Traduzione Tedesco-Inglese per "label information"

"label information" traduzione Inglese

Cercava forse Laberl, labet o labil?

Information

[ɪnfɔrmaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Information; Informationen>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • information
    Information Mitteilung, Benachrichtigung
    Information Mitteilung, Benachrichtigung
esempi
  • diese Information ist nützlich
    this is useful (oder | orod a useful piece of) information
    diese Information ist nützlich
  • zu Ihrer Information
    for your information
    zu Ihrer Information
  • nach den neuesten Informationen
    according to the latest information
    nach den neuesten Informationen
  • nascondi gli esempimostra più esempi
  • information
    Information Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Information Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
esempi

tie-on

adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • zum An-or | oder od Festbinden, Anhänge…
    tie-on
    tie-on
esempi
  • tie-on label railways | EisenbahnBAHN
    Anhängezettel, -adresse
    tie-on label railways | EisenbahnBAHN

tie-on

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Anhängezettelmasculine | Maskulinum m
    tie-on
    tie-on

  • Etikettneuter | Neutrum n
    label attached to an object
    Aufschriftfeminine | Femininum f
    label attached to an object
    Aufklebermasculine | Maskulinum m
    label attached to an object
    (Aufklebe)Zettelmasculine | Maskulinum m
    label attached to an object
    Schildneuter | Neutrum n
    label attached to an object
    label attached to an object
  • Bezeichnungfeminine | Femininum f
    label descriptive term figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Benennungfeminine | Femininum f
    label descriptive term figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Labelneuter | Neutrum n
    label descriptive term figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Namemasculine | Maskulinum m
    label descriptive term figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    label descriptive term figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi
  • Plattenfirmafeminine | Femininum f
    label record company
    Labelneuter | Neutrum n
    label record company
    label record company
esempi
  • Feldkennungfeminine | Femininum f
    label electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK data
    Kennsatzmasculine | Maskulinum m
    label electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK data
    label electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK data
  • kleiner Streifen, schmales Stückchen
    label strip obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    label strip obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Aufklebemarkefeminine | Femininum f
    label adhesive stamp obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    label adhesive stamp obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Bändchenneuter | Neutrum nor | oder od Pergamentstreifenmasculine | Maskulinum m
    label for attaching seal to document
    label for attaching seal to document
  • Bandneuter | Neutrum n
    label ribbon, string obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schnurfeminine | Femininum f
    label ribbon, string obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    label ribbon, string obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Zipfelmasculine | Maskulinum m
    label tassel obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Quastefeminine | Femininum f
    label tassel obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    label tassel obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Kranzleistefeminine | Femininum f
    label architecture | ArchitekturARCH
    label architecture | ArchitekturARCH

label

[ˈleibl]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf labeled; especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr labelled>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • (be)nennen, bezeichnen
    label figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    einen Namen geben (dative (case) | Dativdat)
    label figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    label figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
esempi

informal

[inˈfɔː(r)məl]adjective | Adjektiv adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • formlos, -widrig
    informal not done according to official rules
    informal not done according to official rules
esempi
  • informal test school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH
    ungeeichter Test
    informal test school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH

Label

[ˈleːbəl]Neutrum | neuter n <Labels; Labels> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • label
    Label Klebeetikett
    Label Klebeetikett
  • label
    Label Schallplattenetikett
    Label Schallplattenetikett
  • (record) label
    Label Schallplattenfirma
    Label Schallplattenfirma

umspeichern

transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • swap
    umspeichern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    umspeichern Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
esempi
  • Informationen umspeichern
    to offload information
    Informationen umspeichern

  • Benachrichtigungfeminine | Femininum f
    information notification
    Nachrichtfeminine | Femininum f
    information notification
    Mitteilungfeminine | Femininum f
    information notification
    Bescheidmasculine | Maskulinum m
    information notification
    Meldungfeminine | Femininum f
    information notification
    information notification
esempi
  • Auskünfteplural | Plural pl
    information details
    Auskunftfeminine | Femininum f
    information details
    Aufschlussmasculine | Maskulinum m
    information details
    Angabenplural | Plural pl
    information details
    Unterlagenplural | Plural pl
    information details
    information details
esempi
  • Nachrichtenplural | Plural pl
    information news <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    Informationenplural | Plural pl
    information news <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    information news <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
esempi
  • we have no information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    wir sind nicht unterrichtet (as to überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    we have no information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • a piece of information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    eine Information
    a piece of information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Erkundigungenplural | Plural pl
    information inquiries <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    information inquiries <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
esempi
  • to gather information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    Erkundigungen einholen, sich erkundigen
    to gather information <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Wissenneuter | Neutrum n
    information knowledge
    Kenntnisfeminine | Femininum f
    information knowledge
    Erfahrungfeminine | Femininum f
    information knowledge
    information knowledge
  • wissenswerte Tatsachenplural | Plural plor | oder od Einzelheitenplural | Plural pl
    information facts worth knowing <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
    information facts worth knowing <collective noun | Kollektivum, Sammelwortkoll>
  • Unterweisungfeminine | Femininum f
    information instruction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Belehrungfeminine | Femininum f
    information instruction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    information instruction obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Anklagefeminine | Femininum f (durch den Staatsanwalt)
    information legal term, law | RechtswesenJUR
    information legal term, law | RechtswesenJUR
  • eidliche Anklageor | oder od Denunziation vor dem Friedensrichter
    information legal term, law | RechtswesenJUR
    information legal term, law | RechtswesenJUR
esempi
  • Informationfeminine | Femininum f
    information electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Datenplural | Plural pl
    information electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    information electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK

verstümmelt

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • mutilated
    verstümmelt Glied etc
    verstümmelt Glied etc
  • garbled
    verstümmelt Text etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    verstümmelt Text etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
esempi
  • verstümmelte Information Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    verstümmelte Information Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
  • verstümmeltes Zeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    garbled character
    verstümmeltes Zeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT

inform

[inˈfɔː(r)m]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • Formor | oder od Gestalt geben (dative (case) | Dativdat)
    inform give form to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    formen, bilden
    inform give form to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    inform give form to obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • unterrichten
    inform rare | seltenselten (instruct)
    inform rare | seltenselten (instruct)
  • melden
    inform report obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    inform report obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

inform

[inˈfɔː(r)m]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi