Traduzione Tedesco-Inglese per "recognized abroad"

"recognized abroad" traduzione Inglese

recognize

[ˈrekəgnaiz]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (wieder)erkennen (by andative (case) | Dativ dat)
    recognize
    recognize
esempi
  • (klar) erkennen
    recognize realize
    recognize realize
esempi
  • to recognizesomebody | jemand sb to be first
    jemanden als Ersten anerkennen (among unterdative (case) | Dativ dat)
    to recognizesomebody | jemand sb to be first
esempi
  • to recognize services
    Verdienste lobend anerkennen
    to recognize services
esempi
  • grüßen (durch Gruß anzeigen, dass man jemanden kennt)
    recognize greet
    recognize greet
  • Notiz nehmen von
    recognize take notice of
    recognize take notice of
  • anerkennen
    recognize legal term, law | RechtswesenJUR authority, governmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    recognize legal term, law | RechtswesenJUR authority, governmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • (jemandem) das Wort erteilen
    recognize allow to speak
    recognize allow to speak

recognize

[ˈrekəgnaiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

recognizer

[ˈrekəgnaizə(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (Wieder-, An)Erkennende(r)
    recognizer
    recognizer

abroad

[əˈbrɔːd]adverb | Adverb adv &adjective | Adjektiv adj <predicative(ly) | prädikativpräd>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to be abroad
    im Ausland sein
    to be abroad
  • from abroad
    aus dem Ausland
    from abroad
esempi
  • aus dem Haus, außerhalb, im Freien
    abroad outside Irish English | irisches EnglischIr
    abroad outside Irish English | irisches EnglischIr
  • weit vom Ziel, weit von der Wahrheit
    abroad rare | seltenselten (far from goal or truth)
    abroad rare | seltenselten (far from goal or truth)
esempi

abroad

[əˈbrɔːd]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Auslandneuter | Neutrum n
    abroad
    abroad

blaze

[bleiz]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • hervorheben
    blaze rare | seltenselten (emphasize)
    blaze rare | seltenselten (emphasize)

go abroad

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)


  • Postenmasculine | Maskulinum m auf der Aktivseite, Habenneuter | Neutrum n
    asset commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH item on credit side
    asset commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH item on credit side
  • Besitzstückneuter | Neutrum n
    asset piece of property
    asset piece of property
  • nutzbringendeor | oder od wertvolle Eigenschaftor | oder od Sache, Vorteilmasculine | Maskulinum m
    asset valuable quality, aid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Vorzugmasculine | Maskulinum m
    asset valuable quality, aid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wertmasculine | Maskulinum m
    asset valuable quality, aid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (wichtiger) Faktor, Hilfefeminine | Femininum f
    asset valuable quality, aid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stützefeminine | Femininum f
    asset valuable quality, aid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    asset valuable quality, aid figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Aktivaplural | Plural pl
    asset commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl>
    Aktivpostenmasculine | Maskulinum m
    asset commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl>
    Vermögenneuter | Neutrum n
    asset commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl>
    Vermögensstandmasculine | Maskulinum m
    asset commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl>
    Gutneuter | Neutrum n
    asset commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl>
    Guthabenneuter | Neutrum n
    asset commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl>
    asset commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH legal term, law | RechtswesenJUR <plural | Pluralpl>
  • asset → vedere „foreign
    asset → vedere „foreign
  • asset → vedere „frozen
    asset → vedere „frozen
esempi
  • Eigentumneuter | Neutrum n (zur Deckung von Schulden)
    asset legal term, law | RechtswesenJUR wealth <plural | Pluralpl>
    asset legal term, law | RechtswesenJUR wealth <plural | Pluralpl>
  • Nachlassmasculine | Maskulinum m
    asset legal term, law | RechtswesenJUR legacy <plural | Pluralpl>
    Erbmassefeminine | Femininum f
    asset legal term, law | RechtswesenJUR legacy <plural | Pluralpl>
    Hinterlassenschaftfeminine | Femininum f
    asset legal term, law | RechtswesenJUR legacy <plural | Pluralpl>
    Fallit-, Konkursmassefeminine | Femininum f
    asset legal term, law | RechtswesenJUR legacy <plural | Pluralpl>
    asset legal term, law | RechtswesenJUR legacy <plural | Pluralpl>
esempi

blazon

[ˈbleizn]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Wappenneuter | Neutrum n
    blazon HERALDIK
    Wappenschildmasculine and feminine | Maskulinum und Femininum m/f
    blazon HERALDIK
    blazon HERALDIK
  • Darstellungfeminine | Femininum f
    blazon depiction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schilderungfeminine | Femininum f
    blazon depiction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    blazon depiction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • lautes Lob, Ausposaunenneuter | Neutrum n
    blazon loud praise, proclamation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    blazon loud praise, proclamation obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

blazon

[ˈbleizn]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • heraldisch erklären
    blazon HERALDIK explain in heraldic terms: coat of arms
    blazon HERALDIK explain in heraldic terms: coat of arms
  • ausmalen, blasonieren
    blazon HERALDIK depict according to heraldic rules: coat of arms
    blazon HERALDIK depict according to heraldic rules: coat of arms
  • schmücken, zieren
    blazon adorn figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    blazon adorn figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi

  • Lärmmasculine | Maskulinum m
    noise
    Geräuschneuter | Neutrum n
    noise
    Getöseneuter | Neutrum n
    noise
    Geschreineuter | Neutrum n
    noise
    noise
  • Krachmasculine | Maskulinum m
    noise loud, unpleasant
    noise loud, unpleasant
esempi
  • Rauschenneuter | Neutrum n
    noise roar, drone, humet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Rollenneuter | Neutrum n
    noise roar, drone, humet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Summenneuter | Neutrum n
    noise roar, drone, humet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Brummenneuter | Neutrum n
    noise roar, drone, humet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Brüllenneuter | Neutrum n
    noise roar, drone, humet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    noise roar, drone, humet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • Zankmasculine | Maskulinum m
    noise row figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Streitmasculine | Maskulinum m
    noise row figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Krachmasculine | Maskulinum m
    noise row figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    noise row figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Aufsehenneuter | Neutrum n
    noise fuss figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Geschreineuter | Neutrum n
    noise fuss figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    noise fuss figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Störungfeminine | Femininum f
    noise electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH interference
    Rauschenneuter | Neutrum n
    noise electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH interference
    Störgeräuschneuter | Neutrum n
    noise electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH interference
    noise electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK engineering | TechnikTECH interference
  • Gerüchtneuter | Neutrum n
    noise rumour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    noise rumour obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

noise

[nɔiz]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

noise

[nɔiz]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi