„table-beer“: noun table-beernoun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Tafelbier, leichtes Bier Tafelbierneuter | Neutrum n table-beer leichtes Bier table-beer table-beer
„Beere“: Femininum Beere [ˈbeːrə]Femininum | feminine f <Beere; Beeren> Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) berry grape berry Beere Botanik | botanyBOT Beere Botanik | botanyBOT esempi Beeren pflücken (oder | orod lesen) , Beeren klauben besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg to pick berries Beeren pflücken (oder | orod lesen) , Beeren klauben besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg in die Beeren gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg to go berrying (oder | orod berrypicking) in die Beeren gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg Beeren fressend Zoologie | zoologyZOOL berry-eating, baccivorous Beeren fressend Zoologie | zoologyZOOL Beeren tragen to bear berries Beeren tragen Beere tragend bearing berries, berry-producing, bacciferous Beere tragend nascondi gli esempimostra più esempi grape Beere Botanik | botanyBOT einer Weintraube Beere Botanik | botanyBOT einer Weintraube
„draught“: noun draught British English | britisches EnglischBr [drɑːft] American English | amerikanisches EnglischUS [dræ(ː)ft]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Zug, Schluck Arzneitrank, Abführmittel Abziehen aus dem Fass Damespiel Fischzug, Fischzug, Fischen mit dem Netz, FischFang Tropfen, Becher draught für British English | britisches EnglischBr → vedere „draft“ draught für British English | britisches EnglischBr → vedere „draft“ draught rare | seltenselten, für British English | britisches EnglischBr → vedere „draft“ draught rare | seltenselten, für British English | britisches EnglischBr → vedere „draft“ Zugmasculine | Maskulinum m draught mouthful: of drink Schluckmasculine | Maskulinum m draught mouthful: of drink draught mouthful: of drink esempi at a draught auf einen Zug, mit einem Male at a draught in deep draughts in tiefen Zügen in deep draughts a draught of beer ein Schluck Bier a draught of beer Arzneitrankmasculine | Maskulinum m draught medicine | MedizinMED medicinal drink draught medicine | MedizinMED medicinal drink Abführmittelneuter | Neutrum n draught medicine | MedizinMED black draught draught medicine | MedizinMED black draught Abziehenneuter | Neutrum n aus dem Fasset cetera, and so on | etc., und so weiter etc draught drawing from barrel draught drawing from barrel esempi beer on draught Bier vom Fass beer on draught Dam(e)spielneuter | Neutrum n draught game of draughts British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert> draught game of draughts British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl alssingular | Singular sg konstruiert> Fischzugmasculine | Maskulinum m draught fishing with net Fischenneuter | Neutrum n mit dem Netz draught fishing with net draught fishing with net Fischzugmasculine | Maskulinum m draught catch of fish (Fisch)Fangmasculine | Maskulinum m draught catch of fish draught catch of fish Tropfenmasculine | Maskulinum m draught cupful figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Bechermasculine | Maskulinum m draught cupful figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig draught cupful figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig „draught“: transitive verb draught British English | britisches EnglischBr [drɑːft] American English | amerikanisches EnglischUS [dræ(ː)ft]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) draught rare | seltenselten für British English | britisches EnglischBr → vedere „draft“ draught rare | seltenselten für British English | britisches EnglischBr → vedere „draft“ „draught“: adjective draught British English | britisches EnglischBr [drɑːft] American English | amerikanisches EnglischUS [dræ(ː)ft]adjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) zum Wehrdienst ausgehoben vom Fass vom Fass (et cetera, and so on | etc., und so weiteretc abgezogen) draught from barrel draught from barrel esempi draught beer Bier vom Fass, Fassbier draught beer zum Wehrdienst ausgehoben draught British English | britisches EnglischBr draught British English | britisches EnglischBr draught für British English | britisches EnglischBr → vedere „draft“ draught für British English | britisches EnglischBr → vedere „draft“
„table“: noun table [ˈteibl]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Ess-, SpielTisch Tafel, gedeckter Tisch, Kost, Tisch, Essen, Mahl Tabelle, Register, Verzeichnis, Liste Tafel, Tabelle Tisch-, Spielgesellschaft, Tisch-, TafelRunde Komitee, Ausschuss Tafel, Platte, Feld, Sims, Fries, Gurt Plateau, Ebene, Fläche, Horizontalschicht, Tafel Tafel, Tabula Schallbrett, Decke Altre traduzioni... (Ess-, Spiel)Tischmasculine | Maskulinum m table table esempi billiard table Billardtisch billiard table breakfast table Frühstückstisch breakfast table dining table Esstisch dining table folding table Klapptisch folding table round table runder Tisch round table sliding table Ausziehtisch sliding table supper table Abendbrottisch supper table tea table Teetisch tea table writing table Schreibtisch, -pult writing table nascondi gli esempimostra più esempi Tafelfeminine | Femininum f table table set for meal, food Tischmasculine | Maskulinum m table table set for meal, food table table set for meal, food gedeckter Tisch table table Mahl(zeitfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n table Kostfeminine | Femininum f table Essenneuter | Neutrum n table table esempi at table bei Tisch, beim Essen at table at the table am Tisch at the table to set (or | oderod layor | oder od spread) the table (den Tisch) decken to set (or | oderod layor | oder od spread) the table to clear the table (den Tisch) abdecken to clear the table to put on the table also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig auf den Tisch legen to put on the table also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to book a table einen Tisch reservieren lassen to book a table to wait at table bei Tisch aufwarten to wait at table to sit down at table sich zu Tisch setzen to sit down at table to take the head of the table bei Tisch obenan sitzen to take the head of the table to get up from table von Tisch aufstehen, die Tafel aufheben to get up from table to drinksomebody | jemand sb under the table jemanden unter den Tisch trinken to drinksomebody | jemand sb under the table under the table figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig unter der Hand under the table figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to keep a good table einen guten Tischor | oder od eine gute Küche führen to keep a good table to keep an open table obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs offene Tafel halten to keep an open table obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs the pleasures of the table die Tafelfreuden the pleasures of the table the holy table, the Lord’s Table der Tisch des Herrn, das (Heilige) Abendmahl the holy table, the Lord’s Table nascondi gli esempimostra più esempi Tabellefeminine | Femininum f table list Registerneuter | Neutrum n table list Verzeichnisneuter | Neutrum n table list Listefeminine | Femininum f table list table list esempi table of contents Inhaltsverzeichnis, Sachregister table of contents table of (prohibited) degrees legal term, law | RechtswesenJUR Liste der Verwandtschaftsgrade (die eine Heirat ausschließen) table of (prohibited) degrees legal term, law | RechtswesenJUR table of exchanges commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Umrechnungs-, Kurstabelle table of exchanges commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH table of interest, interest table commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Zinstabelle table of interest, interest table commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH table of wages Lohntabelle table of wages nascondi gli esempimostra più esempi Tafelfeminine | Femininum f table astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Tabellefeminine | Femininum f table astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH table astronomy | AstronomieASTRON mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH esempi (mathematical) tables mathematische Tabellen (mathematical) tables table of logarithms Logarithmentafel table of logarithms multiplication table Einmaleins multiplication table to learn one’s tables rechnen lernen to learn one’s tables table of weights Gewichtstabelle table of weights nascondi gli esempimostra più esempi Tisch-, Spielgesellschaftfeminine | Femininum f table people at table (Tisch-, Tafel)Rundefeminine | Femininum f table people at table table people at table table → vedere „round table“ table → vedere „round table“ esempi he kept the table amused er unterhielt die ganze Tafel(runde)or | oder od den ganzen Tisch he kept the table amused (in einigen Spezialausdrücken) Komiteeneuter | Neutrum n table committee Ausschussmasculine | Maskulinum m table committee table committee Tafel(landneuter | Neutrum n)feminine | Femininum f table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL Plateauneuter | Neutrum n table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL Ebenefeminine | Femininum f table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL Flächefeminine | Femininum f table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL Horizontalschichtfeminine | Femininum f table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL table geography | GeografieGEOG geology | GeologieGEOL esempi table mountain Tafelberg table mountain Tafelfeminine | Femininum f table architecture | ArchitekturARCH Plattefeminine | Femininum f table architecture | ArchitekturARCH Feldneuter | Neutrum n table architecture | ArchitekturARCH table architecture | ArchitekturARCH Simsmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n table architecture | ArchitekturARCH Friesmasculine | Maskulinum m table architecture | ArchitekturARCH Gurtmasculine | Maskulinum m table architecture | ArchitekturARCH table architecture | ArchitekturARCH (Holz-, Stein-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Tafelfeminine | Femininum f table rare | seltenselten (tablet) (Gedenk-, Votiv-et cetera, and so on | etc., und so weiter etc)Tafelfeminine | Femininum f table rare | seltenselten (tablet) table rare | seltenselten (tablet) esempi the (two) tables of the law (or | oderod covenantor | oder od testimony) religion | ReligionREL die (beiden) Gesetzestafeln, die 10 Gebote Gottes the (two) tables of the law (or | oderod covenantor | oder od testimony) religion | ReligionREL the twelve tables Antike die Zwölf Tafeln, die Zwölftafelgesetze (in Rom um 450 v. Chr.) the twelve tables Antike Tafelfeminine | Femininum f table medicine | MedizinMED of skull Tabulafeminine | Femininum f (externaor | oder od interna) (Platten des Schädeldaches) table medicine | MedizinMED of skull table medicine | MedizinMED of skull Schallbrettneuter | Neutrum n table musical term | MusikMUS of organ table musical term | MusikMUS of organ Deckefeminine | Femininum f table musical term | MusikMUS of string instrument table musical term | MusikMUS of string instrument Tafelfeminine | Femininum f table in gem-cutting:, upper surface table in gem-cutting:, upper surface Tafelsteinmasculine | Maskulinum m (obenand | und u. unten durch je eine Tafel begrenzt) table in gem-cutting:, stone table in gem-cutting:, stone Tafelfeminine | Femininum f table chemistry | ChemieCHEM flacher prismatischer Kristall table chemistry | ChemieCHEM table chemistry | ChemieCHEM Plankefeminine | Femininum f table engineering | TechnikTECH plank Dielefeminine | Femininum f table engineering | TechnikTECH plank Brettneuter | Neutrum n table engineering | TechnikTECH plank table engineering | TechnikTECH plank Tischmasculine | Maskulinum m table engineering | TechnikTECH on machine toolset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Auflagefeminine | Femininum f table engineering | TechnikTECH on machine toolset cetera, and so on | etc., und so weiter etc table engineering | TechnikTECH on machine toolset cetera, and so on | etc., und so weiter etc runde Platte aus Kronglas table in glassmaking table in glassmaking Planstoß-, Schüttelherdmasculine | Maskulinum m table in preparation of ore table in preparation of ore Bildebenefeminine | Femininum f table optics | OptikOPT table optics | OptikOPT Tabelle(nsatzmasculine | Maskulinum m)feminine | Femininum f table BUCHDRUCK table BUCHDRUCK Handtellermasculine | Maskulinum m table in chiromancy table in chiromancy (Operations)Tischmasculine | Maskulinum m table medicine | MedizinMED operating table familiar, informal | umgangssprachlichumg table medicine | MedizinMED operating table familiar, informal | umgangssprachlichumg Tischmasculine | Maskulinum m des Hauses (nur in bestimmten Wendungen) table politics | PolitikPOL in parliament table politics | PolitikPOL in parliament esempi to laysomething | etwas sth on the table something | etwasetwas verschiebenor | oder od vertagenor | oder od auf die lange Bank schieben to laysomething | etwas sth on the table to lie on the table verschobenor | oder od vertagt werden to lie on the table to turn the tables (onsomebody | jemand sb) den Spieß umdrehen (gegenüber jemandem) to turn the tables (onsomebody | jemand sb) the tables are turned das Blatt hat sich gewendet the tables are turned nascondi gli esempimostra più esempi „table“: transitive verb table [ˈteibl]transitive verb | transitives Verb v/t Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) vorlegen, einbringen, formulieren auf den Tisch legen, ausspielen aufdecken, hinzählen ein Verzeichnis eine Tabelle anlegen von, verzeichnen verschieben, vertagen, zurückstellen verscherben, verkämmen an ein Segel setzen aufbereiten beköstigen, bewirten katalogisieren, in eine Liste Tabelle aufnehmen eintragen vorlegen, einbringen table legal term, law | RechtswesenJUR motionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc table legal term, law | RechtswesenJUR motionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc formulieren table resolution legal term, law | RechtswesenJUR table resolution legal term, law | RechtswesenJUR esempi to table a motion of confidence einen Vertrauensantrag stellen to table a motion of confidence (etwas) auf den Tisch legen table put on table table put on table ausspielenor | oder od aufdecken table card table card hinzählen table money table money in eine Listeor | oder od Tabelle aufnehmenor | oder od eintragen, ein Verzeichnisor | oder od eine Tabelle anlegen von, verzeichnen, katalogisieren table put in list table put in list verschieben, vertagen, zurückstellen table politics | PolitikPOL postpone American English | amerikanisches EnglischUS table politics | PolitikPOL postpone American English | amerikanisches EnglischUS verscherben, verkämmen table engineering | TechnikTECH beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc table engineering | TechnikTECH beamset cetera, and so on | etc., und so weiter etc an ein Segel setzen table nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF broad hem table nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF broad hem aufbereiten table ore table ore beköstigen, bewirten table rare | seltenselten (provide with meals) table rare | seltenselten (provide with meals) „table“: intransitive verb table [ˈteibl]intransitive verb | intransitives Verb v/i obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) in Kost sein bei... esempi table (with) in Kost sein (bei), tafeln (mit) table (with)
„Tabl.“: Abkürzung Tabl.Abkürzung | abbreviation abk (= Tabletten) Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) tablet tablet(sPlural | plural pl) Tabl. Tabl.
„beer“: noun beer [bi(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Bier bierähnliches Getränk Bierneuter | Neutrum n beer beer beer → vedere „small beer“ beer → vedere „small beer“ esempi life is not all beer and skittles British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg das Leben ist kein reines Vergnügen life is not all beer and skittles British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg (alkoholischesor | oder od nicht alkoholisches) bierähnliches Getränk (aus Pflanzen) beer beerlike drink beer beerlike drink esempi root beer aus den Wurzeln verschiedener Kräuter bereitetes Getränk root beer ginger beer Gingerbeerneuter | Neutrum n Ingwerlimonadefeminine | Femininum f ginger beer „beer“: intransitive verb beer [bi(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) sich mit Bier volllaufen lassen sich (mit Bier) volllaufen lassen beer sich betrinken beer sich betrinken
„small beer“: noun small beernoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Dünnbier unbedeutende Person Sache, kleiner Fisch, kleine Fische Kleinigkeiten Dünnbierneuter | Neutrum n small beer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs small beer obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs unbedeutende Personor | oder od Sache, kleiner Fisch, kleine Fischeplural | Plural pl small beer insignificant person or thingespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr Kleinigkeitenplural | Plural pl small beer insignificant person or thingespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr small beer insignificant person or thingespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr esempi to think no small beer of oneself familiar, informal | umgangssprachlichumg sichsomething | etwas etwas einbilden, eingebildet sein to think no small beer of oneself familiar, informal | umgangssprachlichumg to chronicle small beer familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs aus einer Mücke einen Elefanten machen to chronicle small beer familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
„beer“: noun beer [bi(r)]noun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Kettfadenbündel Kettfadenbündelneuter | Neutrum n, -fadengruppefeminine | Femininum f beer in weaving beer in weaving
„dinner table“: noun dinner tablenoun | Substantiv s Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) Esstisch Esstischmasculine | Maskulinum m dinner table dinner table esempi at the dinner table beim Essenor | oder od während des Essens at the dinner table to be at the dinner table bei Tisch sitzen to be at the dinner table
„round-table“: adjective round-tableadjective | Adjektiv adj Panoramica di tutte le traduzion (Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli) am runden Tisch am runden Tisch (um die Gleichberechtigung aller zu dokumentieren) round-table round-table esempi round-table conference Konferenz am runden Tisch round-table conference round-table session Round-Table-Konferenz, Konferenz am runden Tisch round-table session