Traduzione Inglese-Tedesco per "absolutely secure"

"absolutely secure" traduzione Tedesco

absolutely

[ˈæbsəluːtli; æbsəˈluːtli; -ljuːt-]adverb | Adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • anand | und u. für sich
    absolutely actually
    absolutely actually
  • unbedingt, ganz bestimmt
    absolutely definitely familiar, informal | umgangssprachlichumg
    absolutely definitely familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • absolutely not!
    auf gar keinen Fall!
    absolutely not!

secure

[siˈkju(r)]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sicher, geschützt (from vordative (case) | Dativ dat)
    secure placeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    secure placeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sicher, uneinnehmbar
    secure fortresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    secure fortresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • ahnungslos, vertrauensselig
    secure unsuspecting, trusting obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    secure unsuspecting, trusting obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • a secure fool syn vgl. → vedere „safe
    a secure fool syn vgl. → vedere „safe

  • sichern, schützen (from, against vordative (case) | Dativ dat gegen)
    secure
    secure
esempi
  • to secure oneself against loss
    sich vor Verlust schützen
    to secure oneself against loss
esempi
  • to securesomething | etwas sth tosomebody | jemand sb, to securesomebody | jemand sbsomething | etwas sth
    jemandemsomething | etwas etwas sichern
    to securesomething | etwas sth tosomebody | jemand sb, to securesomebody | jemand sbsomething | etwas sth
  • this secures him of eternal happiness
    dies sichert ihm ewige Seligkeit
    this secures him of eternal happiness
esempi
  • to secure places
    sich Plätze sichern
    to secure places
  • (fest) zumachenor | oder od (ver)schließen
    secure close
    secure close
  • (sicher) befestigenor | oder od festmachen (to andative (case) | Dativ dat)
    secure fix, fasten
    secure fix, fasten
esempi
  • festnehmen, einsperren
    secure rare | seltenselten (criminal)
    secure rare | seltenselten (criminal)
  • befestigen
    secure military term | Militär, militärischMIL
    secure military term | Militär, militärischMIL
  • sichern, sicherstellen, garantieren (on, by durch)
    secure especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    secure especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
esempi
  • (jemandem) Sicherheit bieten
    secure especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH person
    secure especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH person
  • (jemanden) sicherstellen
    secure especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    secure especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
esempi
  • abbinden
    secure medicine | MedizinMED blood vessel
    secure medicine | MedizinMED blood vessel

secure

[siˈkju(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sicheror | oder od in Sicherheit sein (against vordative (case) | Dativ dat)
    secure be secure
    secure be secure
  • secure syn → vedere „ensure
    secure syn → vedere „ensure
  • secure syn → vedere „get
    secure syn → vedere „get

predicatory

British English | britisches EnglischBr [ˈpredikətəri] American English | amerikanisches EnglischUS [-tɔːri]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • predigend, Predigt…, Prediger…
    predicatory rare | seltenselten (relating to preaching or preacher)
    predicatory rare | seltenselten (relating to preaching or preacher)
  • gepredigt, verkündet
    predicatory rare | seltenselten (announced)
    predicatory rare | seltenselten (announced)
esempi

  • Sicherheitfeminine | Femininum f
    security
    Schutzmasculine | Maskulinum m (against, from vordative (case) | Dativ dat gegen)
    security
    security
esempi
  • security of employment
    Beschäftigungssicherheit, Sicherheit des Arbeitsplatzes
    security of employment
  • security of tenure
    Mietschutz
    security of tenure
  • for security reasons
    aus Sicherheitsgründen
    for security reasons
  • (innere) Sicherheit, Geborgenheitfeminine | Femininum f
    security freedom from care
    Vertrauenneuter | Neutrum n
    security freedom from care
    Sorglosigkeitfeminine | Femininum f
    security freedom from care
    security freedom from care
esempi
  • will you call security?
    rufst du den Sicherheitsdienst?
    will you call security?
  • Sicherheitsvorkehrungenplural | Plural pl
    security at airport
    security at airport
esempi
  • Sicherheitfeminine | Femininum f
    security something | etwassth offering security
    security something | etwassth offering security
  • Gewissheitfeminine | Femininum f
    security guarantee
    Garantiefeminine | Femininum f
    security guarantee
    security guarantee
esempi
  • in security for
    als Garantie für
    in security for
  • Sicherheitfeminine | Femininum f
    security commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    Garantiefeminine | Femininum f
    security commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    Bürgschaftfeminine | Femininum f
    security commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    Kautionfeminine | Femininum f
    security commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    security commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
  • Bürgemasculine | Maskulinum m
    security commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
    security commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR
esempi
  • to give security
    Kaution stellen
    to give security
  • security against advances
    Kreditsicherheit
    security against advances
  • security for costs
    Prozesskostenkaution, aktorische Sicherheit
    security for costs
  • Schuldverschreibungfeminine | Femininum f
    security commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH debenture bond
    security commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH debenture bond
  • Aktiefeminine | Femininum f
    security commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH share
    security commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH share
  • Wertpapiereplural | Plural pl
    security stocks and shares <plural | Pluralpl>
    Effektenplural | Plural pl
    security stocks and shares <plural | Pluralpl>
    security stocks and shares <plural | Pluralpl>
esempi
  • Abschirmungfeminine | Femininum f
    security military term | Militär, militärischMIL
    security military term | Militär, militärischMIL

esempi
esempi
  • rein, unvermischt
    absolute chemistry | ChemieCHEM pure
    absolute chemistry | ChemieCHEM pure
  • absolut (ohne Objekt [Verben]
    absolute linguistics | SprachwissenschaftLING
    absolute linguistics | SprachwissenschaftLING
  • vom übrigen Satz unabhängig)
    absolute linguistics | SprachwissenschaftLING
    absolute linguistics | SprachwissenschaftLING

absolute

[ˈæbsəluːt; -ljuːt]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • the absolute
    das Absolute
    the absolute

absolutism

[ˈæbsəluːtizəm; -ljuː-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Absolutismusmasculine | Maskulinum m (unbeschränkte Herrschaft)
    absolutism politics | PolitikPOL
    absolutism politics | PolitikPOL
  • Lehrefeminine | Femininum f von Gottes absoluter Gewalt
    absolutism religion | ReligionREL
    absolutism religion | ReligionREL
  • Lehrefeminine | Femininum f vom Absoluten
    absolutism philosophy | PhilosophiePHIL
    absolutism philosophy | PhilosophiePHIL
  • Lehrefeminine | Femininum f von der Schönheit an sich
    absolutism philosophy | PhilosophiePHIL in aesthetics
    absolutism philosophy | PhilosophiePHIL in aesthetics

social security

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Sozialhilfefeminine | Femininum f
    social security
    social security
esempi
esempi
  • often | oftoft Social Security scheme
    Sozialversicherungfeminine | Femininum f
    often | oftoft Social Security scheme
  • soziale Sicherheit
    social security safety
    social security safety

absoluteness

[ˈæbsəluːtnis; -ljuːt-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Absolutheitfeminine | Femininum f
    absoluteness completeness
    Vollständigkeitfeminine | Femininum f
    absoluteness completeness
    Vollkommenheitfeminine | Femininum f
    absoluteness completeness
    absoluteness completeness
  • unbeschränkte Gewalt, Unumschränktheitfeminine | Femininum f
    absoluteness unlimited nature
    Unbedingtheitfeminine | Femininum f
    absoluteness unlimited nature
    absoluteness unlimited nature
  • (unbedingte) Gewissheit, Wirklichkeitfeminine | Femininum f
    absoluteness certainty, reality
    absoluteness certainty, reality
  • (das) Absolute
    absoluteness absolute
    absoluteness absolute

absolution

[æbsəˈluːʃən; -ˈljuː-]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Frei-, Lossprechungfeminine | Femininum f
    absolution legal term, law | RechtswesenJUR
    Entbindungfeminine | Femininum f (from, of von)
    absolution legal term, law | RechtswesenJUR
    absolution legal term, law | RechtswesenJUR
  • Absolutionfeminine | Femininum f
    absolution religion | ReligionREL
    Sündennachlassmasculine | Maskulinum m
    absolution religion | ReligionREL
    absolution religion | ReligionREL