Traduzione Tedesco-Inglese per "lärmen"
"lärmen" traduzione Inglese
Nowhere does it mention noise or any other type of pollution.
In keinem Fall erwähnt er den Lärm oder andere Umweltbelastungen.
Fonte: Europarl
The crucial problem when it comes to noise is congestion.
Das entscheidende Problem bei der Entstehung von Lärm sind die Staus.
Fonte: Europarl
Of all noise sources, the noise generated by cars and lorries is the most crucial one.
Von allen Geräuschquellen ist der Lärm von Personen- und Lastkraftwagen die wichtigste.
Fonte: Europarl
The Commission now estimates that one in every three Europeans complains about noise.
Nach den heutigen Schätzungen beschwert sich jeder dritte Bewohner in Europa über Lärm.
Fonte: Europarl
That is good news, because pensioners like peace and quiet.
Das ist sehr gut, denn den Rentnern gefällt es, wenn sie nicht zu sehr durch Lärm gestört werden.
Fonte: Europarl
We have to protect our citizens from unnecessary noise.
Wir haben unsere Bürger vor überflüssigem Lärm zu schützen.
Fonte: Europarl
Eid prayer in Taiz, at Freedom Square, with the non-stop sound of shelling from tanks
Id-Gebete in Taiz am Platz der Befreiung unter dem unaufhörlichen Lärm der Schüsse aus den Panzern.
Fonte: GlobalVoices
The MEDA programmes have always been surrounded by too much fuss, and they still are.
Die MEDA-Programme waren immer von zu viel Lärm umgeben und sind es weiterhin.
Fonte: Europarl
Fonte
- GlobalVoices
- Fonte: OPUS
- Fonte del testo originale: Global Voices
- Banca dati originale: Global Voices Parallel Corpus
- Europarl
- Fonte: OPUS
- Fonte del testo originale: Europäisches Parlament
- Banca dati originale: Europarl Parallel Corups