Traduzione Francese-Tedesco per "begrenzt sein"

"begrenzt sein" traduzione Tedesco

Cercava forse serin, sain, soin o sien?

begrenzt

als Adjektiv gebraucht | adjectivement adjt

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • limité
    begrenzt auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    begrenzt auch | aussia. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig

zeitlich

[ˈtsaɪtlɪç]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • temporel
    zeitlich Philosophie | philosophiePHIL Grammatik | grammaireGRAM Religion | religionREL
    zeitlich Philosophie | philosophiePHIL Grammatik | grammaireGRAM Religion | religionREL
esempi
  • das Zeitliche segnen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    rendre l’âme
    das Zeitliche segnen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
esempi

zeitlich

[ˈtsaɪtlɪç]Adverb | adverbe adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

eng

[ɛŋ]Adjektiv | adjectif (qualificatif) adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • étroit
    eng Beziehungauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    eng Beziehungauch | aussi a. figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • restreint
    eng (≈ begrenzt) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    eng (≈ begrenzt) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
esempi

eng

[ɛŋ]Adverb | adverbe adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Maß

Neutrum | neutre n <Maßes; Maße>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mesureFemininum | féminin f
    Maß (≈ Maßeinheit, Größe)
    Maß (≈ Maßeinheit, Größe)
esempi
  • Maß nehmen
    prendre les mesures (de)
    Maß nehmen
  • nach Maß
    sur mesure
    nach Maß
  • mit zweierlei Maß messen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    avoir deux poids, deux mesures
    mit zweierlei Maß messen figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • proportionsFemininum Plural | féminin pluriel fpl
    Maß (≈ Verhältnis)
    Maß (≈ Verhältnis)
  • dimensionFemininum | féminin f
    Maß (≈ Ausmaß)
    Maß (≈ Ausmaß)
esempi
  • bornesFemininum Plural | féminin pluriel fpl
    Maß (≈ Grenzen) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
    Maß (≈ Grenzen) figurativ, in übertragenem Sinn | (au sens) figuréfig
  • modérationFemininum | féminin f
    Maß (≈ Mäßigung)
    Maß (≈ Mäßigung)
  • Maß halten → vedere „maßhalten
    Maß halten → vedere „maßhalten
esempi

sein

[sɛ̃]masculin | Maskulinum m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Brustféminin | Femininum f
    sein d’une femme
    sein d’une femme
esempi
  • Schoßmasculin | Maskulinum m
    sein (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sein (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • le sein de l’Église, de la terre style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
    der Schoß der Kirche, der Erde
    le sein de l’Église, de la terre style soutenu | gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprachest/s
  • au sein de
    innerhalb (avec génitif | mit Genitiv+gén)
    au sein de
  • au sein de la Communauté européenne
    innerhalb, im Rahmen der Europäischen Gemeinschaft
    au sein de la Communauté européenne
  • nascondi gli esempimostra più esempi

Seine-et-Marne

[sɛnemaʀn]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • la Seine-et-Marne
    keine direkte Übersetzung frz Departement
    la Seine-et-Marne

Seine

[sɛn]féminin | Femininum f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • la Seine
    die Seine
    la Seine

Hauts-de-Seine

[odsɛn]masculin pluriel | Maskulinum Plural mpl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • les Hauts-de-Seine
    keine direkte Übersetzung frz Departement
    les Hauts-de-Seine

repêcher

[ʀ(ə)pɛʃe]verbe transitif | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • aus dem Wasser ziehen
    repêcher dans l’eau
    repêcher dans l’eau
  • herausfischen
    repêcher familier | umgangssprachlichfam
    repêcher familier | umgangssprachlichfam
esempi
  • repêcherquelqu’un | jemand qn dans la Seine
    jemanden aus der Seine ziehen, bergen
    repêcherquelqu’un | jemand qn dans la Seine
esempi
  • repêcherquelqu’un | jemand qn candidat familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemanden gerade noch durchkommen lassen
    repêcherquelqu’un | jemand qn candidat familier | umgangssprachlichfam (au sens) figuré | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • repêcherquelqu’un | jemand qn sport | SportSPORT
    jemandem eine zusätzliche Qualifikationschance geben
    repêcherquelqu’un | jemand qn sport | SportSPORT

sein

als Adjektiv gebraucht | adjectivement adjt

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • sonbeziehungsweise | respectivement bzw. sa
    sein
    sein
esempi
  • seinePlural | pluriel pl
    ses
    seinePlural | pluriel pl
  • einer seiner Freunde
    (l’)un de ses amis
    einer seiner Freunde
  • mein und sein Bruder
    mon frère et le sien
    mein und sein Bruder
  • nascondi gli esempimostra più esempi

sein

als Substantiv gebraucht | substantivement subst

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • das ist seins
    das ist seins
  • der, die, das Seine
    le sienbeziehungsweise | respectivement bzw. la sienne
    der, die, das Seine
  • die Seinen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
    les siens
    sa famille
    die Seinen gehobener Sprachgebrauch, Schriftsprache | style soutenugeh
  • nascondi gli esempimostra più esempi