„Gamer(in)“: Maskulinum mit Femininendung in Klammern GamerMaskulinum mit Femininendung in Klammern | masculine form with feminine ending in brackets m(f) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) gamer gamer Gamer(in) Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Gamer(in) Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
„Bit“: Neutrum Bit [bɪt]Neutrum | neuter n <Bit(s); Bit(s)> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bit, binary digit bit Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT binary digit Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT esempi Bits/Sekunde bits per second Bits/Sekunde
„bullet“: noun bullet [ˈbulit]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gewehr-, PistolenKugel kleine Kugel Senkblei (Gewehr-, Pistolen)Kugelfeminine | Femininum f bullet for gun bullet for gun esempi to bite the bullet in den sauren Apfel beißen to bite the bullet kleine Kugel bullet rare | seltenselten (small ball) bullet rare | seltenselten (small ball) Senkbleineuter | Neutrum n bullet on fishing line bullet on fishing line
„bite“: transitive verb bite [bait]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät bit [bit]; past participle | Partizip Perfektpperf bitten [ˈbitn]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg bit> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) beißen beißen, stechen fassen, eingreifen, -schneiden, -dringen beizen, ätzen, zerfressen, angreifen angreifen, in Mitleidenschaft ziehen täuschen, betrügen beißen bite bite esempi to bite one’s nails an den Nägeln kauen to bite one’s nails to bite the dust (or | oderod ground) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ins Gras beißen to bite the dust (or | oderod ground) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig what’s biting you? American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl was ist mit dir los? what’s biting you? American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl to bite off more than one can chew familiar, informal | umgangssprachlichumg sich zu viel zumuten to bite off more than one can chew familiar, informal | umgangssprachlichumg to bite off one’s nose figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich ins eigene Fleisch schneiden to bite off one’s nose figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to bite through (or | oderod asunderor | oder od in two) durch-, entzweibeißen to bite through (or | oderod asunderor | oder od in two) to bite one’s lip sich auf die Lippen beißen to bite one’s lip nascondi gli esempimostra più esempi beißen, stechen bite of insect bite of insect fassen, eingreifen, -schneiden, -dringen Schrauben, Räder, Werkzeug, Maschinen, Ankeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc bite engineering | TechnikTECH cut into, grip bite engineering | TechnikTECH cut into, grip esempi to bite oneself intosomething | etwas sth also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig tief eindringen insomething | etwas etwas to bite oneself intosomething | etwas sth also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig beizen, ätzen, zerfressen, angreifen bite chemistry | ChemieCHEM bite chemistry | ChemieCHEM angreifen, in Mitleidenschaft ziehen bite affect figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <nurpassive voice | passiv passiv> bite affect figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig <nurpassive voice | passiv passiv> täuschen, betrügen bite cheat familiar, informal | umgangssprachlichumg <jetzt nurpassive voice | passiv passiv> bite cheat familiar, informal | umgangssprachlichumg <jetzt nurpassive voice | passiv passiv> esempi to be bitten <jetzt nurpassive voice | passiv passiv> hereingefallen sein to be bitten <jetzt nurpassive voice | passiv passiv> the biter bit <jetzt nurpassive voice | passiv passiv> der betrogene Betrüger the biter bit <jetzt nurpassive voice | passiv passiv> the biter will be bitten <jetzt nurpassive voice | passiv passiv> wer andern eine Grube gräbt, fällt selbst hinein the biter will be bitten <jetzt nurpassive voice | passiv passiv> „bite“: intransitive verb bite [bait]intransitive verb | intransitives Verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) beißen anbeißen, schnappen beißen, schneiden, brennen, stechen beißend verletzend sarkastisch sein beißen bite bite (an)beißen bite of fishalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schnappen (at nach) bite of fishalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bite of fishalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig beißen, schneiden, brennen, stechen bite of cold, wind, spice, pain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bite of cold, wind, spice, pain figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig beißendor | oder od verletzendor | oder od sarkastisch sein bite be cutting, sarcastic figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bite be cutting, sarcastic figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „bite“: noun bite [bait]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Beißen, Biss Biss, Stich Span Bissen, Happen Essen, Nahrung, Futter AnBeißen Fassen, Einschneiden Beizen, Ätzen Betrug Bissigkeit, Schärfe, Sarkasmus Beißenneuter | Neutrum n bite Bissmasculine | Maskulinum m bite bite esempi to put the bite onsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl jemanden unter Druck setzen to put the bite onsomebody | jemand sb slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Bissmasculine | Maskulinum m bite of insect Stichmasculine | Maskulinum m bite of insect bite of insect Biss(wundefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m bite wound bite wound Spanmasculine | Maskulinum m bite engineering | TechnikTECH shaving bite engineering | TechnikTECH shaving Bissenmasculine | Maskulinum m bite snack Happenmasculine | Maskulinum m bite snack bite snack esempi not a bite to eat nichts zu essen not a bite to eat let’s have a bite lass(t) uns eine Kleinigkeit essen let’s have a bite Essenneuter | Neutrum n bite food Nahrungfeminine | Femininum f bite food Futterneuter | Neutrum n bite food bite food (An)Beißenneuter | Neutrum n bite of fish bite of fish esempi I’ve got a bite of angler bei mir hat einer angebissen I’ve got a bite of angler Fassenneuter | Neutrum n bite engineering | TechnikTECH grip Einschneidenneuter | Neutrum n, -dringenneuter | Neutrum n bite engineering | TechnikTECH grip bite engineering | TechnikTECH grip Beizenneuter | Neutrum n bite chemistry | ChemieCHEM Ätzenneuter | Neutrum n bite chemistry | ChemieCHEM bite chemistry | ChemieCHEM Betrugmasculine | Maskulinum m bite deception obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl bite deception obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Bissigkeitfeminine | Femininum f bite biting nature, sarcasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schärfefeminine | Femininum f bite biting nature, sarcasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Sarkasmusmasculine | Maskulinum m bite biting nature, sarcasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bite biting nature, sarcasm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„Game“: Neutrum GameNeutrum | neuter n Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) computer game game (computer) game Game (≈ Computerspiel) Game (≈ Computerspiel) game Game im Tennis Game im Tennis
„Gams“: Maskulinum und Femininum | Neutrum Gams [gams]Maskulinum und Femininum | masculine and feminine m/fDialekt, dialektal | dialect(al) dialauch | also a.Neutrum | neuter n <Gams; Gamsen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) chamois, chamoix chamois Gams Zoologie | zoologyZOOL Rupicapra rupicapra auch | alsoa. chamoix Gams Zoologie | zoologyZOOL Rupicapra rupicapra Gams Zoologie | zoologyZOOL Rupicapra rupicapra
„bite into“: intransitive verb bite intointransitive verb | intransitives Verb v/i <with object | mit Objekt+obj> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) hineinbeißen in (hinein)beißen in (with accusative | mit Akkusativ+akk) bite into bite into
„biting“: adjective biting [ˈbaitiŋ]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) beißend, scharf, schneidend bissig, scharf, sarkastisch kaustisch beißend, scharf, schneidend biting biting bissig, scharf, sarkastisch biting sarcastic biting sarcastic kaustisch biting engineering | TechnikTECH biting engineering | TechnikTECH biting syn vgl. → vedere „incisive“ biting syn vgl. → vedere „incisive“
„game“: noun game [geim]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Spiel, Zeitvertreib, Zerstreuung einzelnes Spiel, Partie, Satz Sport KampfSpiele, Musik-, DichterWettstreit Spiel, Plan, Absicht, Sache Schliche, Tricks, Kniffe Wild, jagdbare Tiere Wildbret Wild, Beute Wettbewerb, Kampf um Erfolg Altre traduzioni... Spielneuter | Neutrum n game pastime Zeitvertreibmasculine | Maskulinum m game pastime Zerstreuungfeminine | Femininum f game pastime game pastime (Karten-, Ball-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Spielneuter | Neutrum n game of cards, ballgameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc game of cards, ballgameet cetera, and so on | etc., und so weiter etc esempi a game of chance ein Glücksspiel a game of chance a game of skill game needing skill to win ein Geschicklichkeitsspiel a game of skill game needing skill to win a game of skill game needing to be learned ein Spiel, das gelernt sein will a game of skill game needing to be learned to have a game of … … spielen to have a game of … to be on (off) one’s game (nicht) in Form sein, gut (schlecht) spielen to be on (off) one’s game to have the game in one’s hands das Spiel in der Hand haben, sicher gewinnen to have the game in one’s hands to play the game play fair sich an die (Spiel)Regeln halten, fair spielen to play the game play fair to play the game act honourably figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich ehrenhaft benehmen, ehrlich sein, mit ehrlichen Mitteln kämpfen to play the game act honourably figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to play a good (poor) game gut (schlecht) spielen to play a good (poor) game he plays a losing game er wird bestimmt verlieren he plays a losing game nascondi gli esempimostra più esempi (einzelnes) Spiel game single period of play game single period of play Partiefeminine | Femininum f game of chess game of chess Satzmasculine | Maskulinum m game of tennis game of tennis Sportmasculine | Maskulinum m game school | SchulwesenSCHULE sport <plural | Pluralpl> game school | SchulwesenSCHULE sport <plural | Pluralpl> esempi on Wednesdays we have games <plural | Pluralpl> jeden Mittwoch treiben wir Sport on Wednesdays we have games <plural | Pluralpl> (Kampf)Spieleplural | Plural pl game Antike: competition <plural | Pluralpl> (Musik-, Dichter)Wettstreitmasculine | Maskulinum m game Antike: competition <plural | Pluralpl> game Antike: competition <plural | Pluralpl> esempi Olympic Games <plural | Pluralpl> Olympische Spiele Olympic Games <plural | Pluralpl> Spielneuter | Neutrum n game plan, intent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Planmasculine | Maskulinum m game plan, intent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Absichtfeminine | Femininum f game plan, intent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Sachefeminine | Femininum f game plan, intent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig game plan, intent figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi I know his (little) game ich weiß, was er im Schilde führt I know his (little) game to give (or | oderod throw) up the game das Spiel aufgeben to give (or | oderod throw) up the game the game is up das Spielor | oder od es ist ausor | oder od vorbei the game is up to play a double game ein Doppelspiel treiben to play a double game to beatsomebody | jemand sb at his own game jemanden mit seinen eigenen Waffen schlagen to beatsomebody | jemand sb at his own game I played his game ich habe ihm ganz unabsichtlich geholfen I played his game the thing (or | oderod game) is not worth the candle die Sache ist nicht der Mühe wert the thing (or | oderod game) is not worth the candle nascondi gli esempimostra più esempi Schlicheplural | Plural pl game tricks <plural | Pluralpl> Tricksplural | Plural pl game tricks <plural | Pluralpl> Kniffeplural | Plural pl game tricks <plural | Pluralpl> game tricks <plural | Pluralpl> esempi none of your games! <plural | Pluralpl> keine Dummheitenor | oder od Tricks! none of your games! <plural | Pluralpl> Wildneuter | Neutrum n game animals for hunting jagdbare Tiereplural | Plural pl game animals for hunting game animals for hunting Wildbretneuter | Neutrum n game venison game venison Wildneuter | Neutrum n game booty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beutefeminine | Femininum f game booty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig game booty figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi women are fair game to him Frauen sind Freiwild für ihn women are fair game to him Wettbewerbmasculine | Maskulinum m game occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg Kampfmasculine | Maskulinum m um Erfolg game occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg game occupation familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi he is in the advertising game er macht in Reklame he is in the advertising game Scherzmasculine | Maskulinum m game rare | seltenselten (joke, fun) Belustigungfeminine | Femininum f game rare | seltenselten (joke, fun) Spaßmasculine | Maskulinum m game rare | seltenselten (joke, fun) Spottmasculine | Maskulinum m game rare | seltenselten (joke, fun) game rare | seltenselten (joke, fun) esempi to make game ofsomebody | jemand sb jemanden zum Besten haben, jemanden auslachen to make game ofsomebody | jemand sb to make game ofsomething | etwas sth something | etwasetwas ins Lächerliche ziehen to make game ofsomething | etwas sth what a game! how funny! wie lustig! what a game! how funny! what a game! ironically: how unpleasant! eine unangenehme Sache! what a game! ironically: how unpleasant! nascondi gli esempimostra più esempi (Spiel)Standmasculine | Maskulinum m game sports | SportSPORT present score game sports | SportSPORT present score esempi the game is four all das Spiel steht 4 zu 4or | oder od 4 beide the game is four all Spielneuter | Neutrum n game rare | seltenselten (equipment) game rare | seltenselten (equipment) esempi a game of table-tennis ein Tischtennis(spiel) a game of table-tennis (Zucht)Herdefeminine | Femininum for | oder od (-)Scharfeminine | Femininum f von Schwänen game rare | seltenselten (group of swans) game rare | seltenselten (group of swans) Kampfgeistmasculine | Maskulinum m game courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS Mutmasculine | Maskulinum m game courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS Schneidmasculine | Maskulinum m game courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS game courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig American English | amerikanisches EnglischUS Diebesbeutefeminine | Femininum f game loot: of thief slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl game loot: of thief slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl game syn vgl. → vedere „fun“ game syn vgl. → vedere „fun“
„bite-size(d)“: adjective bite-sizeadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) mundgerecht leicht verständlich, leicht lösbar mundgerecht bite-size(d) bite-size(d) leicht verständlich bite-size(d) information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bite-size(d) information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig leicht lösbar bite-size(d) problem figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bite-size(d) problem figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig