„Vertriebene“: Maskulinum Vertriebene m/f(Maskulinum | masculinem) <Vertriebenen; Vertriebenen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) expellee, refugee, displaced person exile expellee Vertriebene refugee Vertriebene displaced person Vertriebene Vertriebene exile Vertriebene imExil Vertriebene imExil
„vertrieben“: Adjektiv vertriebenAdjektiv | adjective adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) expelled expelled vertrieben vertrieben
„Steuerung“: Femininum SteuerungFemininum | feminine f <Steuerung; Steuerungen> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) control, control system , control gear controls, control system open-loop control, directing, routing, excitation, control management steering system control mechanism, controller steering system (oder | orod assembly, gear) Steuerung Auto | automobilesAUTO Lenkung Steuerung Auto | automobilesAUTO Lenkung control Steuerung Auto | automobilesAUTO der Ventile, Vorgang Steuerung Auto | automobilesAUTO der Ventile, Vorgang control system (oder | orod mechanism) Steuerung Auto | automobilesAUTO der Ventile, Anlage Steuerung Auto | automobilesAUTO der Ventile, Anlage control (oder | orod valve, timing) gear Steuerung Auto | automobilesAUTO der Ventile, Bauteil Steuerung Auto | automobilesAUTO der Ventile, Bauteil controlsPlural | plural pl Steuerung Luftfahrt | aviationFLUG control system Steuerung Luftfahrt | aviationFLUG Steuerung Luftfahrt | aviationFLUG (open-loop) control, directing, routing, excitation Steuerung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Steuerung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT control mechanism Steuerung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Regler controller Steuerung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Regler Steuerung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Regler control Steuerung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Taste Steuerung Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Technik | engineeringTECH Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Taste esempi automatische Steuerung automatic control automatische Steuerung management Steuerung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Steuerung Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH esempi Steuerung von Vertrieb und Verkauf merchandising Steuerung von Vertrieb und Verkauf
„Vertrieb“: Maskulinum VertriebMaskulinum | masculine m <Vertrieb(e)s; Vertriebe> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sale sales department sale Vertrieb Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Absatz <nurSingular | singular sg> Vertrieb Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Absatz <nurSingular | singular sg> sales department Vertrieb Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Abteilung Vertrieb Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Abteilung
„…vertrieb“: Maskulinum | Zusammensetzung, Kompositum …vertriebMaskulinum | masculine mZusammensetzung, Kompositum | compound zssg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) book company... Müller Books... magazine company... Schneider Magazines... commercial vehicle company... Vogel Commercial Vehicles... esempi Buchvertrieb book company Buchvertrieb Buchvertrieb Müller Müller Books Buchvertrieb Müller Zeitschriftenvertrieb magazine company Zeitschriftenvertrieb Zeitschriftenvertrieb Schneider Schneider Magazines Zeitschriftenvertrieb Schneider Nutzfahrzeugvertrieb commercial vehicle company Nutzfahrzeugvertrieb Nutzfahrzeugvertrieb Vogel Vogel Commercial Vehicles Nutzfahrzeugvertrieb Vogel Reinigungsmittelvertrieb cleaning products company Reinigungsmittelvertrieb Reinigungsmittelvertrieb Schmidt Schmidt Cleaning Products Reinigungsmittelvertrieb Schmidt nascondi gli esempimostra più esempi
„fremdschämen“: reflexives Verb fremdschämenreflexives Verb | reflexive verb v/r Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) to feel embarrassed to feel embarrassed fremdschämen fremdschämen esempi sich für j-n/etw fremdschämen to feel embarrassed for sb/aboutetwas | something sth sich für j-n/etw fremdschämen für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen you've got to feel embarrassed for him/her/them saying something like that für eine solche Äußerung muss man sich fremdschämen
„her sein“: intransitives Verb her seinintransitives Verb | intransitive verb v/i Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) that was 5 years ago to be after sb/sth esempi das ist schon 5 Jahre her zeitlich that was 5 years ago das ist schon 5 Jahre her zeitlich esempi hinter j-m/etw her sein to be after sb/sth hinter j-m/etw her sein
„Kinkerlitzchen“: Plural Kinkerlitzchen [ˈkɪŋkərˌlɪtsçən]Plural | plural pl umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) odds and ends, bits and bobs, knicknacks odds and ends Altri esempi... odds and ends Kinkerlitzchen Krimskrams Kinkerlitzchen Krimskrams bits and bobs Kinkerlitzchen Kinkerlitzchen knicknacks Kinkerlitzchen Nippes umgangssprachlich | familiar, informalumg Kinkerlitzchen Nippes umgangssprachlich | familiar, informalumg esempi ich habe ein paar Kinkerlitzchen gekauft I bought a few odds and ends ich habe ein paar Kinkerlitzchen gekauft das sind ja Kinkerlitzchen! those are just trivial matters das sind ja Kinkerlitzchen! odds and ends Kinkerlitzchen unwichtige Arbeiten Kinkerlitzchen unwichtige Arbeiten esempi sie vertrieb sich den Tag mit Kinkerlitzchen she spent (oder | orod passed) the day doing odds and ends (oder | orod odd jobs) sie vertrieb sich den Tag mit Kinkerlitzchen esempi nur in mach (bloß) keine Kinkerlitzchen! just you be good (oder | orod behave yourself)! don’t go getting up to any tricks! nur in mach (bloß) keine Kinkerlitzchen!
„Kopfschmerz“: Maskulinum KopfschmerzMaskulinum | masculine m <meistPlural | plural pl> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) headache, cephalalgia worry, anxiety headache Kopfschmerz Medizin | medicineMED cephalalgia Kopfschmerz Medizin | medicineMED Kopfschmerz Medizin | medicineMED esempi leichte [starke] KopfschmerzenPlural | plural pl a slight [badoder | or od severe] headache leichte [starke] KopfschmerzenPlural | plural pl rasende Kopfschmerzen haben to have a splitting (oder | orod blinding) headache rasende Kopfschmerzen haben die Tablette hat meine Kopfschmerzen nicht vertrieben (oder | orod hat mich nicht von meinen Kopfschmerzen befreit) the tablet has not relieved my headache die Tablette hat meine Kopfschmerzen nicht vertrieben (oder | orod hat mich nicht von meinen Kopfschmerzen befreit) worrySingular | singular sg Kopfschmerz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl> anxietySingular | singular sg Kopfschmerz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl> Kopfschmerz figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl> esempi die schlechte finanzielle Lage machte (oder | orod bereitete) ihm viel Kopfschmerzen <Plural | pluralpl> the bad financial situation caused him a great deal of anxiety (oder | orod worried him a great deal) he was seriously worried about the bad financial situation die schlechte finanzielle Lage machte (oder | orod bereitete) ihm viel Kopfschmerzen <Plural | pluralpl> mach dir darüber (nur) keine Kopfschmerzen! <Plural | pluralpl> don’t worry about that, don’t lose any sleep over that mach dir darüber (nur) keine Kopfschmerzen! <Plural | pluralpl> er macht sich (Dativ | dative (case)dat) zu viel(e) Kopfschmerzen <Plural | pluralpl> he worries too much er macht sich (Dativ | dative (case)dat) zu viel(e) Kopfschmerzen <Plural | pluralpl>
„vertreiben“: transitives Verb vertreibentransitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) cure banish, dispel drive away Altri esempi... drive (oder | orod chase) (jemand | somebodysb,etwas | something sth) away vertreiben verjagen vertreiben verjagen esempi der Wind vertrieb die Wolken the wind drove the clouds away, the wind dispersed (oder | orod dispelled) the clouds der Wind vertrieb die Wolken bitte lassen Sie sich nicht durch mich vertreiben Höflichkeitsformel please don’t feel that you have to go because of me bitte lassen Sie sich nicht durch mich vertreiben Höflichkeitsformel ich wollte Sie nicht vertreiben I didnt mean to chase (oder | orod drive) you away ich wollte Sie nicht vertreiben habe ich Sie von Ihrem Platz vertrieben? have I taken your seat? habe ich Sie von Ihrem Platz vertrieben? nascondi gli esempimostra più esempi esempi jemanden (aus etwas) vertreiben to drivejemand | somebody sb out (ofetwas | something sth), to expeljemand | somebody sb (frometwas | something sth) jemanden (aus etwas) vertreiben jemanden aus seinem Besitz vertreiben to drivejemand | somebody sb out of his property jemanden aus seinem Besitz vertreiben jemanden aus seinem Heimatland vertreiben to drivejemand | somebody sb out of (oder | orod expeljemand | somebody sb from) his homeland jemanden aus seinem Heimatland vertreiben jemanden von Haus und Hof vertreiben to turnjemand | somebody sb out of house and home jemanden von Haus und Hof vertreiben jemanden aus seinem Haus vertreiben to turnjemand | somebody sb out of his home jemanden aus seinem Haus vertreiben den Feind aus einer Stellung vertreiben Militär, militärisch | military termMIL to dislodge the enemy from a position den Feind aus einer Stellung vertreiben Militär, militärisch | military termMIL jemanden vom Thron [seinem Amt] vertreiben to oustjemand | somebody sb from the throne [his office] jemanden vom Thron [seinem Amt] vertreiben nascondi gli esempimostra più esempi cure vertreiben Krankheit, Beschwerde etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vertreiben Krankheit, Beschwerde etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi dieses Mittel vertreibt den Husten schnell this medicine quickly cures a cough dieses Mittel vertreibt den Husten schnell banish vertreiben Ärger, Sorge, Langeweile etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig dispel vertreiben Ärger, Sorge, Langeweile etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig vertreiben Ärger, Sorge, Langeweile etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig esempi sich (Dativ | dative (case)dat) [j-m] die Zeit mit etwas vertreiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig to pass (oder | orod while away) one’s [sb’s] time withetwas | something sth sich (Dativ | dative (case)dat) [j-m] die Zeit mit etwas vertreiben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ich vertreibe mir gern die Zeit mit Lesen I like to pass the time with reading ich vertreibe mir gern die Zeit mit Lesen esempi Farben vertreiben Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST to scumble (oder | orod blend) colo(u)rs Farben vertreiben Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST „Vertreiben“: Neutrum vertreibenNeutrum | neuter n <Vertreibens> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Vertreiben → vedere „Vertreibung“ Vertreiben → vedere „Vertreibung“