Traduzione Tedesco-Inglese per "ditch digging bucket"

"ditch digging bucket" traduzione Inglese

Cercava forse Buckel, Buckel, dich, Sesam-öffne-dich o Trimm-dich-Pfad?

ditch

[diʧ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Grabenmasculine | Maskulinum m
    ditch
    ditch
esempi
  • Abzugs-, Dräniergrabenmasculine | Maskulinum m
    ditch for draining
    Gossefeminine | Femininum f
    ditch for draining
    ditch for draining
  • Straßengrabenmasculine | Maskulinum m
    ditch beside road
    ditch beside road
  • (Festungs)Grabenmasculine | Maskulinum m
    ditch around fortification
    ditch around fortification
  • Wassergrabenmasculine | Maskulinum m
    ditch moat, channel
    Fluss-, Bachbettneuter | Neutrum n
    ditch moat, channel
    Kanalmasculine | Maskulinum m
    ditch moat, channel
    ditch moat, channel
esempi
  • the Ditch aviation | LuftfahrtFLUG British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    der Bach
    the Ditch aviation | LuftfahrtFLUG British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • the Ditch English Channel
    der (Ärmel)Kanal
    the Ditch English Channel
  • the Ditch North Sea
    die Nordsee
    the Ditch North Sea
  • Ausgrabungfeminine | Femininum f
    ditch hole obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Lochneuter | Neutrum n
    ditch hole obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    ditch hole obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • (jemanden) im Stich lassen,(jemandem) den Laufpass geben
    ditch sb: leave in lurch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    ditch sb: leave in lurch slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • auf dem Wasser notlanden mit
    ditch aviation | LuftfahrtFLUG plane: onto water slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    ditch aviation | LuftfahrtFLUG plane: onto water slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • wegschmeißen, loswerden
    ditch get rid of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    ditch get rid of slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • stehen lassen
    ditch stolen caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    ditch stolen caret cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Gräben ziehen durchor | oder od in (dative (case) | Dativdat)
    ditch dig ditches through or in
    ditch dig ditches through or in
  • durch Abzugsgräben entwässern
    ditch drain using ditches
    ditch drain using ditches
esempi
  • schwänzen
    ditch play truant American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    ditch play truant American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

ditch

[diʧ]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Gräben ziehenor | oder od ausbessern
    ditch dig or improve ditches
    ditch dig or improve ditches
  • auf dem Wasser notlanden
    ditch aviation | LuftfahrtFLUG make emergency landing on water slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    ditch aviation | LuftfahrtFLUG make emergency landing on water slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

dig in

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

dig in

reflexive verb | reflexives Verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

dig in

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • reinhauen
    dig in eat, tuck in
    dig in eat, tuck in
  • sich eingraben, sich verschanzen
    dig in military term | Militär, militärischMIL
    dig in military term | Militär, militärischMIL
  • festen Fuß fassen, sich verschanzen
    dig in gain foothold familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dig in gain foothold familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sich energisch an die Arbeit machen
    dig in set about work with enthusiasm
    dig in set about work with enthusiasm

dig

[dig]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Grabenneuter | Neutrum n
    dig act of digging
    Grabungfeminine | Femininum f
    dig act of digging
    dig act of digging
  • Puffmasculine | Maskulinum m
    dig poke familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Stoßmasculine | Maskulinum m
    dig poke familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dig poke familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • to givesomebody | jemand sb a dig in the ribs
    jemandem einen Rippenstoß geben
    to givesomebody | jemand sb a dig in the ribs
  • beißendeor | oder od sarkastische Bemerkung
    dig sarcastic comment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dig sarcastic comment familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • to have a dig atsomebody | jemand sb (something | etwassth)
    über jemanden (something | etwasetwas) eine spitze Bemerkung machen
    to have a dig atsomebody | jemand sb (something | etwassth)
  • to givesomebody | jemand sb a dig
    jemandem eins auswischen
    to givesomebody | jemand sb a dig
  • Büffler(in)
    dig swot American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Ochsermasculine | Maskulinum m
    dig swot American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    dig swot American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Budefeminine | Femininum f
    dig room esp of student British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    (especially | besondersbesonders möbliertes Studenten)Zimmerneuter | Neutrum n
    dig room esp of student British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    Unterkunftfeminine | Femininum f
    dig room esp of student British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    dig room esp of student British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>

dig

[dig]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf dug [dʌg]; selten digged>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • graben in (dative (case) | Dativdat)
    dig dig in
    dig dig in
esempi
esempi
  • often | oftoft dig upor | oder od over soil
    often | oftoft dig upor | oder od over soil
esempi
  • often | oftoft dig up, dig out unearth
    (aus)graben, graben nach
    often | oftoft dig up, dig out unearth
  • often | oftoft dig up, dig out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    often | oftoft dig up, dig out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • graben, ausheben, -höhlen
    dig excavate: hole, graveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dig excavate: hole, graveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • to dig a pit
    eine (Fall)Grube ausheben
    to dig a pit
  • to dig a pit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine Falle stellen (fordative (case) | Dativ dat)
    to dig a pit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to dig one’s way throughsomething | etwas sth
    sich einen Weg durchsomething | etwas etwas grabenor | oder od bahnen
    to dig one’s way throughsomething | etwas sth
esempi
  • einen Stoß geben (dative (case) | Dativdat)
    dig poke familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stoßen, puffen
    dig poke familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dig poke familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • to digsomebody | jemand sb in the ribs
    jemanden in die Rippen stoßen
    to digsomebody | jemand sb in the ribs
  • to dig a horse
    to dig a horse
  • verstehen, begreifen
    dig understand American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    dig understand American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • toll finden
    dig like familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dig like familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • I dig her a lot familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ich finde sie total cool
    I dig her a lot familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • I dig her a lot
    ich stehe total auf sie
    I dig her a lot

dig

[dig]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to dig for minerals
    Erz schürfen
    to dig for minerals
  • to dig deep finanziell
    auf seine letzten Reserven zurückgreifen
    to dig deep finanziell
  • to dig deep figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seine letzten Kräfte mobilisieren
    to dig deep figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sich einen Weg bahnen
    dig fight one’s way through
    dig fight one’s way through
  • forschen (for nach)
    dig investigate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (forschend) eindringen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    dig investigate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dig investigate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • schanzen, sich verschanzen, Gräben anlegen
    dig military term | Militär, militärischMIL dig in
    dig military term | Militär, militärischMIL dig in
esempi
  • often | oftoft dig away swot familiar, informal | umgangssprachlichumg
    often | oftoft dig away swot familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • often | oftoft dig away
    often | oftoft dig away
  • hausen, wohnen, seine Bude haben
    dig live British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    dig live British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

bucket

[ˈbʌkit]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Eimermasculine | Maskulinum m
    bucket
    Kübelmasculine | Maskulinum m
    bucket
    bucket
esempi
  • to kick the bucket slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to kick the bucket slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Schaufelfeminine | Femininum f eines Schaufelrades
    bucket engineering | TechnikTECH of water wheel
    bucket engineering | TechnikTECH of water wheel
  • Förderkübelmasculine | Maskulinum m
    bucket engineering | TechnikTECH of dredger
    Eimermasculine | Maskulinum m
    bucket engineering | TechnikTECH of dredger
    bucket engineering | TechnikTECH of dredger
  • Zellefeminine | Femininum f
    bucket engineering | TechnikTECH of millwheel
    bucket engineering | TechnikTECH of millwheel
  • Flügelradneuter | Neutrum n
    bucket engineering | TechnikTECH
    bucket engineering | TechnikTECH
  • (Pumpen)Kolbenmasculine | Maskulinum m
    bucket engineering | TechnikTECH pump piston
    bucket engineering | TechnikTECH pump piston
  • (Leder)Behältermasculine | Maskulinum m
    bucket rare | seltenselten for whip, carbineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Kapselfeminine | Femininum f
    bucket rare | seltenselten for whip, carbineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bucket rare | seltenselten for whip, carbineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Eimer(voll)masculine | Maskulinum m
    bucket bucketful
    bucket bucketful
  • Pütz(e)feminine | Femininum f (Eimer mit Ösenhenkel)
    bucket nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    bucket nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF

bucket

[ˈbʌkit]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • (aus)schöpfen
    bucket rare | seltenselten (mit einem Eimer)
    bucket rare | seltenselten (mit einem Eimer)
esempi
  • to bucket money viel verdienen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to bucket money viel verdienen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • beschwindeln, betrügen
    bucket swindle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    bucket swindle slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

bucket

[ˈbʌkit]intransitive verb | intransitives Verb v/i British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

digging

[ˈdigiŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Grabenneuter | Neutrum n
    digging act of digging
    digging act of digging
  • Schurfmasculine | Maskulinum m
    digging place of excavation <plural | Pluralpl>
    Schürfungfeminine | Femininum f
    digging place of excavation <plural | Pluralpl>
    digging place of excavation <plural | Pluralpl>
  • Bergbaubezirkmasculine | Maskulinum m
    digging mining district <plural | Pluralpl>
    digging mining district <plural | Pluralpl>
  • (beim Graben) ausgeworfene Erde
    digging excavated soil <plural | Pluralpl>
    digging excavated soil <plural | Pluralpl>
  • Budefeminine | Femininum f
    digging place, flat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    Wohnungfeminine | Femininum f
    digging place, flat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    Behausungfeminine | Femininum f
    digging place, flat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    Quartierneuter | Neutrum n
    digging place, flat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    digging place, flat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>

clamshell

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Muschelschalefeminine | Femininum f
    clamshell zoology | ZoologieZOOL
    clamshell zoology | ZoologieZOOL
esempi
  • also | aucha. clamshell bucket engineering | TechnikTECH
    Greifbaggereimermasculine | Maskulinum m
    also | aucha. clamshell bucket engineering | TechnikTECH
  • Klapphandyneuter | Neutrum n
    clamshell telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    clamshell telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL

dig into

transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • hermachen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    dig into cakeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dig into cakeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich vergraben in (dative (case) | Dativdat)
    dig into sb’s pastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    erforschen
    dig into sb’s pastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dig into sb’s pastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

dig into

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • einschneiden in (accusative (case) | Akkusativakk)
    dig into of strapet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dig into of strapet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi

digs

[digz]plural noun | Substantiv Plural spl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Budefeminine | Femininum f
    digs dig British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    (especially | besondersbesonders möbliertes Studenten)Zimmerneuter | Neutrum n
    digs dig British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Unterkunftfeminine | Femininum f
    digs dig British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    digs dig British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

bucketer

[ˈbʌkitə(r)]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • unreelle(r) Börsenmakler(in)
    bucketer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS
    bucketer commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS