friseur hat ihn ins Ohr geschnitten esempi jemanden schneiden nicht beachten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to cutjemand | somebody sb dead jemanden schneiden nicht beachten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden schneiden to sendjemand | somebody sb to Coventry britisches Englisch | British EnglishBr jemanden schneiden jemanden schneiden beim Überholen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to cut in onjemand | somebody sb jemanden schneiden beim Überholen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig jemanden schneiden besonders Läufer to cutjemand | somebody sb up jemanden schneiden besonders Läufer nascondi gli esempimostra più esempi cut schneiden besonders Auto | automobilesAUTO Kurve schneiden besonders Auto | automobilesAUTO Kurve cut up schneiden besonders Auto | automobilesAUTO Wagen beim Überholen schneiden besonders Auto | automobilesAUTO Wagen beim Überholen intersect schneiden kreuzen cross schneiden kreuzen meet schneiden kreuzen schneiden kreuzen esempi die beiden Linien schneiden sich (oder | orod einander) im Punkt A the two lines intersect at point A die beiden Linien schneiden sich (oder | orod einander) im Punkt A esempi Grimassen (oder | orod Gesichter, Fratzen) schneiden to make (oder | orod pull) faces Grimassen (oder | orod Gesichter, Fratzen) schneiden cut schneiden Technik | engineeringTECH schneiden Technik | engineeringTECH shear schneiden Technik | engineeringTECH mit einer Schere schneiden Technik | engineeringTECH mit einer Schere screw schneiden Technik | engineeringTECH Außengewinde thread schneiden Technik | engineeringTECH Außengewinde schneiden Technik | engineeringTECH Außengewinde tap schneiden Technik | engineeringTECH Innengewinde schneiden Technik | engineeringTECH Innengewinde cut schneiden Technik | engineeringTECH Glas schneiden Technik | engineeringTECH Glas square schneiden Technik | engineeringTECH rechtwinklig zuschneiden: Papier, Blech etc schneiden Technik | engineeringTECH rechtwinklig zuschneiden: Papier, Blech etc cut off schneiden Technik | engineeringTECH abschneiden schneiden Technik | engineeringTECH abschneiden blank schneiden Technik | engineeringTECH ausschneiden: Blechrohlinge schneiden Technik | engineeringTECH ausschneiden: Blechrohlinge prune schneiden HOLZ Äste lop off schneiden HOLZ Äste schneiden HOLZ Äste cut schneiden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide etc mow schneiden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide etc reap schneiden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide etc schneiden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Getreide etc chop schneiden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Häcksel etc schneiden Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Häcksel etc slice schneiden beim Tennis etc schneiden beim Tennis etc hook schneiden beim Golf: Ball links schneiden beim Golf: Ball links slice schneiden beim Golf: Ball rechts schneiden beim Golf: Ball rechts curl schneiden beim Fußball schneiden beim Fußball swerve schneiden beim Billardspiel schneiden beim Billardspiel cut schneiden Film, Tonband: bearbeiten edit schneiden Film, Tonband: bearbeiten schneiden Film, Tonband: bearbeiten cut schneiden Film, Tonband, aufnehmen record schneiden Film, Tonband, aufnehmen schneiden Film, Tonband, aufnehmen cut schneiden Mode | fashionMODE schneiden Mode | fashionMODE esempi er schneidet seine Modelle sehr schmal his models have a very narrow cut er schneidet seine Modelle sehr schmal cut schneiden Medizin | medicineMED operieren operate on schneiden Medizin | medicineMED operieren schneiden Medizin | medicineMED operieren section schneiden Medizin | medicineMED mit Mikrotom schneiden Medizin | medicineMED mit Mikrotom lance schneiden Medizin | medicineMED Abszess schneiden Medizin | medicineMED Abszess shape schneiden formen form schneiden formen cut schneiden formen schneiden formen „schneiden“: intransitives Verb schneiden [ˈʃnaidən]intransitives Verb | intransitive verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) cut be biting finesse cut cut cut schneiden einschneiden schneiden einschneiden esempi der Strick schneidet mir in die Hand the cord is cutting (into) my hand der Strick schneidet mir in die Hand das Messer schneidet nicht the knife doesn’t cut (oder | orod is blunt) das Messer schneidet nicht der Friseur schneidet gut the barber is good (oder | orod does a good job) der Friseur schneidet gut ich habe mir in den Daumen geschnitten I’ve cut my thumb ich habe mir in den Daumen geschnitten sich (Dativ | dative (case)dat) ins eigene Fleisch schneiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to cut one’s own throat, to damage one’s own interests sich (Dativ | dative (case)dat) ins eigene Fleisch schneiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ihre Worte schnitten ihm ins Herz (oder | orod in die Seele) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig her words cut him to the quick (oder | orod to the heart) ihre Worte schnitten ihm ins Herz (oder | orod in die Seele) figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig nascondi gli esempimostra più esempi be biting schneiden von Wind, Kälte etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig schneiden von Wind, Kälte etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig finesse schneiden SPIEL beim Kartenspiel schneiden SPIEL beim Kartenspiel cut schneiden Mode | fashionMODE schneiden Mode | fashionMODE esempi er schneidet sehr elegant his models have a very elegant cut er schneidet sehr elegant cut schneiden Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH schneiden Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH „schneiden“ schneiden [ˈʃnaidən] Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) cut oneself... to cut one’s finger... to be mistaken... esempi sich schneiden sich verletzen cut oneself sich schneiden sich verletzen er hat sich beim Rasieren geschnitten he cut himself (oder | orod his face) while shaving er hat sich beim Rasieren geschnitten esempi sich (in den Finger) schneiden to cut one’s finger sich (in den Finger) schneiden sich (in den Finger) schneiden sich täuschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg to be mistaken sich (in den Finger) schneiden sich täuschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg da hast du dich aber gewaltig geschnitten! you were greatly mistaken there! that’s where you made your big mistake! da hast du dich aber gewaltig geschnitten! „schneiden“: unpersönliches Verb schneiden [ˈʃnaidən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) I have the colic ( esempi es schneidet mir im Leib umgangssprachlich | familiar, informalumg I have (the) colic (the gripes) es schneidet mir im Leib umgangssprachlich | familiar, informalumg „Schneiden“: Neutrum schneidenNeutrum | neuter n <Schneidens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) finesse esempi hier ist eine Luft zum Schneiden! umgangssprachlich | familiar, informalumg <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> the air in here is so thick you could cut it (with a knife)! hier ist eine Luft zum Schneiden! umgangssprachlich | familiar, informalumg <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v> finesse Schneiden SPIEL beim Kartenspiel Schneiden SPIEL beim Kartenspiel