Traduzione Tedesco-Inglese per "brenn software"

"brenn software" traduzione Inglese

Cercava forse Brunn, Bronn, Browser-Software o Software-Schutzeinrichtung?

Brenner

Maskulinum | masculine m <Brenners; Brenner>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • burner
    Brenner Technik | engineeringTECH am Gasherd etc
    Brenner Technik | engineeringTECH am Gasherd etc
  • torch
    Brenner Technik | engineeringTECH zum Schweißen
    blowpipe
    Brenner Technik | engineeringTECH zum Schweißen
    Brenner Technik | engineeringTECH zum Schweißen
  • combustor
    Brenner in Düsentriebwerken
    Brenner in Düsentriebwerken
  • burner
    Brenner Computer | computersCOMPUT für CDs, DVDs
    Brenner Computer | computersCOMPUT für CDs, DVDs
  • burner
    Brenner Arbeiter
    Brenner Arbeiter
  • distiller
    Brenner Destillateur
    Brenner Destillateur
esempi
  • Roter Brenner Botanik | botanyBOT Pflanzenkrankheit
    red fire disease amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Roter Brenner Botanik | botanyBOT Pflanzenkrankheit
  • Schwarzer Brenner
    Schwarzer Brenner
  • apple curculio
    Brenner Zoologie | zoologyZOOL Tachypterellus quadrigibbus
    Brenner Zoologie | zoologyZOOL Tachypterellus quadrigibbus

gewöhnungsbedürftig

Adjektiv | adjective adj

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • that needs getting used to, that takes (some) time to get used to beideprädikativ | predicative(ly) präd
    gewöhnungsbedürftig
    gewöhnungsbedürftig
esempi
  • die neue Software ist gewöhnungsbedürftig
    the new software takes some time to get used to
    die neue Software ist gewöhnungsbedürftig

brennen

[ˈbrɛnən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <brennt; brannte; gebrannt; h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • burn
    brennen verbrennen
    brennen verbrennen
esempi
  • burn
    brennen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Gewürzen
    bite
    brennen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Gewürzen
    brennen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Gewürzen
  • sting
    brennen Botanik | botanyBOT von Nesseln
    brennen Botanik | botanyBOT von Nesseln
  • smart
    brennen Medizin | medicineMED von Wunden, Augen etc
    burn
    brennen Medizin | medicineMED von Wunden, Augen etc
    brennen Medizin | medicineMED von Wunden, Augen etc
esempi
  • mir brennen die Augen
    my eyes are smarting
    mir brennen die Augen
  • meine Haut brennt
    my skin is burning
    meine Haut brennt

brennen

[ˈbrɛnən]transitives Verb | transitive verb v/t

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • burn
    brennen verbrennen
    brennen verbrennen
  • brennen → vedere „Pelz
    brennen → vedere „Pelz
esempi
  • burn
    brennen Technik | engineeringTECH Kalk
    calcine
    brennen Technik | engineeringTECH Kalk
    brennen Technik | engineeringTECH Kalk
  • bake
    brennen Technik | engineeringTECH Ton, Ziegel etc
    brennen Technik | engineeringTECH Ton, Ziegel etc
  • fire
    brennen Technik | engineeringTECH Porzellan
    sinter
    brennen Technik | engineeringTECH Porzellan
    brennen Technik | engineeringTECH Porzellan
  • burn
    brennen Technik | engineeringTECH Kohle
    fire
    brennen Technik | engineeringTECH Kohle
    brennen Technik | engineeringTECH Kohle
  • roast
    brennen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kaffee, Mehl
    brennen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Kaffee, Mehl
  • distil
    brennen Chemie | chemistryCHEM Schnaps
    brennen Chemie | chemistryCHEM Schnaps
  • auch | alsoa. distill amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    brennen Chemie | chemistryCHEM
    brennen Chemie | chemistryCHEM
  • cauterize
    brennen Medizin | medicineMED Wunde
    brennen Medizin | medicineMED Wunde
  • brand
    brennen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Vieh
    mark
    brennen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Vieh
    brennen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Vieh
  • crab
    brennen Textilindustrie | textilesTEX Wollstück
    brennen Textilindustrie | textilesTEX Wollstück
  • curl
    brennen KOSMETIK Haare
    wave
    brennen KOSMETIK Haare
    brennen KOSMETIK Haare
  • burn
    brennen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT CD, DVD
    brennen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT CD, DVD
esempi

brennen

[ˈbrɛnən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • sich brennen
    burn oneself
    sich brennen
  • sich an Brennnesseln brennen
    to be stung by nettles
    sich an Brennnesseln brennen
  • da brennst du dich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you are mistaken (there)
    da brennst du dich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg

brennen

Neutrum | neuter n <Brennens>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • calcination
    brennen Technik | engineeringTECH von Erz
    brennen Technik | engineeringTECH von Erz
  • distillation
    brennen Chemie | chemistryCHEM von Schnaps
    brennen Chemie | chemistryCHEM von Schnaps
  • cauterization
    brennen Medizin | medicineMED Ätzen
    brennen Medizin | medicineMED Ätzen
esempi
  • Brennen im Magen Medizin | medicineMED Sodbrennen
    Brennen im Magen Medizin | medicineMED Sodbrennen

business software

noun | Substantiv s

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • Geschäftssoftwarefeminine | Femininum f
    business software (package) informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    Finanzsoftwarefeminine | Femininum f
    business software (package) informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    business software (package) informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT

Software

[ˈzɔftvɛːr]Femininum | feminine f <Software; Softwares> Engl.

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • software
    Software Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Software Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT

Selbstlerner

Maskulinum | masculine m, SelbstlernerinFemininum | feminine f

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi

Branntwein

Maskulinum | masculine m

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • spiritsPlural | plural pl
    Branntwein Schnaps
    Branntwein Schnaps
esempi
  • brandy
    Branntwein Weinbrand
    Branntwein Weinbrand

lichterloh

Adverb | adverb adv

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

esempi
  • lichterloh brennen
    to be ablaze
    lichterloh brennen
  • lichterloh brennen verliebt sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be aflame (oder | orod on fire)
    lichterloh brennen verliebt sein figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig

sengen

[ˈzɛŋən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • singe
    sengen Tuch, Haare etc
    scorch
    sengen Tuch, Haare etc
    sengen Tuch, Haare etc
  • singe
    sengen Geflügel, Schwein etc
    sengen Geflügel, Schwein etc

sengen

[ˈzɛŋən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • scorch, be (oder | orod get) singed (oder | orod scorched)
    sengen von Stoff etc
    sengen von Stoff etc
esempi
  • sengen und brennen besonders von Kriegsscharen literarisch | literaryliter
    to pillage and burn
    sengen und brennen besonders von Kriegsscharen literarisch | literaryliter

knacken

[ˈknakən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • crack
    knacken Nüsse etc
    knacken Nüsse etc
esempi
  • jemandem eine harte Nuss zu knacken geben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to givejemand | somebody sb a hard nut to crack
    jemandem eine harte Nuss zu knacken geben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • crush
    knacken Flöhe, Läuse etc
    squash
    knacken Flöhe, Läuse etc
    knacken Flöhe, Läuse etc
  • break (oder | orod bust) open, crack
    knacken Geldschrank
    knacken Geldschrank
  • break into
    knacken Auto umgangssprachlich | familiar, informalumg
    knacken Auto umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • crack
    knacken Militär, militärisch | military termMIL Bunker
    knacken Militär, militärisch | military termMIL Bunker
  • bust
    knacken Militär, militärisch | military termMIL Panzer
    knacken Militär, militärisch | military termMIL Panzer
  • crack
    knacken Code, Verschlüsselung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    knacken Code, Verschlüsselung umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • solve
    knacken Rätsel umgangssprachlich | familiar, informalumg
    knacken Rätsel umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • break
    knacken Monopol umgangssprachlich | familiar, informalumg
    knacken Monopol umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • win
    knacken Jackpot umgangssprachlich | familiar, informalumg
    knacken Jackpot umgangssprachlich | familiar, informalumg
esempi

knacken

[ˈknakən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Panoramica di tutte le traduzion

(Fai clic sulla/Tocca traduzione per maggiori dettagli)

  • crack
    knacken von Glas, Eis etc
    knacken von Glas, Eis etc
  • creak
    knacken von Boden etc
    knacken von Boden etc
  • snap
    knacken von Zweig, Gebüsch etc
    knacken von Zweig, Gebüsch etc
  • crackle
    knacken von Holz im Feuer
    knacken von Holz im Feuer
  • make a creaking sound
    knacken von alten Möbeln, Treppen etc
    knacken von alten Möbeln, Treppen etc
  • click
    knacken von Gewehrschloss etc
    knacken von Gewehrschloss etc
  • crack
    knacken mit den Fingern
    knacken mit den Fingern
  • pop
    knacken in den Ohren
    knacken in den Ohren
  • crackle
    knacken Radio, Rundfunk | radioRADIO
    knacken Radio, Rundfunk | radioRADIO
  • click
    knacken Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL im Hörer
    knacken Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL im Hörer
esempi
  • nur in an (Dativ | dative (case)dat) etwas zu knacken haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to haveetwas | something sth to think about (oder | orod to chew on)
    nur in an (Dativ | dative (case)dat) etwas zu knacken haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg