Traduzione Tedesco-Inglese per "stalled descent"

"stalled descent" traduzione Inglese

Cercava forse stallen?

  • Herab-, Herunter-, Hinunter-, Hinabsteigenneuter | Neutrum n
    descent downward progress
    Abstiegmasculine | Maskulinum m
    descent downward progress
    descent downward progress
  • Abhangmasculine | Maskulinum m
    descent inclination, slope
    Abfallmasculine | Maskulinum m
    descent inclination, slope
    Neigungfeminine | Femininum f
    descent inclination, slope
    Senkungfeminine | Femininum f
    descent inclination, slope
    Gefälleneuter | Neutrum n
    descent inclination, slope
    descent inclination, slope
  • Wegmasculine | Maskulinum m abwärtsor | oder od hinab
    descent downward path
    descent downward path
esempi
  • this is the descent
    hier geht es hinunter, dies ist der Weg nach unten
    this is the descent
  • Abstammungfeminine | Femininum f
    descent origins
    Geburtfeminine | Femininum f
    descent origins
    Ab-, Herkunftfeminine | Femininum f
    descent origins
    descent origins
esempi
  • of French descent
    französischer Herkunft
    of French descent
  • Höhenaufgabefeminine | Femininum f
    descent aviation | LuftfahrtFLUG of airplane
    Sink-, Landeanflugmasculine | Maskulinum m
    descent aviation | LuftfahrtFLUG of airplane
    Niedergehenneuter | Neutrum n
    descent aviation | LuftfahrtFLUG of airplane
    descent aviation | LuftfahrtFLUG of airplane
  • (Fallschirm)Absprungmasculine | Maskulinum m
    descent aviation | LuftfahrtFLUG parachute jump
    descent aviation | LuftfahrtFLUG parachute jump
  • Fallenneuter | Neutrum n
    descent falling: in temperatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    descent falling: in temperatureet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Niedergangmasculine | Maskulinum m
    descent downfall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Sinkenneuter | Neutrum n
    descent downfall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Abstiegmasculine | Maskulinum m
    descent downfall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verfallmasculine | Maskulinum m
    descent downfall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    descent downfall figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • the descent of the Iron Curtain
    der Fall des Eisernen Vorhangs
    the descent of the Iron Curtain
  • Stammbaummasculine | Maskulinum m
    descent family tree
    descent family tree
  • Deszendenzfeminine | Femininum f
    descent descendants obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Nachkommenschaftfeminine | Femininum f
    descent descendants obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    descent descendants obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Generationfeminine | Femininum f
    descent generation in descending branch of family tree
    descent generation in descending branch of family tree
  • Deszendenzfeminine | Femininum f
    descent rare | seltenselten (line of descent)
    Abstammungfeminine | Femininum f
    descent rare | seltenselten (line of descent)
    descent rare | seltenselten (line of descent)
  • Senkungfeminine | Femininum f
    descent medicine | MedizinMED lowering
    descent medicine | MedizinMED lowering
  • Vererbungfeminine | Femininum f
    descent legal term, law | RechtswesenJUR transfer: of property
    Übertragungfeminine | Femininum f
    descent legal term, law | RechtswesenJUR transfer: of property
    descent legal term, law | RechtswesenJUR transfer: of property
esempi
  • descent (on, upon) attack, raid
    Einfallmasculine | Maskulinum m (inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    feindliche Landung (indative (case) | Dativ dat)
    Herfallenneuter | Neutrum n (überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    Überfallmasculine | Maskulinum m (aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    descent (on, upon) attack, raid

  • Standmasculine | Maskulinum m
    stall single compartment in stable
    Boxfeminine | Femininum f
    stall single compartment in stable
    stall single compartment in stable
  • (Rinder-, Pferde)Stallmasculine | Maskulinum m
    stall stable
    stall stable
  • Standmasculine | Maskulinum m
    stall stand, boothespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    (Markt)Budefeminine | Femininum f
    stall stand, boothespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    also | aucha. Budentischmasculine | Maskulinum m
    stall stand, boothespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    stall stand, boothespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
esempi
  • Kabinefeminine | Femininum f
    stall small compartment containing toilet or shower
    stall small compartment containing toilet or shower
  • Chor(herren)-, Kirchenstuhlmasculine | Maskulinum m
    stall choir stallespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    stall choir stallespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Chorherrenwürdefeminine | Femininum f
    stall office of canonespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    stall office of canonespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
esempi
  • dean’s stall
    Dekanswürde
    dean’s stall
  • Sperrsitzmasculine | Maskulinum m
    stall on ground floor of theatreet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    Vorderplatzmasculine | Maskulinum m im Parkett
    stall on ground floor of theatreet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    stall on ground floor of theatreet cetera, and so on | etc., und so weiter etcespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • die Leute auf diesen Plätzen
    stall koll pl, peopleespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    stall koll pl, peopleespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Hüllefeminine | Femininum f
    stall covering, protector
    Schutzmasculine | Maskulinum m
    stall covering, protector
    Umhüllungfeminine | Femininum f
    stall covering, protector
    stall covering, protector
  • Fingerlingmasculine | Maskulinum m
    stall fingerstall
    stall fingerstall
  • Arbeitsstandmasculine | Maskulinum m, -platzmasculine | Maskulinum m
    stall in mining: working place
    stall in mining: working place
  • Platzmasculine | Maskulinum m zum Parken
    stall parking place
    stall parking place
  • Standmasculine | Maskulinum m
    stall in engine shed American English | amerikanisches EnglischUS
    stall in engine shed American English | amerikanisches EnglischUS
  • (Röst)Stadelmasculine | Maskulinum m
    stall engineering | TechnikTECH for roasting ores
    stall engineering | TechnikTECH for roasting ores
  • Abwürgenneuter | Neutrum n
    stall of car engine
    stall of car engine
  • überzogener Flug, Sackflugmasculine | Maskulinum m
    stall aviation | LuftfahrtFLUG plunge caused by reduction in speed
    stall aviation | LuftfahrtFLUG plunge caused by reduction in speed

stall

[stɔːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • blockieren, abwürgen
    stall engineering | TechnikTECH engine
    stall engineering | TechnikTECH engine
  • im Stall fütternor | oder od mästen
    stall feed or fatten in stall
    stall feed or fatten in stall
  • mit Boxenor | oder od Ständen versehen
    stall rare | seltenselten (equip with compartments)
    stall rare | seltenselten (equip with compartments)
  • in einem Standor | oder od einer Box unterbringen
    stall house in compartment
    stall house in compartment
  • festfahren
    stall cart in mudet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, cause to get stuck
    stall cart in mudet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, cause to get stuck
  • installieren, in ein Amt einführen
    stall install in office obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    stall install in office obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

stall

[stɔːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich festfahren, festsitzen, stecken bleiben
    stall become stuck: of cartet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    stall become stuck: of cartet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • in überzogener Fluglage sein, abrutschen (durch zu geringe Geschwindigkeit unsicher werden)
    stall aviation | LuftfahrtFLUG of aircraft
    stall aviation | LuftfahrtFLUG of aircraft
  • im Stall stehen
    stall stand in stall: of cattle
    stall stand in stall: of cattle
  • im Zwinger sein
    stall of dog: be in kennels
    stall of dog: be in kennels

stall

[stɔːl]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Vorwandmasculine | Maskulinum m
    stall pretext slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Ausfluchtfeminine | Femininum f
    stall pretext slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Hinhaltemanöverneuter | Neutrum n
    stall pretext slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    stall pretext slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Dieb(e)shelfermasculine | Maskulinum m (der die Aufmerksamkeit von einem Taschendieb ablenkt)
    stall thief’s helper
    stall thief’s helper

stall

[stɔːl]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • ein Hinhaltemanöver ausführen, sich stur stellen
    stall use pretext, be reluctant slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sich sträuben
    stall use pretext, be reluctant slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    stall use pretext, be reluctant slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • ausweichen, eine ausweichende Antwort geben, Ausflüchte gebrauchen, sich herumdrücken
    stall avoid question, use excuses slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    stall avoid question, use excuses slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

stall

[stɔːl]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • often | oftoft stall off stave off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    often | oftoft stall off stave off slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • often | oftoft stall off get rid of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    von sich schieben, sich vom Leibe halten, abwimmeln
    often | oftoft stall off get rid of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

prebendary

British English | britisches EnglischBr [-dəri] American English | amerikanisches EnglischUS [-deri]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Präbendarmasculine | Maskulinum m
    prebendary religion | ReligionREL
    Pfründnermasculine | Maskulinum m
    prebendary religion | ReligionREL
    prebendary religion | ReligionREL
esempi
  • prebendary stall
    Sitz des Präbendars (in der Kirche)
    prebendary stall

decanal

[diˈkeinl] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈdekə-]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Dekans…, Dechanten…, Dekanats…
    decanal relating to deacons
    decanal relating to deacons
esempi
  • südseitig (im Kirchenchor)
    decanal on south side
    decanal on south side

stalling

[ˈstɔːliŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Stallung(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    stalling agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
    stalling agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR
  • Überziehenneuter | Neutrum n
    stalling aviation | LuftfahrtFLUG
    Geschwindigkeitsverlustmasculine | Maskulinum m
    stalling aviation | LuftfahrtFLUG
    stalling aviation | LuftfahrtFLUG
esempi

doctrine

[ˈd(ɒ)ktrin]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Doktrinfeminine | Femininum f
    doctrine teaching
    Lehrefeminine | Femininum f
    doctrine teaching
    Lehrmeinungfeminine | Femininum f
    doctrine teaching
    doctrine teaching
esempi
  • Doktrinfeminine | Femininum f
    doctrine politics | PolitikPOL
    Grundsatzmasculine | Maskulinum m
    doctrine politics | PolitikPOL
    doctrine politics | PolitikPOL
esempi
  • Unterweisungfeminine | Femininum f
    doctrine instruction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    doctrine instruction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • doctrine syn → vedere „dogma
    doctrine syn → vedere „dogma
  • doctrine → vedere „tenet
    doctrine → vedere „tenet

lineal

[ˈliniəl]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • von den direkten Vorfahren übernommenor | oder od ererbt, Ahnen…, Erb…, Geschlechter…
    lineal of or derived from direct ancestors
    lineal of or derived from direct ancestors
esempi
  • lineal → vedere „linear
    lineal → vedere „linear

  • seitlich, kollateral, Seiten…
    collateral rare | seltenselten (side)
    collateral rare | seltenselten (side)
  • parallelor | oder od nebeneinanderlaufend
    collateral running parallel
    collateral running parallel
  • nebeneinanderwachsend, nebenständig
    collateral botany | BotanikBOT
    collateral botany | BotanikBOT
  • begleitend, Neben…
    collateral attendant
    collateral attendant
esempi
  • collateral circumstances
    Begleit-, Nebenumstände
    collateral circumstances
  • zusätzlich, Neben…
    collateral rare | seltenselten (additional)
    collateral rare | seltenselten (additional)
  • untergeordnet, indirekt
    collateral rare | seltenselten (subordinate)
    collateral rare | seltenselten (subordinate)
esempi
  • by collateral hand
    auf indirektem Wege
    by collateral hand
  • gleichzeitig auftretend
    collateral rare | seltenselten (happening simultaneously)
    collateral rare | seltenselten (happening simultaneously)
esempi
  • in der Seitenlinie (verwandt)
    collateral rare | seltenselten (indirectly related)
    collateral rare | seltenselten (indirectly related)
esempi
  • durch Nebensicherheit erworben
    collateral commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    collateral commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH

collateral

[kəˈlætərəl]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Neben)Sicherheitfeminine | Femininum f
    collateral commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Nebenbürgschaftfeminine | Femininum f
    collateral commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    collateral commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Verwandte(r) einer Nebenlinie
    collateral relative obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    collateral relative obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

advanced stall

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • vorgerückteror | oder od überzogener Flug
    advanced stall aviation | LuftfahrtFLUG
    advanced stall aviation | LuftfahrtFLUG