Traduzione Tedesco-Inglese per "versprochen ist versprochen"

"versprochen ist versprochen" traduzione Inglese

Cercava forse Versprechen o iss?

versprochen

Partizip Perfekt | past participle pperf

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

versprochen

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • versprochen sein zur Heirat arch
    to be spoken for
    versprochen sein zur Heirat arch

versprechen

transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr, kein ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • promise
    versprechen zusagen
    versprechen zusagen
  • versprechen → vedere „Himmel
    versprechen → vedere „Himmel
esempi
esempi
esempi

versprechen

reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

versprechen

Neutrum | neuter n <Versprechens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • Versprechen und Halten ist zweierlei sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    etwa it is one thing to promise and another to perform
    Versprechen und Halten ist zweierlei sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • slip of the tongue
    versprechen falsch Gesagtes
    mistake
    versprechen falsch Gesagtes
    lapsus linguae
    versprechen falsch Gesagtes
    versprechen falsch Gesagtes

mitschicken

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • (jemandem) etwas mitschicken
    to sendetwas | something sth along (forjemand | somebody sb), to send (jemand | somebodysb)etwas | something sth
    (jemandem) etwas mitschicken
  • im nächsten Paket schicke ich dir deine Winterkleider mit
    in the next parcel I shall send you your winter clothes
    im nächsten Paket schicke ich dir deine Winterkleider mit
  • enclose
    mitschicken in Briefen
    mitschicken in Briefen
esempi
  • ich schicke die versprochenen 20 Euro mit
    I enclose the 20 euros I promised you
    ich schicke die versprochenen 20 Euro mit
esempi
  • (jemandem) jemanden mitschicken
    to sendjemand | somebody sb along (withjemand | somebody sb), to askjemand | somebody sb to go along (withjemand | somebody sb), to askjemand | somebody sb to accompanyjemand | somebody sb
    (jemandem) jemanden mitschicken
  • den Fremden einen Führer mitschicken
    to send a guide with the strangers
    den Fremden einen Führer mitschicken

pastelist

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Pastellmaler(in)
    pastel(l)ist
    pastel(l)ist

quasi

[ˈkvaːzi]Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
esempi
esempi

gold medalist

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Goldmedaillengewinner(in)
    gold medal(l)ist especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    gold medal(l)ist especially | besondersbesonders sports | SportSPORT

clarinetist

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Klarinettist(in)
    clarinet(t)ist
    clarinet(t)ist

ist

[ɪst] <3Singular | singular sgPräsens, Gegenwart | present (tense) präs>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ist → vedere „sein
    ist → vedere „sein

silver medalist

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Silbermedaillengewinner(in)
    silver medal(l)ist especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    silver medal(l)ist especially | besondersbesonders sports | SportSPORT

herausrücken

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • move (oder | orod push) (etwas | somethingsth) out
    herausrücken Möbel etc
    herausrücken Möbel etc
  • let go of, part (oder | orod come out) with
    herausrücken hergeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    herausrücken hergeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • fork out
    herausrücken Geld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    cough up
    herausrücken Geld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    shell out
    herausrücken Geld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    herausrücken Geld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi
  • justify
    herausrücken BUCHDRUCK Zeile, Stichwort etc
    herausrücken BUCHDRUCK Zeile, Stichwort etc
esempi

herausrücken

intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • mit etwas herausrücken hergeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to let go ofetwas | something sth, to part withetwas | something sth
    mit etwas herausrücken hergeben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mit etwas herausrücken sagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to come out withetwas | something sth
    mit etwas herausrücken sagen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mit etwas herausrücken mit Geld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to forketwas | something sth out (oder | orod coughetwas | something sth up, shelletwas | something sth out)
    mit etwas herausrücken mit Geld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • nascondi gli esempimostra più esempi