„Bit“: Neutrum Bit [bɪt]Neutrum | neuter n <Bit(s); Bit(s)> Engl. Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bit, binary digit bit Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT binary digit Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT Bit Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT esempi Bits/Sekunde bits per second Bits/Sekunde
„Blende“: Femininum Blende [ˈblɛndə]Femininum | feminine f <Blende; Blenden> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) diaphragm, light stop, f-stop, aperture trimming, braiding, facing shade, screen, shield, blind transom blende, glance, sphalerite blind, screen, gun shield deadlight blinker buckwheat diaphragm Blende Fotografie | photographyFOTO Blende Fotografie | photographyFOTO (light) stop, f-stop Blende Fotografie | photographyFOTO Blende Fotografie | photographyFOTO aperture Blende Fotografie | photographyFOTO als Öffnung Blende Fotografie | photographyFOTO als Öffnung esempi (bei) Blende 8 (at) f-8 (bei) Blende 8 trimming Blende Mode | fashionMODE braiding Blende Mode | fashionMODE facing Blende Mode | fashionMODE Blende Mode | fashionMODE shade Blende einer Lampe etc screen Blende einer Lampe etc shield Blende einer Lampe etc blind Blende einer Lampe etc Blende einer Lampe etc transom Blende Architektur | architectureARCH eines Fensters Blende Architektur | architectureARCH eines Fensters blende Blende Mineralogie | mineralogyMINER glance Blende Mineralogie | mineralogyMINER sphalerite Blende Mineralogie | mineralogyMINER Blende Mineralogie | mineralogyMINER blind Blende Militär, militärisch | military termMIL Sicherung vor Sprenggeschossen Blende Militär, militärisch | military termMIL Sicherung vor Sprenggeschossen gun shield (oder | orod mantlet) Blende Militär, militärisch | military termMIL am Geschütz Blende Militär, militärisch | military termMIL am Geschütz screen Blende Militär, militärisch | military termMIL auf der Schießbahn Blende Militär, militärisch | military termMIL auf der Schießbahn deadlight Blende Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF am Bullauge Blende Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF am Bullauge blinker Blende Scheuklappe Blende Scheuklappe buckwheat Blende Botanik | botanyBOT Fagopyrum esculentum Blende Botanik | botanyBOT Fagopyrum esculentum
„precisely“: adverb preciselyadverb | Adverb adv Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) genau das meinte ich! genau, präzis (peinlich) genau, präzis(e) precisely exactly precisely exactly esempi at precisely 8 o’clock um Punkt acht Uhr at precisely 8 o’clock ganz recht! ebenor | oder od genau (das meinte ich)! precisely given as reply precisely given as reply
„Veranstaltungsbeginn“: Maskulinum VeranstaltungsbeginnMaskulinum | masculine m Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) start of the event start of the course start (of the event) Veranstaltungsbeginn Veranstaltungsbeginn start of the course Veranstaltungsbeginn Kursbeginn Veranstaltungsbeginn Kursbeginn esempi Veranstaltungsbeginn: 8 Uhr Start: 8 o’clock Veranstaltungsbeginn: 8 Uhr der Veranstaltungsbeginn ist um 8 the event (oder | orod course) starts at 8 o’clock der Veranstaltungsbeginn ist um 8
„bit“: noun bit [bit]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Bissen, Happen, Stück Augenblick, Weilchen kleine Münze kleine Münze Altri esempi... Bissenmasculine | Maskulinum m bit snack Happenmasculine | Maskulinum m bit snack Stückneuter | Neutrum n bit snack bit snack esempi a bit small amount ein Stückchen, ein bisschen, ein wenig a bit small amount a bit of news/advice eine Neuigkeit/ein Rat, ein paar Neuigkeiten/Ratschläge a bit of news/advice Augenblickmasculine | Maskulinum m bit moment familiar, informal | umgangssprachlichumg Weilchenneuter | Neutrum n bit moment familiar, informal | umgangssprachlichumg bit moment familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi wait a bit warte mal kurz wait a bit kleine (ursprünglich span.) Münze bit history | GeschichteHIST coin American English | amerikanisches EnglischUS bit history | GeschichteHIST coin American English | amerikanisches EnglischUS esempi two (four) bits American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg 25 (50) Cent two (four) bits American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg kleine Münze bit history | GeschichteHIST coin British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg bit history | GeschichteHIST coin British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg esempi threepenny bit Dreipennymünze threepenny bit esempi he is a bit of a coward Besondere Redewendungen er hatsomething | etwas etwas von einem Feigling (an sich) he is a bit of a coward Besondere Redewendungen bits of children familiar, informal | umgangssprachlichumg arme Würmer (bedauernswerte Geschöpfe) bits of children familiar, informal | umgangssprachlichumg not a bit keine Spur, ganzand | und u. gar nicht, nicht im Geringsten not a bit a good bit ein tüchtiges Stück a good bit bit by bit (or | oderod bits) Stück für Stück, nachand | und u. nach, allmählich bit by bit (or | oderod bits) to do one’s bit seine Pflicht (and | undu. Schuldigkeit) tun, seinen Teil dazu beitragen to do one’s bit to givesomebody | jemand sb a bit of one’s mind jemandem Bescheidor | oder od (gehörig) dieor | oder od seine Meinung sagen to givesomebody | jemand sb a bit of one’s mind every bit familiar, informal | umgangssprachlichumg vollständig, völlig, durchweg, ganzand | und u. gar every bit familiar, informal | umgangssprachlichumg every bit as much ganz genau so vielor | oder od sehr every bit as much nascondi gli esempimostra più esempi
„fluid dram“ fluid dram, also | aucha. fluid drachmnoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) esempi 1/8 fluid ounce US = 3,69 ccm; Br = 3,55 ccm 1/8 fluid ounce
„bit“: noun bit [bit]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Gebiss Zaum, Zügel, Kandare Bohreisen, Hobeleisen, Stich, Meißel, Backe, Schneide verschiebbares Rohrstück SchlüsselBart, Maul der Zange des Schraubstocks, Beitel Bohrer Gebissneuter | Neutrum n bit in horse’s mouth bit in horse’s mouth esempi to take the bit between (or | oderod in) one’s teeth auf die Stange beißen, störrisch sein to take the bit between (or | oderod in) one’s teeth to draw bit die Zügel anziehen, (das Pferd) anhalten to draw bit to draw bit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig die Geschwindigkeit verlangsamen to draw bit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zaummasculine | Maskulinum m bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Zügelmasculine | Maskulinum m &plural | Plural pl bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Kandarefeminine | Femininum f bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig bit curb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig esempi to bite on the bit seinen Ärger verbeißen sichsomething | etwas etwas verkneifen to bite on the bit Bohreisenneuter | Neutrum n bit engineering | TechnikTECH part of tool Bohrer(spitzefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m bit engineering | TechnikTECH part of tool Stichmasculine | Maskulinum m bit engineering | TechnikTECH part of tool Meißelmasculine | Maskulinum m bit engineering | TechnikTECH part of tool Schneidefeminine | Femininum f bit engineering | TechnikTECH part of tool Beitelmasculine | Maskulinum m schneidender, packender Teil eines Werkzeuges bit engineering | TechnikTECH part of tool bit engineering | TechnikTECH part of tool Hobeleisenneuter | Neutrum n bit engineering | TechnikTECH bit engineering | TechnikTECH Backefeminine | Femininum f bit engineering | TechnikTECH Maulneuter | Neutrum n der Zangeor | oder od des Schraubstockset cetera, and so on | etc., und so weiter etc bit engineering | TechnikTECH bit engineering | TechnikTECH (Schlüssel)Bartmasculine | Maskulinum m bit engineering | TechnikTECH bit engineering | TechnikTECH verschiebbares Rohrstück (an Blechinstrumenten) bit musical term | MusikMUS bit musical term | MusikMUS „bit“: transitive verb bit [bit]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf bitted> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) aufzäumen, zügeln aufzäumen, zügeln bit horse bit horse
„bit“ bit [bit] <past participle | Partizip Perfektpperfand | und u.preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prät> obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg → vedere „bite“ bit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumg → vedere „bite“
„Ort“: Maskulinum und Neutrum OrtMaskulinum und Neutrum | masculine and neuter m/n <Ort(e)s; Orte> schweizerische Variante | Swiss usageschweiz obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) canton canton Ort Ort esempi die 8 [13] Alten Orte the 8 [13] original cantons die 8 [13] Alten Orte
„bit“: noun bit [bit]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Bit Bitneuter | Neutrum n (eine Informationseinheit) bit informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT bit informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT esempi bits per inch Bits je Zoll (Einheit für die Informationsdichte auf einem Datenträger) bits per inch bits per second Bits je Sekunde (Einheit für den Informationsfluss) bits per second