Traduzione Tedesco-Inglese per "digging action"

"digging action" traduzione Inglese

Cercava forse Actino…, Actin, Aktion o Mailing-Aktion?

Action

[ˈɛkʃən]Femininum | feminine f <Action; keinPlural | plural pl> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • action
    Action
    Action
esempi

dig in

transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

dig in

reflexive verb | reflexives Verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

dig in

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • reinhauen
    dig in eat, tuck in
    dig in eat, tuck in
  • sich eingraben, sich verschanzen
    dig in military term | Militär, militärischMIL
    dig in military term | Militär, militärischMIL
  • festen Fuß fassen, sich verschanzen
    dig in gain foothold familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dig in gain foothold familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sich energisch an die Arbeit machen
    dig in set about work with enthusiasm
    dig in set about work with enthusiasm

dig

[dig]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Grabenneuter | Neutrum n
    dig act of digging
    Grabungfeminine | Femininum f
    dig act of digging
    dig act of digging
  • Puffmasculine | Maskulinum m
    dig poke familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Stoßmasculine | Maskulinum m
    dig poke familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dig poke familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • to givesomebody | jemand sb a dig in the ribs
    jemandem einen Rippenstoß geben
    to givesomebody | jemand sb a dig in the ribs
  • beißendeor | oder od sarkastische Bemerkung
    dig sarcastic comment familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dig sarcastic comment familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • to have a dig atsomebody | jemand sb (something | etwassth)
    über jemanden (something | etwasetwas) eine spitze Bemerkung machen
    to have a dig atsomebody | jemand sb (something | etwassth)
  • to givesomebody | jemand sb a dig
    jemandem eins auswischen
    to givesomebody | jemand sb a dig
  • Büffler(in)
    dig swot American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Ochsermasculine | Maskulinum m
    dig swot American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    dig swot American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Budefeminine | Femininum f
    dig room esp of student British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    (especially | besondersbesonders möbliertes Studenten)Zimmerneuter | Neutrum n
    dig room esp of student British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    Unterkunftfeminine | Femininum f
    dig room esp of student British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    dig room esp of student British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>

dig

[dig]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf dug [dʌg]; selten digged>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • graben in (dative (case) | Dativdat)
    dig dig in
    dig dig in
esempi
esempi
  • often | oftoft dig upor | oder od over soil
    often | oftoft dig upor | oder od over soil
esempi
  • often | oftoft dig up, dig out unearth
    (aus)graben, graben nach
    often | oftoft dig up, dig out unearth
  • often | oftoft dig up, dig out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    often | oftoft dig up, dig out figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • graben, ausheben, -höhlen
    dig excavate: hole, graveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dig excavate: hole, graveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi
  • to dig a pit
    eine (Fall)Grube ausheben
    to dig a pit
  • to dig a pit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    eine Falle stellen (fordative (case) | Dativ dat)
    to dig a pit figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to dig one’s way throughsomething | etwas sth
    sich einen Weg durchsomething | etwas etwas grabenor | oder od bahnen
    to dig one’s way throughsomething | etwas sth
esempi
  • einen Stoß geben (dative (case) | Dativdat)
    dig poke familiar, informal | umgangssprachlichumg
    stoßen, puffen
    dig poke familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dig poke familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • to digsomebody | jemand sb in the ribs
    jemanden in die Rippen stoßen
    to digsomebody | jemand sb in the ribs
  • to dig a horse
    to dig a horse
  • verstehen, begreifen
    dig understand American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    dig understand American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • toll finden
    dig like familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dig like familiar, informal | umgangssprachlichumg
esempi
  • I dig her a lot familiar, informal | umgangssprachlichumg
    ich finde sie total cool
    I dig her a lot familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • I dig her a lot
    ich stehe total auf sie
    I dig her a lot

dig

[dig]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • to dig for minerals
    Erz schürfen
    to dig for minerals
  • to dig deep finanziell
    auf seine letzten Reserven zurückgreifen
    to dig deep finanziell
  • to dig deep figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seine letzten Kräfte mobilisieren
    to dig deep figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sich einen Weg bahnen
    dig fight one’s way through
    dig fight one’s way through
  • forschen (for nach)
    dig investigate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (forschend) eindringen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    dig investigate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    dig investigate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • schanzen, sich verschanzen, Gräben anlegen
    dig military term | Militär, militärischMIL dig in
    dig military term | Militär, militärischMIL dig in
esempi
  • often | oftoft dig away swot familiar, informal | umgangssprachlichumg
    often | oftoft dig away swot familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • often | oftoft dig away
    often | oftoft dig away
  • hausen, wohnen, seine Bude haben
    dig live British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    dig live British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

digging

[ˈdigiŋ]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Grabenneuter | Neutrum n
    digging act of digging
    digging act of digging
  • Schurfmasculine | Maskulinum m
    digging place of excavation <plural | Pluralpl>
    Schürfungfeminine | Femininum f
    digging place of excavation <plural | Pluralpl>
    digging place of excavation <plural | Pluralpl>
  • Bergbaubezirkmasculine | Maskulinum m
    digging mining district <plural | Pluralpl>
    digging mining district <plural | Pluralpl>
  • (beim Graben) ausgeworfene Erde
    digging excavated soil <plural | Pluralpl>
    digging excavated soil <plural | Pluralpl>
  • Budefeminine | Femininum f
    digging place, flat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    Wohnungfeminine | Femininum f
    digging place, flat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    Behausungfeminine | Femininum f
    digging place, flat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    Quartierneuter | Neutrum n
    digging place, flat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>
    digging place, flat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs <plural | Pluralpl>

dig into

transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • hermachen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    dig into cakeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dig into cakeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich vergraben in (dative (case) | Dativdat)
    dig into sb’s pastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    erforschen
    dig into sb’s pastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dig into sb’s pastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

dig into

intransitive verb | intransitives Verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • einschneiden in (accusative (case) | Akkusativakk)
    dig into of strapet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    dig into of strapet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
esempi

digs

[digz]plural noun | Substantiv Plural spl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Budefeminine | Femininum f
    digs dig British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    (especially | besondersbesonders möbliertes Studenten)Zimmerneuter | Neutrum n
    digs dig British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Unterkunftfeminine | Femininum f
    digs dig British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    digs dig British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl

action stations

plural | Plural pl

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • action stations! military term | Militär, militärischMILalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
    in die Stellungen!
    action stations! military term | Militär, militärischMILalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to be at action stations
    to be at action stations
  • to take (or | oderod go to) action stations
    to take (or | oderod go to) action stations

  • Handelnneuter | Neutrum n
    action acting
    Tunneuter | Neutrum n
    action acting
    Unternehmenneuter | Neutrum n
    action acting
    Handlungfeminine | Femininum f
    action acting
    action acting
esempi
  • Tatfeminine | Femininum f
    action deed
    action deed
esempi
  • Tätigkeitfeminine | Femininum f
    action function, operation
    Arbeitfeminine | Femininum f
    action function, operation
    Verrichtungfeminine | Femininum f
    action function, operation
    Funktionfeminine | Femininum f
    action function, operation
    Gangmasculine | Maskulinum m
    action function, operation
    Funktionierenneuter | Neutrum n (eines Körperteils) (einer Maschine) (eines Mechanismus)
    action function, operation
    action function, operation
  • Handlungfeminine | Femininum f
    action of drama
    action of drama
  • (Feuer)Gefechtneuter | Neutrum n
    action military term | Militär, militärischMIL
    Gefechts-, Kampfhandlungfeminine | Femininum f
    action military term | Militär, militärischMIL
    Unternehmenneuter | Neutrum n
    action military term | Militär, militärischMIL
    Einsatzmasculine | Maskulinum m
    action military term | Militär, militärischMIL
    action military term | Militär, militärischMIL
  • Feindflugmasculine | Maskulinum m
    action Luftwaffe military term | Militär, militärischMIL
    action Luftwaffe military term | Militär, militärischMIL
esempi
  • Wirkungfeminine | Femininum f
    action effectiveness, influence
    wirkende Kraft, Wirksamkeitfeminine | Femininum f
    action effectiveness, influence
    Einflussmasculine | Maskulinum m
    action effectiveness, influence
    action effectiveness, influence
esempi
  • Vorgangmasculine | Maskulinum m
    action chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS process, influence
    Prozessmasculine | Maskulinum m
    action chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS process, influence
    Einwirkungfeminine | Femininum f
    action chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS process, influence
    action chemistry | ChemieCHEM physics | PhysikPHYS process, influence
esempi
  • Stellungfeminine | Femininum f
    action position, pose: of figure in picture
    Haltungfeminine | Femininum f
    action position, pose: of figure in picture
    action position, pose: of figure in picture
  • Bewegungfeminine | Femininum f
    action of horse
    Gangartfeminine | Femininum f
    action of horse
    action of horse
esempi
  • in action
    in Bewegung
    in action
  • Vortrag(sweisefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    action expression: of actor
    Ausdruckmasculine | Maskulinum m
    action expression: of actor
    action expression: of actor
  • Benehmenneuter | Neutrum n
    action behaviour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Betragenneuter | Neutrum n
    action behaviour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Führungfeminine | Femininum f
    action behaviour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Haltungfeminine | Femininum f
    action behaviour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    action behaviour figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Mechanikfeminine | Femininum f
    action engineering | TechnikTECH mechanism
    (Antriebs-or | oder od Bewegungs)Mechanismusmasculine | Maskulinum m
    action engineering | TechnikTECH mechanism
    Werkneuter | Neutrum n
    action engineering | TechnikTECH mechanism
    Auslösermasculine | Maskulinum m
    action engineering | TechnikTECH mechanism
    Hahnmasculine | Maskulinum m
    action engineering | TechnikTECH mechanism
    (Bedienungs)Knopfmasculine | Maskulinum m
    action engineering | TechnikTECH mechanism
    action engineering | TechnikTECH mechanism
esempi
  • Spielneuter | Neutrum n
    action engineering | TechnikTECH free play
    action engineering | TechnikTECH free play
  • Aktionfeminine | Femininum f
    action mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH effect
    Effektmasculine | Maskulinum m
    action mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH effect
    Wirkungfeminine | Femininum f
    action mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH effect
    action mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH effect
  • Klagefeminine | Femininum f
    action legal term, law | RechtswesenJUR trial
    Prozessmasculine | Maskulinum m
    action legal term, law | RechtswesenJUR trial
    Amtshandlungfeminine | Femininum f
    action legal term, law | RechtswesenJUR trial
    Rechtsverfahrenneuter | Neutrum n, -handelmasculine | Maskulinum m
    action legal term, law | RechtswesenJUR trial
    action legal term, law | RechtswesenJUR trial
esempi
  • Klagegrundmasculine | Maskulinum m, -rechtneuter | Neutrum n
    action legal term, law | RechtswesenJUR reasons for or right to accusation
    action legal term, law | RechtswesenJUR reasons for or right to accusation
  • beschließendeor | oder od gesetzgebendeor | oder od vollziehende Tätigkeit (jeder Art, z. B. des Kongresses, Präsidenten, eines Gerichtes, Ausschusses)
    action decisive or legislative activity American English | amerikanisches EnglischUS
    action decisive or legislative activity American English | amerikanisches EnglischUS
  • (Spiel)Mechanikfeminine | Femininum f
    action musical term | MusikMUS engineering | TechnikTECH mechanism
    action musical term | MusikMUS engineering | TechnikTECH mechanism
  • Trakturfeminine | Femininum f
    action musical term | MusikMUS engineering | TechnikTECH of organ
    action musical term | MusikMUS engineering | TechnikTECH of organ
  • Actionfeminine | Femininum f
    action
    action
  • action syn → vedere „act
    action syn → vedere „act
  • action → vedere „deed
    action → vedere „deed
  • action syn → vedere „battle
    action syn → vedere „battle
esempi

action

[ˈækʃən]transitive verb | transitives Verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • selten einen Prozess gegen (jemanden) anstrengen
    action legal term, law | RechtswesenJUR
    action legal term, law | RechtswesenJUR
  • (jemanden) verklagen
    action legal term, law | RechtswesenJUR
    action legal term, law | RechtswesenJUR

action

[ˈækʃən]interjection | Interjektion, Ausruf int

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

spit

[spit]noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Spatenstichmasculine | Maskulinum m
    spit of spade
    spit of spade
esempi